TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BROSSER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Leather Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brushing-machine operator
1, fiche 1, Anglais, brushing%2Dmachine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brushing machine operator 2, fiche 1, Anglais, brushing%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du cuir
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à brosser
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20brosser
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à brosser 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20brosser
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brushing machine operator - hide and pelt processing
1, fiche 2, Anglais, brushing%20machine%20operator%20%2D%20hide%20and%20pelt%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à brosser-traitement des cuirs et des peaux
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20brosser%2Dtraitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à brosser-traitement des cuirs et des peaux 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20brosser%2Dtraitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leather brushing machine
1, fiche 3, Anglais, leather%20brushing%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
leather brushing machine: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - leather%20brushing%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à brosser
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20brosser
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine à brosser : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20brosser
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain brushing machine 1, fiche 4, Anglais, grain%20brushing%20machine
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à brosser les grains
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20brosser%20les%20grains
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :