TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACHINE DOUBLE ALIMENTATION [2 fiches]

Fiche 1 2014-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A machine in which the stator winding and the rotor winding are energized by alternating current systems.

OBS

double-fed machine: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Machine dont l'enroulement statorique et l'enroulement rotorique sont alimentés par des réseaux à courant alternatif.

OBS

machine à double alimentation : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Máquina en la cual los devanados del estátor y del rotor se alimentan por redes de corriente alterna.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
Terme(s)-clé(s)
  • double fed asynchronous machine

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :