TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE DISQUE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machine using a magnetic disk
1, fiche 1, Anglais, machine%20using%20a%20magnetic%20disk
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine in which a recording medium in the form of a magnetic disk is used. 1, fiche 1, Anglais, - machine%20using%20a%20magnetic%20disk
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine using a magnetic disk: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - machine%20using%20a%20magnetic%20disk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine utilisant un disque magnétique
1, fiche 1, Français, machine%20utilisant%20un%20disque%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisant comme support d'enregistrement un disque magnétique. 1, fiche 1, Français, - machine%20utilisant%20un%20disque%20magn%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine utilisant un disque magnétique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - machine%20utilisant%20un%20disque%20magn%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Stators and Rotors (Electrical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disc-type machine
1, fiche 2, Anglais, disc%2Dtype%20machine
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine with a rotor in the form of a disc and with axial air-gaps. 1, fiche 2, Anglais, - disc%2Dtype%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
disc-type machine: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 2, Anglais, - disc%2Dtype%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à disque
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20disque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine dont le rotor a la forme d'un disque et dont le ou les entrefers sont axiaux. 1, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20disque
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
machine à disque : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20disque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Estatores y rotores (Componentes eléctricos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- máquina de disco
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20disco
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina cuyo rotor tiene forma de disco y con entrehierro(s) axial(es). 1, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A1quina%20de%20disco
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double-head bruting machine with disc assembly
1, fiche 3, Anglais, double%2Dhead%20bruting%20machine%20with%20disc%20assembly
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- double-head disc bruting machine 1, fiche 3, Anglais, double%2Dhead%20disc%20bruting%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
List the components of a double-head bruting machine with disc assembly: a) body; b) shaft; c)flywheel; d) toothed pulleys; e) drive pulley; f) bruting head; g) mounting pin chucks; h) bruter's block; i) cradle; j) release lever; k) disc assembly: -sponge; -diamond impregnated disc; -disc drive motor; -rapid approach adjuster; -fine approach adjuster; -oscillation cam; -oscillation adjuster; -stroke adjuster. 2, fiche 3, Anglais, - double%2Dhead%20bruting%20machine%20with%20disc%20assembly
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- double-head bruting machine with disk assembly
- double-head disk bruting machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine de débrutage deux têtes à disque
1, fiche 3, Français, machine%20de%20d%C3%A9brutage%20deux%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20disque
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à débruter deux têtes à disque 1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9bruter%20deux%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20disque
proposition, nom féminin
- débruteuse deux têtes à disque 1, fiche 3, Français, d%C3%A9bruteuse%20deux%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20disque
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disc-type attrition mill 1, fiche 4, Anglais, disc%2Dtype%20attrition%20mill
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- disk-type attrition mill
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine frotteuse à disque
1, fiche 4, Français, machine%20frotteuse%20%C3%A0%20disque
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dial knitting machine
1, fiche 5, Anglais, dial%20knitting%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tricoteuse simple à plateau
1, fiche 5, Français, tricoteuse%20simple%20%C3%A0%20plateau
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tricoteuse simple à disque 1, fiche 5, Français, tricoteuse%20simple%20%C3%A0%20disque
correct, nom féminin
- tricoteuse à plateau 1, fiche 5, Français, tricoteuse%20%C3%A0%20plateau
correct, nom féminin
- tricoteuse à disque 1, fiche 5, Français, tricoteuse%20%C3%A0%20disque
correct, nom féminin
- machine tricoteuse à plateau 1, fiche 5, Français, machine%20tricoteuse%20%C3%A0%20plateau
correct, nom féminin
- machine tricoteuse à disque 1, fiche 5, Français, machine%20tricoteuse%20%C3%A0%20disque
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans les métiers circulaires, la fonture (qui est simple) est horizontale dans certains cas et s'appelle alors plateau ou disque. 1, fiche 5, Français, - tricoteuse%20simple%20%C3%A0%20plateau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- attribution mill 1, fiche 6, Anglais, attribution%20mill
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine frotteuse à disque
1, fiche 6, Français, machine%20frotteuse%20%C3%A0%20disque
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disc-cutting machine 1, fiche 7, Anglais, disc%2Dcutting%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à disque gravé 1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20disque%20grav%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


