TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE COUDRE [67 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broom-stitching machine operator
1, fiche 1, Anglais, broom%2Dstitching%20machine%20operator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les balais
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20balais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les balais 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20balais
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sewing machine operator
1, fiche 2, Anglais, sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multineedle sewing machine operator
1, fiche 3, Anglais, multineedle%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre à aiguilles multiples
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20aiguilles%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre à aiguilles multiples 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20aiguilles%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- single-needle sewing machine operator
1, fiche 4, Anglais, single%2Dneedle%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre à une aiguille
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20une%20aiguille
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre à une aiguille 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20une%20aiguille
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blindstitch-sewing machine operator
1, fiche 5, Anglais, blindstitch%2Dsewing%20machine%20operator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre à points invisibles
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20points%20invisibles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre à points invisibles 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20points%20invisibles
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- canvas goods sewing machine operator
1, fiche 6, Anglais, canvas%20goods%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les articles en toile
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20articles%20en%20toile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les articles en toile 1, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20articles%20en%20toile
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slide-fastener-sewing machine operator
1, fiche 7, Anglais, slide%2Dfastener%2Dsewing%20machine%20operator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- zipper-sewing machine operator 1, fiche 7, Anglais, zipper%2Dsewing%20machine%20operator
correct
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les fermetures à glissière
1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20fermetures%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les fermetures à glissière 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20fermetures%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, nom féminin
- opérateur de machine à coudre les fermetures éclair 1, fiche 7, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20fermetures%20%C3%A9clair
correct, nom masculin
- opératrice de machine à coudre les fermetures éclair 1, fiche 7, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20fermetures%20%C3%A9clair
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- double needle sewing machine operator
1, fiche 8, Anglais, double%20needle%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre à deux aiguilles
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20deux%20aiguilles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre à deux aiguilles 1, fiche 8, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20deux%20aiguilles
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- leather-sewing machine operator
1, fiche 9, Anglais, leather%2Dsewing%20machine%20operator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre le cuir
1, fiche 9, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20le%20cuir
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre le cuir 1, fiche 9, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20le%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- leather garment sewing machine operator
1, fiche 10, Anglais, leather%20garment%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les vêtements de cuir
1, fiche 10, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20v%C3%AAtements%20de%20cuir
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les vêtements de cuir 1, fiche 10, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20v%C3%AAtements%20de%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- double needle sewing machine stitcher
1, fiche 11, Anglais, double%20needle%20sewing%20machine%20stitcher
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- piqueur sur machine à coudre à deux aiguilles
1, fiche 11, Français, piqueur%20sur%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20deux%20aiguilles
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- piqueuse sur machine à coudre à deux aiguilles 1, fiche 11, Français, piqueuse%20sur%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20deux%20aiguilles
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fur sewing machine operator
1, fiche 12, Anglais, fur%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre la fourrure
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20la%20fourrure
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre la fourrure 1, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20la%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- leather products sewing machine operator
1, fiche 13, Anglais, leather%20products%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les articles en cuir
1, fiche 13, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20articles%20en%20cuir
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les articles en cuir 1, fiche 13, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20articles%20en%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- automatic sewing machine operator
1, fiche 14, Anglais, automatic%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre automatique
1, fiche 14, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre automatique 1, fiche 14, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- industrial sewing machine operator
1, fiche 15, Anglais, industrial%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre industrielle
1, fiche 15, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20industrielle
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre industrielle 1, fiche 15, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- domestic sewing machine operator
1, fiche 16, Anglais, domestic%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre domestique
1, fiche 16, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20domestique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre domestique 1, fiche 16, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stitching machine operator - industrial sewing machine
1, fiche 17, Anglais, stitching%20machine%20operator%20%2D%20industrial%20sewing%20machine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à piquer-machines à coudre industrielles
1, fiche 17, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20piquer%2Dmachines%20%C3%A0%20coudre%20industrielles
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à piquer-machines à coudre industrielles 1, fiche 17, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20piquer%2Dmachines%20%C3%A0%20coudre%20%20industrielles
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- profile-pocket sewing machine operator
1, fiche 18, Anglais, profile%2Dpocket%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les poches profilées
1, fiche 18, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20poches%20profil%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les poches profilées 1, fiche 18, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20poches%20profil%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- piping-sewing machine operator
1, fiche 19, Anglais, piping%2Dsewing%20machine%20operator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les passepoils
1, fiche 19, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20passepoils
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les passepoils 1, fiche 19, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20passepoils
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- commercial sewing machine operator
1, fiche 20, Anglais, commercial%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre commerciale
1, fiche 20, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20commerciale
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre commerciale 1, fiche 20, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mattress sewing machine operator
1, fiche 21, Anglais, mattress%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre les matelas
1, fiche 21, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20matelas
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre les matelas 1, fiche 21, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20matelas
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sewing machine
1, fiche 22, Anglais, sewing%20machine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sewing machine: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 22, Anglais, - sewing%20machine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- machine à coudre
1, fiche 22, Français, machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
machine à coudre : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 22, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- knitting sewing machine
1, fiche 23, Anglais, knitting%20sewing%20machine
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
knitting sewing machine: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 23, Anglais, - knitting%20sewing%20machine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- machine à coudre et à tricoter
1, fiche 23, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20et%20%C3%A0%20tricoter
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
machine à coudre et à tricoter : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 23, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20et%20%C3%A0%20tricoter
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- leather sewing machine
1, fiche 24, Anglais, leather%20sewing%20machine
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
leather sewing machine: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 24, Anglais, - leather%20sewing%20machine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à coudre
1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- machine à coudre le cuir 1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20le%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
machine à coudre; machine à coudre le cuir : objets de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 24, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-09-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sewing Machines
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- blindstitch-sewing machine operator
1, fiche 25, Anglais, blindstitch%2Dsewing%20machine%20operator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- blind stitch sewing machine operator
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines à coudre
Fiche 25, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre à points invisibles
1, fiche 25, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20points%20invisibles
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre à points invisibles 1, fiche 25, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20points%20invisibles
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-09-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sewing Machines
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- automatic sewing machine operator
1, fiche 26, Anglais, automatic%20sewing%20machine%20operator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines à coudre
Fiche 26, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à coudre automatique
1, fiche 26, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à coudre automatique 1, fiche 26, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- automatic eyeleting machine
1, fiche 27, Anglais, automatic%20eyeleting%20machine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Smaller, lighter eyeleting machine designed for eyelets under 3m/m. Single side automatic feeding for continuous setting. 1, fiche 27, Anglais, - automatic%20eyeleting%20machine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 27, La vedette principale, Français
- machine automatique à œillets
1, fiche 27, Français, machine%20automatique%20%C3%A0%20%26oelig%3Billets
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- machine automatique à faire les œillets 1, fiche 27, Français, machine%20automatique%20%C3%A0%20faire%20les%20%26oelig%3Billets
correct, nom féminin
- machine automatique à coudre les œillets 1, fiche 27, Français, machine%20automatique%20%C3%A0%20coudre%20les%20%26oelig%3Billets
correct, nom féminin
- machine automatique à placer les œillets 1, fiche 27, Français, machine%20automatique%20%C3%A0%20placer%20les%20%26oelig%3Billets
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
œillet : Petit trou circulaire ou ovale, pratiqué dans une étoffe, du cuir, etc., souvent cerclé, gansé et servant à passer un lacet, un cordon, un bouton. 2, fiche 27, Français, - machine%20automatique%20%C3%A0%20%26oelig%3Billets
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing Machines
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sewing machine
1, fiche 28, Anglais, sewing%20machine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- stitching machine 2, fiche 28, Anglais, stitching%20machine
correct
- stitch machine 2, fiche 28, Anglais, stitch%20machine
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A mechanism that stitches cloth, leather ... or other material by means of a double-pointed or eye-pointed needle. 3, fiche 28, Anglais, - sewing%20machine
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industries du textile
- Machines à coudre
Fiche 28, La vedette principale, Français
- machine à coudre
1, fiche 28, Français, machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une machine à coudre ou une surjeteuse permettent de confectionner [...] des vêtements. Le choix est vaste, des machines à coudre traditionnelles à celles programmées par ordinateur [...] Les machines à coudre et les surjeteuses ont des pieds-de-biches spéciaux et des accessoires réservés à des tâches spécifiques. 2, fiche 28, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Machine à coudre (à main, à pied, électrique, électronique). La cannette, le pied-de-biche d'une machine à coudre. 3, fiche 28, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- angular seaming machine
1, fiche 29, Anglais, angular%20seaming%20machine
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
This mechanic machine designed for the purpose of bottom and top seaming operation of the angular body after flanging operation. 1, fiche 29, Anglais, - angular%20seaming%20machine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 29, La vedette principale, Français
- machine à coudre zigzag
1, fiche 29, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20zigzag
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] machine à coudre zigzag ainsi que le bras libre qui permet de coudre des pièces tubulaires (manches jambes de pantalons). 1, fiche 29, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20zigzag
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- machine à couture zigzag
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fur-sawing-machine 1, fiche 30, Anglais, fur%2Dsawing%2Dmachine
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 30, La vedette principale, Français
- machine à coudre la fourrure
1, fiche 30, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20la%20fourrure
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Renseignement donné par Alexandor Furs de Montréal. 1, fiche 30, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20la%20fourrure
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bag sewing machine
1, fiche 31, Anglais, bag%20sewing%20machine
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- couseuse de sac
1, fiche 31, Français, couseuse%20de%20sac
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- machine à coudre les sacs 2, fiche 31, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20sacs
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Machine qui réalise l'assemblage ou la fermeture des sacs par couture. 2, fiche 31, Français, - couseuse%20de%20sac
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Máquinas y equipo de embalaje
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cosedora de sacos
1, fiche 31, Espagnol, cosedora%20de%20sacos
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Sewing Machines
- Phraseology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- sewing machine for temporarily connecting articles
1, fiche 32, Anglais, sewing%20machine%20for%20temporarily%20connecting%20articles
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sewing machines for temporarily connecting articles, e.g. pairs of socks. 1, fiche 32, Anglais, - sewing%20machine%20for%20temporarily%20connecting%20articles
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Machines à coudre
- Phraséologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- machine à coudre pour assembler les articles de manière temporaire
1, fiche 32, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20pour%20assembler%20les%20articles%20de%20mani%C3%A8re%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Machines à coudre pour assembler les articles de manière temporaire, p.ex. des paires de chaussettes. 1, fiche 32, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20pour%20assembler%20les%20articles%20de%20mani%C3%A8re%20temporaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- machine for sewing sacks
1, fiche 33, Anglais, machine%20for%20sewing%20sacks
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 33, La vedette principale, Français
- machine pour coudre les sacs
1, fiche 33, Français, machine%20pour%20coudre%20les%20sacs
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Sewing Machines
- Bedding
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- machine for sewing mattresses
1, fiche 34, Anglais, machine%20for%20sewing%20mattresses
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Machines à coudre
- Literie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- machine pour coudre les matelas
1, fiche 34, Français, machine%20pour%20coudre%20les%20matelas
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- hem-stitch sewing machine
1, fiche 35, Anglais, hem%2Dstitch%20sewing%20machine
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 35, La vedette principale, Français
- machine à coudre ajoureuse
1, fiche 35, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20ajoureuse
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sewing Machines
- Bedding
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- machine for sewing quilts
1, fiche 36, Anglais, machine%20for%20sewing%20quilts
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Machines à coudre
- Literie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- machine pour coudre les édredons
1, fiche 36, Français, machine%20pour%20coudre%20les%20%C3%A9dredons
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- programme-controlled sewing machine
1, fiche 37, Anglais, programme%2Dcontrolled%20sewing%20machine
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 37, La vedette principale, Français
- machine à coudre commandée par programme
1, fiche 37, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20command%C3%A9e%20par%20programme
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Sewing Machines
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- shoe sewing machine
1, fiche 38, Anglais, shoe%20sewing%20machine
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Machines à coudre
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- machine à coudre pour chaussures
1, fiche 38, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20pour%20chaussures
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sewing machine modified for knitting
1, fiche 39, Anglais, sewing%20machine%20modified%20for%20knitting
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 39, La vedette principale, Français
- machine à coudre modifiées pour le tricotage
1, fiche 39, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20modifi%C3%A9es%20pour%20le%20tricotage
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- chainstitch machine
1, fiche 40, Anglais, chainstitch%20machine
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
1-needle double chainstitch machine with rear puller for heavy materials. 2-needle double chainstitch machine for elastic inserting. 1, fiche 40, Anglais, - chainstitch%20machine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
chainstitch: a fancy stitch in which the loops are connected in a chainlike way, as in crocheting. 2, fiche 40, Anglais, - chainstitch%20machine
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 40, La vedette principale, Français
- machine à coudre à point de chaînette
1, fiche 40, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20point%20de%20cha%C3%AEnette
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- machine à coudre à points de chaînette 1, fiche 40, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20points%20de%20cha%C3%AEnette
correct, nom féminin
- machine à coudre au point de chaînette 1, fiche 40, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20au%20point%20de%20cha%C3%AEnette
correct, nom féminin
- machine à point de chaînette 1, fiche 40, Français, machine%20%C3%A0%20point%20de%20cha%C3%AEnette
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- machine au point de chaînette
- machine aux points de chaînette
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-12-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sewing machine head 1, fiche 41, Anglais, sewing%20machine%20head
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tête de la machine à coudre
1, fiche 41, Français, t%C3%AAte%20de%20la%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-12-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- lockstitch machine
1, fiche 42, Anglais, lockstitch%20machine
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- lockstitch sewing machine 2, fiche 42, Anglais, lockstitch%20sewing%20machine
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
lockstitch: the typical sewing machine stitch formed by the interlocking of two threads. 3, fiche 42, Anglais, - lockstitch%20machine
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 42, La vedette principale, Français
- machine à coudre à point noué
1, fiche 42, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20point%20nou%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- machine à point noué
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Blake sewing machine 1, fiche 43, Anglais, Blake%20sewing%20machine
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- machine à coudre Blake
1, fiche 43, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20Blake
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- machine Blake 1, fiche 43, Français, machine%20Blake
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Machine à coudre portant le nom de son inventeur et utilisée dans l'industrie de la chaussure. Elle sert à coudre la semelle sur la première en les traversant de part en part. 1, fiche 43, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20Blake
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- universal sewing machine
1, fiche 44, Anglais, universal%20sewing%20machine
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
This Universal Sewing Machine Needle is perfect for all your machine quilting projects. 1, fiche 44, Anglais, - universal%20sewing%20machine
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
UltraSuede is easily sewn using a universal sewing machine needle size 80/12. 2, fiche 44, Anglais, - universal%20sewing%20machine
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 44, La vedette principale, Français
- machine à coudre universelle
1, fiche 44, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Machine à coudre universelle réalise une série de travaux à l'aiguille : couture, broderie, surjetage etc. 1, fiche 44, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20universelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing Machines
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- industrial sewing machine
1, fiche 45, Anglais, industrial%20sewing%20machine
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Industrial sewing machines: Lockstitch, Chainstitch, Blindstitch, Moss stitch, Imitation hand stitch, etc. 2, fiche 45, Anglais, - industrial%20sewing%20machine
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industries du textile
- Machines à coudre
Fiche 45, La vedette principale, Français
- machine à coudre industrielle
1, fiche 45, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Vente et réparation de machines à coudre industrielles et familiales, matériels de repassage, de coupe et d'automates. 2, fiche 45, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20industrielle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Machines
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- button sewing machine
1, fiche 46, Anglais, button%20sewing%20machine
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- button sewer 2, fiche 46, Anglais, button%20sewer
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Button Sewing Machine: ... is a hand crank standard freearm with built-in cycle sewing of 2 or 4 hole buttons on shirts, jackets, work clothes, and all apparel. Ideal for alterations, laundry, dressmaking, tailoring, design rooms and factories ... Artisan Brand hand crank or motorized. Sew-on-Button Head ... plus ... walk around stand. 1, fiche 46, Anglais, - button%20sewing%20machine
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Button sewer with thread trimmers. Complete with table top, stand, light, drawer, thread stand, circuit breaker switch, bobbin winder, and knee foot lifter. 2, fiche 46, Anglais, - button%20sewing%20machine
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Machines à coudre
Fiche 46, La vedette principale, Français
- machine à coudre les boutons
1, fiche 46, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20boutons
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Machine spéciale pour poser les boutons sur les vêtements et autres articles textiles. 2, fiche 46, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20boutons
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- machine pose-boutons
- pose-boutons
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- machine twist
1, fiche 47, Anglais, machine%20twist
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A hard-twist sewing thread, usually of 3-ply construction spun with S twist and plied with Z twist., especially made for use in sewing machines. 1, fiche 47, Anglais, - machine%20twist
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- retors pour machine à coudre
1, fiche 47, Français, retors%20pour%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-07-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- book sewing machine
1, fiche 48, Anglais, book%20sewing%20machine
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- book sewer 1, fiche 48, Anglais, book%20sewer
correct
- sewing machine 1, fiche 48, Anglais, sewing%20machine
correct
- sewer 1, fiche 48, Anglais, sewer
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A machine used to sew the signatures of a book together with linen thread. 1, fiche 48, Anglais, - book%20sewing%20machine
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- machine à coudre
1, fiche 48, Français, machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- couseuse 1, fiche 48, Français, couseuse
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à coudre ensemble les divers cahiers d'un livre à l'aide de fil textile. 1, fiche 48, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La couseuse à margeur automatique permet la couture sans autre intervention humaine que le chargement du magasin à cahier et la réception des livres cousus. 2, fiche 48, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic sewing machine
1, fiche 49, Anglais, ultrasonic%20sewing%20machine
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A subsidiary of Rinco Ultrasonics ... Rinco UK introduces on the market Ultraseams 2000, a series of ultrasonic sewing machines for plastics and textiles; perfect synchronisation between the fabric movement and the ultrasonic power. It offers solutions to the traditional sewing problems and to produce tubular garment elements. 1, fiche 49, Anglais, - ultrasonic%20sewing%20machine
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 49, La vedette principale, Français
- machine à coudre aux ultrasons
1, fiche 49, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20aux%20ultrasons
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Filiale de Rinco Ultrasonics [...] Rinco UK lance sur le marché les Ultraseams 2000, une série de machines à coudre aux ultrasons pour coudre les plastiques et les textiles; synchronisation parfaite entre l'avance du tissu et la puissance ultrasonique. Elle permet de résoudre les problèmes traditionnels de couture et de fabriquer des pièces de vêtements tubulaires. 1, fiche 49, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20aux%20ultrasons
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-05-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- European Liaison committee for the Sewing Machine Industries
1, fiche 50, Anglais, European%20Liaison%20committee%20for%20the%20Sewing%20Machine%20Industries
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Comité européen de liaison des industries de la machine à coudre
1, fiche 50, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20liaison%20des%20industries%20de%20la%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CELIMAC 1, fiche 50, Français, CELIMAC
correct, Europe
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- leaf-stitching machine
1, fiche 51, Anglais, leaf%2Dstitching%20machine
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
for tobacco leaves 1, fiche 51, Anglais, - leaf%2Dstitching%20machine
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 51, La vedette principale, Français
- machine à coudre les feuilles
1, fiche 51, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
préparation du tabac pour le séchage 1, fiche 51, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20feuilles
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Sewing Machines
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sewing machine attachment 1, fiche 52, Anglais, sewing%20machine%20attachment
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Machines à coudre
Fiche 52, La vedette principale, Français
- accessoire de machine à coudre
1, fiche 52, Français, accessoire%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1989-03-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- sewing machine oil
1, fiche 53, Anglais, sewing%20machine%20oil
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 53, La vedette principale, Français
- huile de machine à coudre
1, fiche 53, Français, huile%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- huile pour machine à coudre 2, fiche 53, Français, huile%20pour%20machine%20%C3%A0%20coudre
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- gusset sewing and seaming machine
1, fiche 54, Anglais, gusset%20sewing%20and%20seaming%20machine
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- machine à coudre les goussets
1, fiche 54, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20goussets
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- belt-loop automatic sewing machine
1, fiche 55, Anglais, belt%2Dloop%20automatic%20sewing%20machine
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 55, La vedette principale, Français
- machine à coudre automatique pour ganses de ceintures
1, fiche 55, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20automatique%20pour%20ganses%20de%20ceintures
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bag seaming machine 1, fiche 56, Anglais, bag%20seaming%20machine
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 56, La vedette principale, Français
- machine à coudre les sacs
1, fiche 56, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20sacs
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- paper sewing machine 1, fiche 57, Anglais, paper%20sewing%20machine
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
bookbinders' machinery. 1, fiche 57, Anglais, - paper%20sewing%20machine
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- machine à coudre les feuillets
1, fiche 57, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20feuillets
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Sewing Machine Operation (Garment) 1, fiche 58, Anglais, Sewing%20Machine%20Operation%20%28Garment%29
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Sewing Machine Operation (Clothing) 1, fiche 58, Anglais, Sewing%20Machine%20Operation%20%28Clothing%29
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Conduite d’une machine à coudre les vêtements 1, fiche 58, Français, Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20v%C3%AAtements
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, fiche 58, Français, - Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20v%C3%AAtements
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Sewing Machine Operation (Leather) 1, fiche 59, Anglais, Sewing%20Machine%20Operation%20%28Leather%29
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Conduite d’une machine à coudre le cuir 1, fiche 59, Français, Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%20le%20cuir
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, fiche 59, Français, - Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%20le%20cuir
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Sewing Machine Operation (Trapper's Canvas Tent Making) 1, fiche 60, Anglais, Sewing%20Machine%20Operation%20%28Trapper%27s%20Canvas%20Tent%20Making%29
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Conduite d’une machine à coudre(confection de tentes de toile pour trappeurs 1, fiche 60, Français, Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%28confection%20de%20tentes%20de%20toile%20pour%20trappeurs
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, fiche 60, Français, - Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%28confection%20de%20tentes%20de%20toile%20pour%20trappeurs
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-09-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Standard and Specialized Sewing-Machine Operation 1, fiche 61, Anglais, Standard%20and%20Specialized%20Sewing%2DMachine%20Operation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Conduite d’une machine à coudre régulière et spéciale 1, fiche 61, Français, Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20et%20sp%C3%A9ciale
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours collégial. 1, fiche 61, Français, - Conduite%20d%26rsquo%3Bune%20machine%20%C3%A0%20coudre%20r%C3%A9guli%C3%A8re%20et%20sp%C3%A9ciale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1985-02-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Mechanics
- Sewing Machines
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Industrial Power Sewing Machine Mechanic 1, fiche 62, Anglais, Industrial%20Power%20Sewing%20Machine%20Mechanic
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 62, Anglais, - Industrial%20Power%20Sewing%20Machine%20Mechanic
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Mécanique
- Machines à coudre
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Mécanicien de machine à coudre-industrielle 1, fiche 62, Français, M%C3%A9canicien%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%2Dindustrielle
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 62, Français, - M%C3%A9canicien%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%2Dindustrielle
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- flat sewing machine operator 1, fiche 63, Anglais, flat%20sewing%20machine%20operator
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 63, La vedette principale, Français
- conductrice de machine à coudre à table fixe 1, fiche 63, Français, conductrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20table%20fixe
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
CUB-780 1, fiche 63, Français, - conductrice%20de%20machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20table%20fixe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- machine for sewing furs 1, fiche 64, Anglais, machine%20for%20sewing%20furs
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 64, La vedette principale, Français
- machine à coudre les fourrures
1, fiche 64, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20fourrures
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- slanted needle sewing machine 1, fiche 65, Anglais, slanted%20needle%20sewing%20machine
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 65, La vedette principale, Français
- machine à coudre à aiguille inclinée
1, fiche 65, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20%C3%A0%20aiguille%20inclin%C3%A9e
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- machine for sewing up straw hats 1, fiche 66, Anglais, machine%20for%20sewing%20up%20straw%20hats
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 66, La vedette principale, Français
- machine à coudre les chapeaux de paille
1, fiche 66, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20les%20chapeaux%20de%20paille
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- portable sewing machine 1, fiche 67, Anglais, portable%20sewing%20machine
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
I.portable: capable of being carried; easily or conveniently transported. 1, fiche 67, Anglais, - portable%20sewing%20machine
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 67, La vedette principale, Français
- machine à coudre baladeuse 1, fiche 67, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20baladeuse
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
E.une --. Portable, légère (8,7kg) et compacte on doit pouvoir l'emmener en week-end ou la déplacer simplement au soleil sur la terrasse. 1, fiche 67, Français, - machine%20%C3%A0%20coudre%20baladeuse
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


