TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MACON [68 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • maçon cimentier
  • maçonne cimentière

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2025-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • apprenti maçon cimentier
  • apprentie maçonne cimentière

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2025-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • maçon cimentier à l'entretien
  • maçonne cimentière à l’entretien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • maçon marbrier
  • maçonne marbrière

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

Masonry saws use a diamond saw blade to cut stone, brick, cinder block, and concrete. They have a circular blade that rotates to make wet or dry cuts.

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • industrial chimney repairer mason helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide maçon fumiste industriel
  • aide maçonne fumiste industrielle

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • brickmason helper
  • brick-mason's helper
  • brick-mason helper
  • brick mason's helper
  • brick mason helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide briqueteur maçon
  • aide briqueteuse maçonne

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • mason helper

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide maçon
  • aide maçonne

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's brush: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pinceau de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's mallet: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

maillet de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hod: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

hotte de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

banker bench: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

établi de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pointing trowel: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fiche de maçon; truelle à joints : objets de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's level: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

niveau de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

masonry edger: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fer à bordure de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's hammer: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marteau de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's pick: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pic de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's square: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équerre de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's marker: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

marqueur de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cutting chisel: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ciseau de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's ax: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

hache de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stone chisel: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

burin de maçon à pierre : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

buttering trowel: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

truelle de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mason's saw: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

scie de maçon : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Masonry Practice
  • Concrete Construction
CONT

Cement masons direct concrete pouring and finish the poured surfaces. They also apply waterproofing and repair, restore or replace worn or damaged concrete.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maçonnerie
  • Bétonnage
CONT

Les maçons en béton sont responsables du coulage de béton et de la finition du béton coulé. Ils appliquent également les enduits d'imperméabilisation, réparent et remplacent les sections de béton brisées ou endommagées.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2018-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Masonry Practice
CONT

Terrazzo masons work with cement to create special finishes in wet cement. This may include the tinting of cement or installing decorative touches such as stone in-lays or other designs.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Masonry Practice
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - PRW (precision working).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maçonnerie
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision).

Terme(s)-clé(s)
  • maçonne - bâtiments du patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Masonry Practice
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - PRW (precision working).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maçonnerie
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision).

Terme(s)-clé(s)
  • maçonne

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Masonry Practice
OBS

mason's tape: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • mason tape

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Maçonnerie
OBS

ruban à mesurer de maçon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice
OBS

mason's rule: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • mason rule

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
OBS

règle de maçon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
041.22
code de profession
OBS

041.22: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
041.22
code de profession
OBS

041.22 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Building Hardware
DEF

Spiral-fluted nail designed to be driven into mortar joints in masonry.

Terme(s)-clé(s)
  • concrete nail

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

clou en acier durci d'un modèle spécial employé pour fixer le bois à un ouvrage en maçonnerie

CONT

Clou de maçon, dit clou à bateau, à noyer dans les mortiers et scellements.

Terme(s)-clé(s)
  • clou à béton

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Clavo de acero templado de diseño especial para sujetar madera y otros materiales a la mampostería.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Marteau ayant une extrémité pointue et destiné à tailler la pierre.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1996-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Longue cordelette que l'on tend pour matérialiser les alignements des maçonneries en construction, des lignes de pente en couverture.

CONT

Il existe deux sortes de cordeaux en maçonnerie : pour marquer le tracé d'une tranchée, le bord d'une allée maçonnée, etc., on utilise un rouleau de bonne ficelle de chanvre, que l'on fixe sur de petits piquets de bois ou de métal. Ce type de cordeau peut également servir à matérialiser une ligne (une horizontale, par exemple, pour permettre l'alignement de parpaings). Pour tracer, on utilise un cordeau traceur qui permet de marquer en bleu des lignes au sol ou sur un mur.

CONT

Les cordeaux qu'utilisent les maçons sont toujours en coton [...] On utilise les cordeaux [...] pour matérialiser les épaisseurs des murs en voie de construction. On les utilise également pour tracer des lignes battues.

OBS

Strictement parlant, les termes «cordeau» et «ligne» doivent être considérés comme des génériques; en situation de travail, ils sont cependant utilisés le plus souvent absolument, sans caractérisant, par ellipse.

Terme(s)-clé(s)
  • cordeau de maçon

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie
  • Outillage à main

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Practice
  • Hand Tools

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Maçonnerie
  • Outillage à main

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1993-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Matériaux de maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1992-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scaffolding
OBS

(CMHC)

Français

Domaine(s)
  • Échafaudage

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1990-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice
OBS

See record for the term "try square".

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Châssis formant un angle droit au sommet duquel pend un fil à plomb.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1988-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Self-copying spiral staircase bearing coded instructions.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1983-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1983-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

flat shallow container used by masons.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1980-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1980-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Construction Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Outil avec lequel le maçon tire les joints de mortier

Espagnol

Conserver la fiche 68

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :