TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE BUREAU [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- office machine operator
1, fiche 1, Anglais, office%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine de bureau
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine de bureau 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20bureau
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- office dictating machine
1, fiche 2, Anglais, office%20dictating%20machine
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- office dictation machine 2, fiche 2, Anglais, office%20dictation%20machine
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A dictation machine designed primarily for use in an office. 2, fiche 2, Anglais, - office%20dictating%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
office dictating machine; office dictation machine: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - office%20dictating%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à dicter de bureau
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20dicter%20de%20bureau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil ou ensemble d'appareils et d'organes annexes conçus principalement pour être utilisés dans les bureaux en vue d'enregistrer la parole humaine et de la reproduire directement pour obtenir une transcription écrite. 1, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20dicter%20de%20bureau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
machine à dicter de bureau : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20dicter%20de%20bureau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Furniture
- Office Equipment and Supplies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drophead typewriter desk
1, fiche 3, Anglais, drophead%20typewriter%20desk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steno desk with drophead 2, fiche 3, Anglais, steno%20desk%20with%20drophead
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A desk] with a device that enables an attached typewriter to be swung or dropped down to leave a flat table top. 1, fiche 3, Anglais, - drophead%20typewriter%20desk
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... a steno desk (with drophead) in which the typewriter is mounted on a platform raised into position when required by an elevator mechanism ... 3, fiche 3, Anglais, - drophead%20typewriter%20desk
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formely used by a typist or by a shorthand typist (also called "steno"). 4, fiche 3, Anglais, - drophead%20typewriter%20desk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bureau de dactylo à machine rentrante
1, fiche 3, Français, bureau%20de%20dactylo%20%C3%A0%20machine%20rentrante
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bureau-secrétaire à machine rentrante 2, fiche 3, Français, bureau%2Dsecr%C3%A9taire%20%C3%A0%20machine%20rentrante
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bureau comportant une tablette escamotable à laquelle une machine à écrire est fixée en permanence. 3, fiche 3, Français, - bureau%20de%20dactylo%20%C3%A0%20machine%20rentrante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- business machine
1, fiche 4, Anglais, business%20machine
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In data communications, customer-provided equipment that connects to common carrier's communications services for the purpose of data movement. 1, fiche 4, Anglais, - business%20machine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
business machine: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 4, Anglais, - business%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine de bureau
1, fiche 4, Français, machine%20de%20bureau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En communication des données, matériel appartenant au client et relié aux services d'une entreprise de télécommunications afin d'assurer le transfert de données. 1, fiche 4, Français, - machine%20de%20bureau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
machine de bureau : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 4, Français, - machine%20de%20bureau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- business machine
1, fiche 5, Anglais, business%20machine
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A machine designed to facilitate clerical operations. 1, fiche 5, Anglais, - business%20machine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
business machine: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 5, Anglais, - business%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine de bureau
1, fiche 5, Français, machine%20de%20bureau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine conçue pour faciliter les tâches de bureau. 1, fiche 5, Français, - machine%20de%20bureau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machine de bureau : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 5, Français, - machine%20de%20bureau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- business machine 1, fiche 6, Anglais, business%20machine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine as a computer or tabulator, designed especially to facilitate clerical operations common in business or industrial firms. 1, fiche 6, Anglais, - business%20machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine de bureau
1, fiche 6, Français, machine%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La toute nouvelle Muthilith est le matériel le plus élaboré de toutes les petites machines de bureau. 1, fiche 6, Français, - machine%20de%20bureau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- business machine paper roll 1, fiche 7, Anglais, business%20machine%20paper%20roll
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rouleau de papier pour machine de bureau
1, fiche 7, Français, rouleau%20de%20papier%20pour%20machine%20de%20bureau
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- typing desk 1, fiche 8, Anglais, typing%20desk
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bureau de machine à écrire
1, fiche 8, Français, bureau%20de%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- standard machine 1, fiche 9, Anglais, standard%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[the standard model] is designed for use in typing correspondence and reports on quarto or foolscap size paper and is satisfactory for most general office work. MILOF 68 11 1, fiche 9, Anglais, - standard%20machine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine standard
1, fiche 9, Français, machine%20standard
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- machine courante de bureau 1, fiche 9, Français, machine%20courante%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'impression s'effectue par la frappe directe du caractère sur le cylindre, au moyen de barres et de leviers, les mécanismes variant en fonction des marques. 1, fiche 9, Français, - machine%20standard
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-11-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Office Furniture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Office Machine Dealers' Association
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Office%20Machine%20Dealers%27%20Association
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- COMDA 2, fiche 10, Anglais, COMDA
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Office%20Machine%20Dealers%27%20Association
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mobilier de bureau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- L’Association Canadienne des Spécialistes d’Équipement de Bureau
1, fiche 10, Français, L%26rsquo%3BAssociation%20Canadienne%20des%20Sp%C3%A9cialistes%20d%26rsquo%3B%C3%89quipement%20de%20Bureau
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Association canadienne des distributeurs de machine de bureau 2, fiche 10, Français, Association%20canadienne%20des%20distributeurs%20de%20machine%20de%20bureau
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 10, Français, - L%26rsquo%3BAssociation%20Canadienne%20des%20Sp%C3%A9cialistes%20d%26rsquo%3B%C3%89quipement%20de%20Bureau
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des distributeurs des machines de bureau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- desktop calculator
1, fiche 11, Anglais, desktop%20calculator
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- desk calculator 2, fiche 11, Anglais, desk%20calculator
- desk calculator machine 2, fiche 11, Anglais, desk%20calculator%20machine
- desk-top calculator 3, fiche 11, Anglais, desk%2Dtop%20calculator
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A calculator designed primarily for use on a desk or table. 4, fiche 11, Anglais, - desktop%20calculator
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
desktop calculator: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, fiche 11, Anglais, - desktop%20calculator
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- desk calculating machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- calculatrice de bureau
1, fiche 11, Français, calculatrice%20de%20bureau
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- calculatrice de table 2, fiche 11, Français, calculatrice%20de%20table
correct, nom féminin
- machine à calculer de bureau 3, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20calculer%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Calculatrice conçue principalement pour être utilisée sur un bureau ou une table. 1, fiche 11, Français, - calculatrice%20de%20bureau
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
calculatrice de bureau : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, fiche 11, Français, - calculatrice%20de%20bureau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-09-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- office machine and equipment 1, fiche 12, Anglais, office%20machine%20and%20equipment
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 12, La vedette principale, Français
- machine et matériel de bureau 1, fiche 12, Français, machine%20et%20mat%C3%A9riel%20de%20bureau
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- machine de bureau et équipement correspondant 2, fiche 12, Français, machine%20de%20bureau%20et%20%C3%A9quipement%20correspondant
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Codage des dépenses, App. B, p. 1, fiche 12, Français, - machine%20et%20mat%C3%A9riel%20de%20bureau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Lamps
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- office machine lamp 1, fiche 13, Anglais, office%20machine%20lamp
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Lampes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lampe pour machine de bureau
1, fiche 13, Français, lampe%20pour%20machine%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- desktop dictation unit 1, fiche 14, Anglais, desktop%20dictation%20unit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A type of dictation unit functioning in the classic one-to-one, dictator-to-secretary environment. Each originator has a personal desktop "dictator" (dictation machine) to record messages onto media that is then physically forwarded to a transcriptionist for typing. Desktops are also utilized as components of word-group units having remote dictate stations on several executives' desks, and recorders usually located at the transcriptionist's desk. 1, fiche 14, Anglais, - desktop%20dictation%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- machine à dicter de table
1, fiche 14, Français, machine%20%C3%A0%20dicter%20de%20table
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- machine à dicter de bureau 1, fiche 14, Français, machine%20%C3%A0%20dicter%20de%20bureau
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1984-11-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Furniture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- calculating machine desk 1, fiche 15, Anglais, calculating%20machine%20desk
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[--a desk intended as a support for a calculating machine] 1, fiche 15, Anglais, - calculating%20machine%20desk
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Mobilier de bureau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bureau machine 1, fiche 15, Français, bureau%20machine
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[--bureau portant une machine comptable et constituant en même temps un poste de travail] 1, fiche 15, Français, - bureau%20machine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1982-07-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- office machinery and equipment 1, fiche 16, Anglais, office%20machinery%20and%20equipment
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Circular M1-4-68 - T.B. 1, fiche 16, Anglais, - office%20machinery%20and%20equipment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- matériel et machine de bureau 1, fiche 16, Français, mat%C3%A9riel%20et%20machine%20de%20bureau
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- machine et équipement de bureau 2, fiche 16, Français, machine%20et%20%C3%A9quipement%20de%20bureau
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Circulaire RA-4-68 - C.T. (Guide des autorisations du Conseil du Trésor). 1, fiche 16, Français, - mat%C3%A9riel%20et%20machine%20de%20bureau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1982-07-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- business machine 1, fiche 17, Anglais, business%20machine
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- office machine 1, fiche 17, Anglais, office%20machine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- machine de bureau 1, fiche 17, Français, machine%20de%20bureau
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- office composing machine 1, fiche 18, Anglais, office%20composing%20machine
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- machine à composer de bureau 1, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20composer%20de%20bureau
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Demography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- desk machine 1, fiche 19, Anglais, desk%20machine
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- machine de bureau 1, fiche 19, Français, machine%20de%20bureau
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


