TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BISEAUTER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skiving machine
1, fiche 1, Anglais, skiving%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
skiving machine: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - skiving%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à biseauter
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20biseauter
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à biseauter : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20biseauter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- angle planer 1, fiche 2, Anglais, angle%20planer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à biseauter
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20biseauter
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skiving machine
1, fiche 3, Anglais, skiving%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
skive or scive: a ... beveled part of a leather ... 2, fiche 3, Anglais, - skiving%20machine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Skiver: a worker who bevels ... leather ... 2, fiche 3, Anglais, - skiving%20machine
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- sciving machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à biseauter
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20biseauter
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Machine basée sur le principe à refendre et qui fait le parage en biseau. 2, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20biseauter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- angle beveler 1, fiche 4, Anglais, angle%20beveler
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- angle beveller 2, fiche 4, Anglais, angle%20beveller
- bevelling machine 1, fiche 4, Anglais, bevelling%20machine
- beveling machine 1, fiche 4, Anglais, beveling%20machine
- beveler 3, fiche 4, Anglais, beveler
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à biseauter
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20biseauter
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :