TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE GLACE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice machine tender
1, fiche 1, Anglais, ice%20machine%20tender
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrier à la glacière
1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20glaci%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrière à la glacière 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20glaci%C3%A8re
correct, nom féminin
- ouvrier à la machine à glace 1, fiche 1, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20glace
correct, nom masculin
- ouvrière à la machine à glace 1, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20glace
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ice chip maker tender
1, fiche 2, Anglais, ice%20chip%20maker%20tender
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier à la machine à glace en copeaux
1, fiche 2, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20glace%20en%20copeaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière à la machine à glace en copeaux 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20glace%20en%20copeaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ice-cutting machine tender
1, fiche 3, Anglais, ice%2Dcutting%20machine%20tender
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à couper la glace
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20couper%20la%20glace
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à couper la glace 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20couper%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flake ice machine
1, fiche 4, Anglais, flake%20ice%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ice flaker 2, fiche 4, Anglais, ice%20flaker
correct
- flaker 1, fiche 4, Anglais, flaker
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ideal for ice displays in retail settings, therapeutic use in hospitals and care facilities, and used in blended beverages, … flake ice machines produce a soft, slow-melting and versatile ice [in the form of granular flakes]. 1, fiche 4, Anglais, - flake%20ice%20machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à glace en paillettes
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20glace%20en%20paillettes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ice Maker
1, fiche 5, Anglais, Ice%20Maker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SE: trade specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Ice%20Maker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Machine glace-Technicien
1, fiche 5, Français, Machine%20glace%2DTechnicien
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SE : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 5, Français, - Machine%20glace%2DTechnicien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Food Preservation and Canning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chip ice maker
1, fiche 6, Anglais, chip%20ice%20maker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chip ice; chipped ice: small ice in thin flakes. 2, fiche 6, Anglais, - chip%20ice%20maker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine à glace en copeaux
1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20glace%20en%20copeaux
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Glace en copeaux : glace divisée en minces éclats. 2, fiche 6, Français, - machine%20%C3%A0%20glace%20en%20copeaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cuber up to 750 lbs [on the machine called Insurice 2000]. 1, fiche 7, Anglais, - cuber
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- machine à cubes de glace
1, fiche 7, Français, machine%20%C3%A0%20cubes%20de%20glace
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Accessoire pouvant s'ajouter à l'appareil "Insurice", dont le but premier est de filtrer l'eau. Cet accessoire permettrait de découper des cubes de glace "purs". Il se fixe à un évier de cuisine. 1, fiche 7, Français, - machine%20%C3%A0%20cubes%20de%20glace
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flaker 1, fiche 8, Anglais, flaker
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Flaker up to 1500 lbs/day (on the Insurance 2000). 1, fiche 8, Anglais, - flaker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine à glace concassée
1, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20glace%20concass%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Accessoire pouvant s'ajouter à l'appareil "Insurice", dont le but premier est de filtrer l'eau. Cet accessoire permettrait d'obtenir de la glace concassée "pure". Il se fixe à un évier de cuisine. 1, fiche 8, Français, - machine%20%C3%A0%20glace%20concass%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-09-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ice making machine 1, fiche 9, Anglais, ice%20making%20machine
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- machine à glace
1, fiche 9, Français, machine%20%C3%A0%20glace
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dry ice maker 1, fiche 10, Anglais, dry%20ice%20maker
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- dry icemaker 2, fiche 10, Anglais, dry%20icemaker
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- machine à carboglace
1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20carboglace
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- machine à glace sèche 1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20glace%20%20s%C3%A8che
proposition, nom féminin
- machine à glace carbonique 1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20glace%20%20carbonique
proposition, nom féminin
- machine à neige carbonique 1, fiche 10, Français, machine%20%C3%A0%20neige%20carbonique
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
- Refrigerating Machines and Appliances
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ice machine oil 1, fiche 11, Anglais, ice%20machine%20oil
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
- Machines frigorifiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- huile pour machine à glace
1, fiche 11, Français, huile%20pour%20machine%20%C3%A0%20glace
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


