TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE FABRIQUER SACS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bag-making machine tender helper
1, fiche 1, Anglais, bag%2Dmaking%20machine%20tender%20helper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bag making machine tender helper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aide à la machine à fabriquer les sacs
1, fiche 1, Français, aide%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bag machine operator
1, fiche 2, Anglais, bag%20machine%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bag-making machine operator - plastic manufacturing 1, fiche 2, Anglais, bag%2Dmaking%20machine%20operator%20%2D%20plastic%20manufacturing
correct
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bag making machine operator - plastic manufacturing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à fabriquer les sacs-plasturgie
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%2Dplasturgie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à fabriquer les sacs-plasturgie 1, fiche 2, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%2Dplasturgie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plastic bag machine operator
1, fiche 3, Anglais, plastic%20bag%20machine%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plastic bag maker operator 1, fiche 3, Anglais, plastic%20bag%20maker%20operator
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à fabriquer les sacs en plastique
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à fabriquer les sacs en plastique 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cellophane bag machine operator - plastic manufacturing
1, fiche 4, Anglais, cellophane%20bag%20machine%20operator%20%2D%20plastic%20manufacturing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à fabriquer les sacs en cellophane-plasturgie
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20cellophane%2Dplasturgie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à fabriquer les sacs en cellophane-plasturgie 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20cellophane%2Dplasturgie
correct, nom féminin
- opérateur de machine à fabriquer les sacs en pellicules cellulosiques-plasturgie 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20pellicules%20cellulosiques%2Dplasturgie
correct, nom masculin
- opératrice de machine à fabriquer les sacs en pellicules cellulosiques-plasturgie 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20pellicules%20cellulosiques%2Dplasturgie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- paper bag machine tender
1, fiche 5, Anglais, paper%20bag%20machine%20tender
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à fabriquer les sacs en papier
1, fiche 5, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20papier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à fabriquer les sacs en papier 1, fiche 5, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20papier
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paper bag machine operator
1, fiche 6, Anglais, paper%20bag%20machine%20operator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à fabriquer les sacs en papier
1, fiche 6, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20papier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à fabriquer les sacs en papier 1, fiche 6, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20papier
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bag machine
1, fiche 7, Anglais, bag%20machine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A machine] in which web paper is cut and pasted into bags. 2, fiche 7, Anglais, - bag%20machine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[On] some machines, the bags are also printed. 2, fiche 7, Anglais, - bag%20machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Objets en papier ou en carton
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à fabriquer des sacs
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20fabriquer%20des%20sacs
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- top handle bag machine 1, fiche 8, Anglais, top%20handle%20bag%20machine
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine à fabriquer les sacs à poignées
1, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20%C3%A0%20poign%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Types of Paper
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- paper bag and carton making machine 1, fiche 9, Anglais, paper%20bag%20and%20carton%20making%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Sortes de papier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à fabriquer les sacs de papier et boîtes de carton
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20de%20papier%20et%20bo%C3%AEtes%20de%20carton
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- machine for making paper bags 1, fiche 10, Anglais, machine%20for%20making%20paper%20bags
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à fabriquer les sacs en papier
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20fabriquer%20les%20sacs%20en%20papier
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


