TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACHINE LABORATOIRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lab dyeing machine
1, fiche 1, Anglais, lab%20dyeing%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laboratory dyeing machine 2, fiche 1, Anglais, laboratory%20dyeing%20machine
correct
- sample dyeing machine 1, fiche 1, Anglais, sample%20dyeing%20machine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lab dyeing machine is designed to make quick dyeing samples at reduced cost. Fabric-testing labs need this sample dyeing machine for sample dyeing, and fabric manufacturers also use it before the mass-dyeing process to reduce the risk of getting unexpected dyeing results. 1, fiche 1, Anglais, - lab%20dyeing%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teinturerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- machine de teinture de laboratoire
1, fiche 1, Français, machine%20de%20teinture%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laboratory knitting machine
1, fiche 2, Anglais, laboratory%20knitting%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Tricolab 1, fiche 2, Anglais, Tricolab
correct, marque de commerce
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tricolab: A true laboratory knitting machine and a very efficient, simple method for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity). 1, fiche 2, Anglais, - laboratory%20knitting%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à tricoter de laboratoire
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Tricolab 1, fiche 2, Français, Tricolab
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire et une méthode simple d'une rare efficacité pour le contrôle des fils (aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...) pour les essais sur tricot (boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...). 1, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laboratory knitting machine
1, fiche 3, Anglais, laboratory%20knitting%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A true laboratory knitting machine ... for testing yarns (look, regularity, cleanness nuances, snarling...) ... for testing knitted fabrics (pilling, dynamometric resistance, colours resistance, recovery of elasticity). 1, fiche 3, Anglais, - laboratory%20knitting%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- machine à tricoter de laboratoire
1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Tricolab 1, fiche 3, Français, Tricolab
correct, marque de commerce, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tricolab : Une véritable machine à tricoter de laboratoire [...] pour le contrôle des fils (aspect, régularité, propreté, nuances, vrillage...), pour les essais sur tricot (boulochage, résistance dynamométrique, résistance des coloris, reprise élastique...). 1, fiche 3, Français, - machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- laboratory knitter
1, fiche 4, Anglais, laboratory%20knitter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Laboratory. Laboratory knitter including elastomeric yarns with automatic package changer. 1, fiche 4, Anglais, - laboratory%20knitter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à tricoter de laboratoire
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Laboratoire. Machine à tricoter de laboratoire avec changement automatique de bobine. 1, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20tricoter%20de%20laboratoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laboratory machine
1, fiche 5, Anglais, laboratory%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine de laboratoire
1, fiche 5, Français, machine%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Machine (...) pour essais de teinture à faible rapport de bain. Programmeur électronique de température à affichage digital. Tubes standard, ou tubes Rotasafe éliminant le problème de déformation des bouchons vissés. Versions à 1, 2 ou 3 bains. Machine pour tests de lavage (...). Abrasimètre Martindale. 1, fiche 5, Français, - machine%20de%20laboratoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sieving test machine 1, fiche 6, Anglais, sieving%20test%20machine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine de laboratoire à tamiser 1, fiche 6, Français, machine%20de%20laboratoire%20%C3%A0%20tamiser
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


