TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE EMBOUTIR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sole-moulding machine tender - footwear manufacturing
1, fiche 1, Anglais, sole%2Dmoulding%20machine%20tender%20%2D%20footwear%20manufacturing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants
1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sole-moulding machine operator - footwear manufacturing
1, fiche 2, Anglais, sole%2Dmoulding%20machine%20operator%20%2D%20footwear%20manufacturing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à emboutir les semelles-fabrication d’articles chaussants 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insole-moulding machine operator
1, fiche 3, Anglais, insole%2Dmoulding%20machine%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à emboutir les premières semelles
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à emboutir les premières semelles 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, nom féminin
- opérateur de machine à emboutir les semelles intérieures 1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, nom masculin
- opératrice de machine à emboutir les semelles intérieures 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- insole-moulding machine tender
1, fiche 4, Anglais, insole%2Dmoulding%20machine%20tender
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à emboutir les premières semelles
1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à emboutir les premières semelles 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20premi%C3%A8res%20semelles
correct, nom féminin
- ouvrier à la machine à emboutir les semelles intérieures 1, fiche 4, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, nom masculin
- ouvrière à la machine à emboutir les semelles intérieures 1, fiche 4, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20emboutir%20les%20semelles%20int%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plastic forming machine
1, fiche 5, Anglais, plastic%20forming%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plastic forming machine: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - plastic%20forming%20machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à emboutir
1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20emboutir
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
machine à emboutir : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - machine%20%C3%A0%20emboutir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crimping machine 1, fiche 6, Anglais, crimping%20machine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- flanging machine 1, fiche 6, Anglais, flanging%20machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine à border
1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20border
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- machine à emboutir 1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20emboutir
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- rebordeadora
1, fiche 6, Espagnol, rebordeadora
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- forming machine 1, fiche 7, Anglais, forming%20machine
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à emboutir
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20emboutir
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


