TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MACHINE CINTRER [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wood bending machine
1, fiche 1, Anglais, wood%20bending%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wood bending machine: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - wood%20bending%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine à cintrer le bois
1, fiche 1, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20le%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à cintrer le bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - machine%20%C3%A0%20cintrer%20le%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tire bending machine
1, fiche 2, Anglais, tire%20bending%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tire bending machine: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - tire%20bending%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les bandages de roue
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20bandages%20de%20roue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
machine à cintrer les bandages de roue : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20bandages%20de%20roue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- brake
1, fiche 3, Anglais, brake
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- press brake 2, fiche 3, Anglais, press%20brake
correct
- cornice brake 3, fiche 3, Anglais, cornice%20brake
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine for bending sheet metal to a desired shape. 2, fiche 3, Anglais, - brake
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
brake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - brake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plieuse de feuilles
1, fiche 3, Français, plieuse%20de%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- presse-plieuse 2, fiche 3, Français, presse%2Dplieuse
correct, nom féminin
- machine à cintrer 3, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
- presse à cintrer 3, fiche 3, Français, presse%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
- machine à plier 4, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20plier
correct, nom féminin
- plieuse 5, fiche 3, Français, plieuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Afin de rabattre les bords de feuilles plus grandes et d'obtenir des plis d'une profondeur accrue, on se sert de la plieuse de feuilles (cornice brake). 1, fiche 3, Français, - plieuse%20de%20feuilles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plieuse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 3, Français, - plieuse%20de%20feuilles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- presse plieuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bar bender 1, fiche 4, Anglais, bar%20bender
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les barres
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20barres
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- angle bending machine 1, fiche 5, Anglais, angle%20bending%20machine
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les cornières 1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20corni%C3%A8res
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bender
1, fiche 6, Anglais, bender
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bending machine 2, fiche 6, Anglais, bending%20machine
correct
- power bending machine 3, fiche 6, Anglais, power%20bending%20machine
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An instrument or power-driven machine for bending. 1, fiche 6, Anglais, - bender
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bend [verb]: To turn, press, or force with stress concentrated at specific points from straight level, or even to curved, angular, uneven, or cambered ... 1, fiche 6, Anglais, - bender
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cintreuse
1, fiche 6, Français, cintreuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- machine à cintrer 2, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour le cintrage des pièces de bois ou des tubes métalliques. (Les cintreuses utilisent l'effort soit d'une vis, soit d'un vérin à huile). 1, fiche 6, Français, - cintreuse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cintrage : Opération consistant à donner une forme courbe à des pièces de bois, à des barres ou à des tubes de métal, à convertir les tôles planes de métal en cônes ou en cylindres. 1, fiche 6, Français, - cintreuse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d'une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d'un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé. 1, fiche 6, Français, - cintreuse
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
machine à cintrer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 6, Français, - cintreuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Machinery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tube bending machine 1, fiche 7, Anglais, tube%20bending%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Machines
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les tubes
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20tubes
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tire-bending machine 1, fiche 8, Anglais, tire%2Dbending%20machine
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les bandages de roue
1, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20bandages%20de%20roue
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bar bending machine 1, fiche 9, Anglais, bar%20bending%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les barres
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20barres
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BT-41 1, fiche 9, Français, - machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20barres
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- plate flattening and bending machine 1, fiche 10, Anglais, plate%20flattening%20and%20bending%20machine
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à rouler et cintrer les tôles
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20rouler%20et%20cintrer%20les%20t%C3%B4les
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
BT-41 1, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20rouler%20et%20cintrer%20les%20t%C3%B4les
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-09-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plate bending rollers 1, fiche 11, Anglais, plate%20bending%20rollers
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- plate bending roller
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les tôles 1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20t%C3%B4les
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metal Bending
- Tube and Pipe Working
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pipe-bending machine 1, fiche 12, Anglais, pipe%2Dbending%20machine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
many larger shops are equipped with their own pipe-bending machines. 1, fiche 12, Anglais, - pipe%2Dbending%20machine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
- Travail des tubes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- machine à cintrer 1, fiche 12, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
le cintrage à froid peut se faire à l'étau pour les coudes très ouverts; mais il est souvent préférable d'utiliser une machine à cintrer. 1, fiche 12, Français, - machine%20%C3%A0%20cintrer
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeroindustry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tube-bending machine operator 1, fiche 13, Anglais, tube%2Dbending%20machine%20operator
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions aéronautiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- conducteur de machine à cintrer les tubes 1, fiche 13, Français, conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20tubes
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :