TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE COPCENTRA-MULTI-AXIAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Copcentra multi-axial machine™
1, fiche 1, Anglais, Copcentra%20multi%2Daxial%20machine%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Equipment. Informations on new Copcentra Multi-Axial machine for the manufacturing of composite industrial fabrics from glass, aramid, carbon for aircraft, marine and automobile industries. 1, fiche 1, Anglais, - Copcentra%20multi%2Daxial%20machine%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Liba Maschinenfabrick Gmbh. 2, fiche 1, Anglais, - Copcentra%20multi%2Daxial%20machine%26trade%3B
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Copcentra multi-axial machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine Copcentra-Multi-Axial
1, fiche 1, Français, machine%20Copcentra%2DMulti%2DAxial
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Matériel. Informations sur la nouvelle machine Copcentra-Multi-Axial pour la fabrication de tissus industriels composites en verre, aramide, carbone pour les industries aéronautique, navale et automobile. 1, fiche 1, Français, - machine%20Copcentra%2DMulti%2DAxial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine Copcentra-Multi-AxialMC : Marque de commerce de Liba Maschinenfabrick Gmbh. 2, fiche 1, Français, - machine%20Copcentra%2DMulti%2DAxial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Synthetic Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-axial machine
1, fiche 2, Anglais, multi%2Daxial%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Copcentra Multi-Axial machine 1, fiche 2, Anglais, Copcentra%20Multi%2DAxial%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Equipment. Informations on new Copcentra Multi-Axial machine for the manufacturing of composite industrial fabrics from glass, aramid, carbon for aircraft, marine and automobile industries. 1, fiche 2, Anglais, - multi%2Daxial%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine multi-axial
1, fiche 2, Français, machine%20multi%2Daxial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine Copcentra-Multi-Axial 1, fiche 2, Français, machine%20Copcentra%2DMulti%2DAxial
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Matériel. Informations sur la nouvelle machine Copcentra-Multi-Axial pour la fabrication de tissus industriels composites en verre, aramide, carbone pour les industries aéronautique, navale et automobile. 1, fiche 2, Français, - machine%20multi%2Daxial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


