TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE CONFECTIONNER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- roll-mat machine feeder - textile processing
1, fiche 1, Anglais, roll%2Dmat%20machine%20feeder%20%2D%20textile%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- roll mat machine feeder - textile processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serveur de machine à confectionner les bandes de fibre-transformation du textile
1, fiche 1, Français, serveur%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20bandes%20de%20fibre%2Dtransformation%20du%20textile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- serveuse de machine à confectionner les bandes de fibre-transformation du textile 1, fiche 1, Français, serveuse%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20bandes%20de%20fibre%2Dtransformation%20du%20textile
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hose maker machine operator - rubber products manufacturing
1, fiche 2, Anglais, hose%20maker%20machine%20operator%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à confectionner les tuyaux-fabrication d’articles en caoutchouc
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20tuyaux%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à confectionner les tuyaux-fabrication d’articles en caoutchouc 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20tuyaux%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flag-making machine operator
1, fiche 3, Anglais, flag%2Dmaking%20machine%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à confectionner les drapeaux
1, fiche 3, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20drapeaux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à confectionner les drapeaux 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20drapeaux
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gauze pad machine tender
1, fiche 4, Anglais, gauze%20pad%20machine%20tender
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à confectionner les tampons de gaze
1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20tampons%20de%20gaze
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à confectionner les tampons de gaze 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20tampons%20de%20gaze
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hatmaking machine operator
1, fiche 5, Anglais, hatmaking%20machine%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à confectionner les chapeaux
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20chapeaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à confectionner les chapeaux 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20chapeaux
correct, nom féminin
- opérateur de machine à fabriquer les chapeaux 1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20chapeaux
correct, nom masculin
- opératrice de machine à fabriquer les chapeaux 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20chapeaux
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adhesive bandage machine tender
1, fiche 6, Anglais, adhesive%20bandage%20machine%20tender
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à confectionner les pansements adhésifs
1, fiche 6, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20pansements%20adh%C3%A9sifs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à confectionner les pansements adhésifs 1, fiche 6, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20pansements%20adh%C3%A9sifs
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tassel machine tender - textiles
1, fiche 7, Anglais, tassel%20machine%20tender%20%2D%20textiles
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à confectionner les glands-textiles
1, fiche 7, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20glands%2Dtextiles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à confectionner les glands-textiles 1, fiche 7, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20glands%2Dtextiles
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- net-knitting machine operator - textiles
1, fiche 8, Anglais, net%2Dknitting%20machine%20operator%20%2D%20textiles
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- netting-making machine operator - textiles 1, fiche 8, Anglais, netting%2Dmaking%20machine%20operator%20%2D%20textiles
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à confectionner les filets-textiles
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20filets%2Dtextiles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à confectionner les filets-textiles 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20filets%2Dtextiles
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bag-making machine set-up operator - paper converting
1, fiche 9, Anglais, bag%2Dmaking%20machine%20set%2Dup%20operator%20%2D%20paper%20converting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régleur-opérateur de machine à confectionner les sacs-transformation du papier
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleur%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20sacs%2Dtransformation%20du%20papier
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- régleuse-opératrice de machine à confectionner les sacs-transformation du papier 1, fiche 9, Français, r%C3%A9gleuse%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20sacs%2Dtransformation%20du%20papier
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- builder
1, fiche 10, Anglais, builder
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Machine used to apply tread rubber to casing. 1, fiche 10, Anglais, - builder
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à confectionner
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20confectionner
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour appliquer la bande de roulement sur la carcasse. 1, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20confectionner
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 10, Français, - machine%20%C3%A0%20confectionner
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- box machine
1, fiche 11, Anglais, box%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- box making machine 2, fiche 11, Anglais, box%20making%20machine
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Equipment used to automatically cut, score, bend, and paste paperboard together to form box containers. 1, fiche 11, Anglais, - box%20machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à confectionner les boîtes
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20bo%C3%AEtes
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- paper box making machine 1, fiche 12, Anglais, paper%20box%20making%20machine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- machine à confectionner des boîtes en carton
1, fiche 12, Français, machine%20%C3%A0%20confectionner%20des%20bo%C3%AEtes%20en%20carton
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- carton making machinery 1, fiche 13, Anglais, carton%20making%20machinery
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- carton making machine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- machine à confectionner des objets en carton
1, fiche 13, Français, machine%20%C3%A0%20confectionner%20des%20objets%20en%20carton
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cigarette machine maker 1, fiche 14, Anglais, cigarette%20machine%20maker
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conducteur de machine à confectionner les cigarettes 1, fiche 14, Français, conducteur%20de%20machine%20%C3%A0%20confectionner%20les%20cigarettes
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


