TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE CONTRECOLLER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combiner machine helper
1, fiche 1, Anglais, combiner%20machine%20helper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide-opérateur de contrecolleuse
1, fiche 1, Français, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20contrecolleuse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aide-opératrice de contrecolleuse 1, fiche 1, Français, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20contrecolleuse
correct, nom féminin
- aide-opérateur de machine à contrecoller 1, fiche 1, Français, aide%2Dop%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20contrecoller
correct, nom masculin
- aide-opératrice de machine à contrecoller 1, fiche 1, Français, aide%2Dop%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20contrecoller
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- aide opérateur de contrecolleuse
- aide opératrice de contrecolleuse
- aide opérateur de machine à contrecoller
- aide opératrice de machine à contrecoller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combiner machine operator - paper mill
1, fiche 2, Anglais, combiner%20machine%20operator%20%2D%20paper%20mill
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- laminating machine operator - paper mill 1, fiche 2, Anglais, laminating%20machine%20operator%20%2D%20paper%20mill
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de contrecolleuse - moulins à papier
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20contrecolleuse%20%2D%20moulins%20%C3%A0%20papier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de contrecolleuse - moulins à papier 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20contrecolleuse%20%2D%20moulins%20%C3%A0%20papier
correct, nom féminin
- opérateur de machine à contrecoller-moulins à papier 1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20contrecoller%2Dmoulins%20%C3%A0%20papier
correct, nom masculin
- opératrice de machine à contrecoller-moulins à papier 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20contrecoller%2Dmoulins%20%C3%A0%20papier
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laminating machine tender - paper converting
1, fiche 3, Anglais, laminating%20machine%20tender%20%2D%20paper%20converting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ouvrier à la contrecolleuse - transformation du papier
1, fiche 3, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20contrecolleuse%20%2D%20transformation%20du%20papier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ouvrière à la contrecolleuse - transformation du papier 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20contrecolleuse%20%2D%20transformation%20du%20papier
correct, nom féminin
- ouvrier à la machine à contrecoller-transformation du papier 1, fiche 3, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20contrecoller%2Dtransformation%20du%20papier
correct, nom masculin
- ouvrière à la machine à contrecoller-transformation du papier 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20contrecoller%2Dtransformation%20du%20papier
correct, nom féminin
- ouvrier à la machine à doubler - transformation du papier 1, fiche 3, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20doubler%20%2D%20transformation%20du%20papier
correct, nom masculin
- ouvrière à la machine à doubler - transformation du papier 1, fiche 3, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20doubler%20%2D%20transformation%20du%20papier
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laminating machine operator
1, fiche 4, Anglais, laminating%20machine%20operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- laminator operator 2, fiche 4, Anglais, laminator%20operator
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fabrication du papier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conducteur de contrecolleuse
1, fiche 4, Français, conducteur%20de%20contrecolleuse
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conductrice de contrecolleuse 1, fiche 4, Français, conductrice%20de%20contrecolleuse
correct, nom féminin
- opérateur de contrecolleuse 2, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20contrecolleuse
correct, nom masculin
- opératrice de contrecolleuse 2, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20contrecolleuse
correct, nom féminin
- opérateur de machine à contrecoller 2, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20contrecoller
correct, nom masculin
- opératrice de machine à contrecoller 2, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20contrecoller
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de l'équipe de travail préposée à la contrecolleuse. 1, fiche 4, Français, - conducteur%20de%20contrecolleuse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Emploi se rapportant à l'atelier de fabrication dans une usine de pâtes et papiers. 3, fiche 4, Français, - conducteur%20de%20contrecolleuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laminater
1, fiche 5, Anglais, laminater
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- laminator 2, fiche 5, Anglais, laminator
- laminating press 3, fiche 5, Anglais, laminating%20press
proposition
- laminating machine 2, fiche 5, Anglais, laminating%20machine
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Bois reconstitués
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrecolleuse
1, fiche 5, Français, contrecolleuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine à contrecoller 1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20contrecoller
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine employée pour l'encollage de papier à motifs décoratifs et l'application de ce dernier sur un panneau de fibres ou de particules à l'aide d'une presse. 2, fiche 5, Français, - contrecolleuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


