TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE CARTES MAGNETIQUES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnetic card typewriter
1, fiche 1, Anglais, magnetic%20card%20typewriter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnetic card typewriter: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - magnetic%20card%20typewriter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à écrire à cartes magnétiques
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à écrire à cartes magnétiques : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Magna-Card typewriter 1, fiche 2, Anglais, Magna%2DCard%20typewriter
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Mag-Card typewriter 1, fiche 2, Anglais, Mag%2DCard%20typewriter
- IBM Mag-Card typewriter 1, fiche 2, Anglais, IBM%20Mag%2DCard%20typewriter
- IBM Magna-Card typewriter 1, fiche 2, Anglais, IBM%20Magna%2DCard%20typewriter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trademark of the company IBM. 1, fiche 2, Anglais, - Magna%2DCard%20typewriter
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- magnetic card typewriter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à écrire à cartes magnétiques
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à écrire à cartes magnétiques IBM 1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques%20%20IBM
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalents officiels utilisés par la compagnie IBM. 1, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Renseignements communiqués par une terminologue à la compagnie IBM. 1, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Magnetic Card Selectric Typewriter 1, fiche 3, Anglais, Magnetic%20Card%20Selectric%20Typewriter
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(operator) 1, fiche 3, Anglais, - Magnetic%20Card%20Selectric%20Typewriter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Machine à écrire Selectric à cartes magnétiques 1, fiche 3, Français, Machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20Selectric%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(opérateur de) 1, fiche 3, Français, - Machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20Selectric%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic word processor 1, fiche 4, Anglais, electronic%20word%20processor
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à cartes magnétiques 1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Corporate Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnetic card typewriter 1, fiche 5, Anglais, magnetic%20card%20typewriter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à écrire à cartes magnétiques 1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Encyclopédie internationale des sciences et des techniques, vol. 7. p. 428 équipement et matériel du bureau) 1, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20%C3%A0%20cartes%20magn%C3%A9tiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


