TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACRO [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- macro lens
1, fiche 1, Anglais, macro%20lens
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
macro lens: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - macro%20lens
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- objectif macro
1, fiche 1, Français, objectif%20macro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
objectif macro : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - objectif%20macro
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Geography
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- macro environment
1, fiche 2, Anglais, macro%20environment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The network of systems in which organizations exist; composed of culture, political forces, economic forces, technology, skill mixes, and consumer client groups; a source of opportunities and constraints for the organization. 2, fiche 2, Anglais, - macro%20environment
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In general, what are the external factors that play an important role (positive or negative) in the evolution of your organization: in the macro environment? (world trends, demographic change, social values, technological change). 3, fiche 2, Anglais, - macro%20environment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie humaine
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- macroenvironnement
1, fiche 2, Français, macroenvironnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- macro-environnement 2, fiche 2, Français, macro%2Denvironnement
correct, nom masculin
- environnement macro 3, fiche 2, Français, environnement%20macro
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de toutes les structures où l'homme évolue. 4, fiche 2, Français, - macroenvironnement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De façon générale, quels sont les facteurs externes qui jouent un rôle déterminant (positif ou négatif) sur l'évolution de votre organisation : dans l'environnement macro? (tendances mondiales, contexte économique, évolution démographique, valeurs sociales, évolution technologique) 3, fiche 2, Français, - macroenvironnement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En gestion du changement. 5, fiche 2, Français, - macroenvironnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- regional climate
1, fiche 3, Anglais, regional%20climate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- macroclimate 2, fiche 3, Anglais, macroclimate
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The general large-scale climate of a large area or country, as distinguished from the meso-climate and micro-climate. 2, fiche 3, Anglais, - regional%20climate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... it broadly represent an area or a region on a scale of tens to hundreds of kilometers. 3, fiche 3, Anglais, - regional%20climate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The term "macroclimate" represents not only a large geographical region or a continent as for the term "regional climate" but also the whole Earth. 4, fiche 3, Anglais, - regional%20climate
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- macro-climate
- macro climate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- climat régional
1, fiche 3, Français, climat%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- macroclimat 2, fiche 3, Français, macroclimat
correct, voir observation, nom masculin
- macro-climat 3, fiche 3, Français, macro%2Dclimat
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le climat régional dépend de la situation géographique (latitude, longitude et altitude) et de la configuration régionale du relief. Le microclimat, quant à lui, est déterminé par la configuration du relief local, lui-même fortement tributaire du relief régional. Donc le climat régional n'est pas la somme des microclimats puisqu'il est déterminé par des conditions climatiques et topographiques supérieures à celles qui le modifient en microclimats. 4, fiche 3, Français, - climat%20r%C3%A9gional
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le mésoclimat est l'intermédiaire au point de vue de l'échelle entre le microclimat et le macroclimat; [...] un macroclimat est un climat régional lié à la situation géographique et au relief. 5, fiche 3, Français, - climat%20r%C3%A9gional
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
On parle de climat régional ou macroclimat lorsque le secteur considéré est plus ou moins vaste (côte méditerranéenne). Trois macroclimats entrent en compte pour le domaine viticole français : ils sont appelés méditerranéen, océanique et continental. 6, fiche 3, Français, - climat%20r%C3%A9gional
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La majorité des auteurs utilise en synonyme «climat régional» et «macroclimat»; cependant contrairement au terme «climat régional», le terme «macroclimat» désigne aussi le «climat du globe terrestre». 7, fiche 3, Français, - climat%20r%C3%A9gional
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- macro climat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clima regional
1, fiche 3, Espagnol, clima%20regional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- macroclima 1, fiche 3, Espagnol, macroclima
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El clima regional o macroclima es el área donde se encuentra una estación meteorológica, mientras que el clima local o microclima es el hábitat en el cual crece una comunidad vegetal. 1, fiche 3, Espagnol, - clima%20regional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ADP - Programmer/Analyst Macro-11
1, fiche 4, Anglais, ADP%20%2D%20Programmer%2FAnalyst%20Macro%2D11
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
H001: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 4, Anglais, - ADP%20%2D%20Programmer%2FAnalyst%20Macro%2D11
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - ADP%20%2D%20Programmer%2FAnalyst%20Macro%2D11
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- TAD-Programmeur-analyste-MACRO 11
1, fiche 4, Français, TAD%2DProgrammeur%2Danalyste%2DMACRO%2011
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
H001: code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 4, Français, - TAD%2DProgrammeur%2Danalyste%2DMACRO%2011
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - TAD%2DProgrammeur%2Danalyste%2DMACRO%2011
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 4, Français, - TAD%2DProgrammeur%2Danalyste%2DMACRO%2011
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Transferpettor stand
1, fiche 5, Anglais, Transferpettor%20stand
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - Transferpettor%20stand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- support pour Macro Transferpettor
1, fiche 5, Français, support%20pour%20Macro%20Transferpettor
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - support%20pour%20Macro%20Transferpettor
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Transferpettor tip
1, fiche 6, Anglais, Transferpettor%20tip
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - Transferpettor%20tip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pointe pour Macro Transferpettor
1, fiche 6, Français, pointe%20pour%20Macro%20Transferpettor
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - pointe%20pour%20Macro%20Transferpettor
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- macro determination
1, fiche 7, Anglais, macro%20determination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - macro%20determination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dosage macro
1, fiche 7, Français, dosage%20macro
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - dosage%20macro
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Macro Transferpettor
1, fiche 8, Anglais, Macro%20Transferpettor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - Macro%20Transferpettor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Macro Transferpettor 1, fiche 8, Français, Macro%20Transferpettor
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - Macro%20Transferpettor
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- macroclimate
1, fiche 9, Anglais, macroclimate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Climate of a large geographical region, a continent or even the whole Earth. 2, fiche 9, Anglais, - macroclimate
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- macro-climate
- macro climate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- macroclimat
1, fiche 9, Français, macroclimat
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Climat d'une grande région géographique, d'un continent, voire du globe terrestre. 2, fiche 9, Français, - macroclimat
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le macroclimat s'applique à une zone géographique très étendue : continent, océan, voire l'ensemble du globe. À cette échelle, le climat est essentiellement conditionné par la distribution de l'énergie solaire, la circulation atmosphérique, les transferts de vapeur d'eau et les contrastes océans-continents. On peut citer à titre d'exemples : le climat polaire, le climat de la France, le climat du bassin occidental de la Méditerranée. 3, fiche 9, Français, - macroclimat
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- macro-climat
- macro climat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- macroclima
1, fiche 9, Espagnol, macroclima
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Clima de una región geográfica extensa, de un continente o incluso de todo el mundo. 2, fiche 9, Espagnol, - macroclima
Fiche 10 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- macroinstruction
1, fiche 10, Anglais, macroinstruction
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- macro 1, fiche 10, Anglais, macro
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
instruction that invokes a macrodefinition at the level of the calling programming language 1, fiche 10, Anglais, - macroinstruction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
macroinstruction; macro: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 10, Anglais, - macroinstruction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- macro-instruction
1, fiche 10, Français, macro%2Dinstruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- macroinstruction 1, fiche 10, Français, macroinstruction
correct, nom féminin, normalisé
- macro 1, fiche 10, Français, macro
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
instruction (07.09.01) qui appelle une macro-définition au niveau du langage de programmation appelant 1, fiche 10, Français, - macro%2Dinstruction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
macro-instruction; macroinstruction; macro : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 10, Français, - macro%2Dinstruction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- macrocall
1, fiche 11, Anglais, macrocall
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
statement that invokes a macrodefinition at the level of the calling programming language 1, fiche 11, Anglais, - macrocall
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
macrocall: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 11, Anglais, - macrocall
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appel de macro-instruction
1, fiche 11, Français, appel%20de%20macro%2Dinstruction
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- appel de macro 1, fiche 11, Français, appel%20de%20macro
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
instruction (15.05.01) qui appelle une macro-définition au niveau du langage de programmation appelant 1, fiche 11, Français, - appel%20de%20macro%2Dinstruction
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
appel de macro-instruction; appel de macro : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 11, Français, - appel%20de%20macro%2Dinstruction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- macroturbulence
1, fiche 12, Anglais, macroturbulence
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Departure in a fluid from a smooth or streamline flow with accompanying sinuosity. 2, fiche 12, Anglais, - macroturbulence
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
macroturbulence: Flood flows of great depth and high velocity are characterized by special turbulent flow phenomena that are exceedingly powerful. Macroturbulence phenomena include powerful upward vortices called kolks (intense shocks resulting from sudden pressure change known as cavitation) and powerful roller vortices oriented parallel to flow. These features provide enormous shear stresses and stream power to flood flows. 3, fiche 12, Anglais, - macroturbulence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
flood: A lake, stream, or other body of water that flows over its natural confining boundaries. During a flood, water flows out over land not normally covered with water. 3, fiche 12, Anglais, - macroturbulence
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- macro-turbulence
- macro turbulence
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- macroturbulence
1, fiche 12, Français, macroturbulence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Grand mouvement tourbillonnaire. 1, fiche 12, Français, - macroturbulence
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- macro-turbulence
- macro turbulence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- global macro fund
1, fiche 13, Anglais, global%20macro%20fund
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- global macro hedge fund 2, fiche 13, Anglais, global%20macro%20hedge%20fund
correct
- macro hedge fund 3, fiche 13, Anglais, macro%20hedge%20fund
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Fund] that takes positions on changes in global economic conditions as reflected in equity prices, currencies, and interest rates. 4, fiche 13, Anglais, - global%20macro%20fund
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
They [global macro funds] participate in all major markets–equities, bonds, currencies, and commodities–though not always at the same time. 5, fiche 13, Anglais, - global%20macro%20fund
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonds macro
1, fiche 13, Français, fonds%20macro
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fonds macroéconomique 2, fiche 13, Français, fonds%20macro%C3%A9conomique
nom masculin
- fonds macro mondial 3, fiche 13, Français, fonds%20macro%20mondial
nom masculin
- fonds macroéconomique mondial 4, fiche 13, Français, fonds%20macro%C3%A9conomique%20mondial
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Fonds qui] s'appuie sur les fondamentaux macroéconomiques pour prendre des positions directionnelles sur les marchés d'actions, de taux, des devises ou des matières premières. 5, fiche 13, Français, - fonds%20macro
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- global macro strategy
1, fiche 14, Anglais, global%20macro%20strategy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- global macro-economic strategy 2, fiche 14, Anglais, global%20macro%2Deconomic%20strategy
correct
- global macroeconomic strategy 3, fiche 14, Anglais, global%20macroeconomic%20strategy
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An investment strategy that involves opportunistically allocating capital among a wide range of investment strategies, usually with a top-down approach. 4, fiche 14, Anglais, - global%20macro%20strategy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stratégie macro mondiale
1, fiche 14, Français, strat%C3%A9gie%20macro%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- stratégie macroéconomique mondiale 2, fiche 14, Français, strat%C3%A9gie%20macro%C3%A9conomique%20mondiale
correct, nom féminin
- stratégie macroéconomique globale 3, fiche 14, Français, strat%C3%A9gie%20macro%C3%A9conomique%20globale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de placement qui consiste à répartir le capital de manière opportuniste entre un grand nombre de stratégies de placement, généralement en adoptant une approche descendante. 4, fiche 14, Français, - strat%C3%A9gie%20macro%20mondiale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
stratégie macroéconomique globale : l'adjectif « global » constitue un anglicisme lorsqu'il signifie « mondial ». 4, fiche 14, Français, - strat%C3%A9gie%20macro%20mondiale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- assign a macro to a letter
1, fiche 15, Anglais, assign%20a%20macro%20to%20a%20letter
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Also, regular Al-key macros can only be assigned to the 26 letter and 10 number keys, whereas keyboard macros can be assigned to most of the main keyboard keys and the function keys F1-F10/F12 either alone or in combination with one of "Shift", "Alt" or "Ctrl". 2, fiche 15, Anglais, - assign%20a%20macro%20to%20a%20letter
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- assign a macro to a key
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- affecter une macro à une lettre
1, fiche 15, Français, affecter%20une%20macro%20%C3%A0%20une%20lettre
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- attribuer une macro à une lettre 1, fiche 15, Français, attribuer%20une%20macro%20%C3%A0%20une%20lettre
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
De plus, les macros ordinaires Alt-touche ne peuvent être attribuées qu'aux 26 lettres et 10 chiffres, tandis que les macros claviers peuvent être affectées à toutes les touches principales du clavier et aux touches de fonction F1 à F10 ou même F12, seules ou en combinaison avec l'une ou l'autre des touches «Maj», «Alt» ou «Ctrl». 2, fiche 15, Français, - affecter%20une%20macro%20%C3%A0%20une%20lettre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes relevés dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 1, fiche 15, Français, - affecter%20une%20macro%20%C3%A0%20une%20lettre
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- attribuer une macro à une touche
- affecter une macro à une touche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- macroinstruction
1, fiche 16, Anglais, macroinstruction
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- macro 2, fiche 16, Anglais, macro
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An instruction that invokes a macrodefinition at the level of the calling programming language. 2, fiche 16, Anglais, - macroinstruction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
macroinstruction; macro: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - macroinstruction
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- macro-instruction
1, fiche 16, Français, macro%2Dinstruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- macroinstruction 2, fiche 16, Français, macroinstruction
correct, nom féminin, normalisé
- macro 1, fiche 16, Français, macro
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instruction qui invoque une macrodéfinition au niveau du langage de programmation appelant. 3, fiche 16, Français, - macro%2Dinstruction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
macro-instruction; macroinstruction; macro : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 16, Français, - macro%2Dinstruction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- macroinstrucción
1, fiche 16, Espagnol, macroinstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- macro-instrucción 2, fiche 16, Espagnol, macro%2Dinstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
- macro 3, fiche 16, Espagnol, macro
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instrucción específica escrita como parte de un lenguaje fuente y que, cuando es compilada en un programa en código de máquina, origina diversas instrucciones en código de máquina. 2, fiche 16, Espagnol, - macroinstrucci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- macro-texture
1, fiche 17, Anglais, macro%2Dtexture
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Macro-texture corresponds to variations in radar brightness that extend over many resolution cells. It can be, for example, field boundaries, forest shadows, roads or geologic lineaments. The structure parameter is extremely important for radar imagery interpretation, especially in geology and oceanography. It is generally assessed using edge or other pattern detection techniques. 2, fiche 17, Anglais, - macro%2Dtexture
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
macro-texture : term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 17, Anglais, - macro%2Dtexture
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- macrotexture
- macro texture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 17, La vedette principale, Français
- macro texture
1, fiche 17, Français, macro%20texture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Texture caractérisée par des variations notables de brillance, sur plusieurs cellules de résolution. 2, fiche 17, Français, - macro%20texture
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les macro textures résultant des aspérités du sol faisant plusieurs fois les dimensions de la résolution, créent des zones d'ombre relativement importantes. 1, fiche 17, Français, - macro%20texture
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
macro texture : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 17, Français, - macro%20texture
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- upstream intervention
1, fiche 18, Anglais, upstream%20intervention
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- intervention en amont
1, fiche 18, Français, intervention%20en%20amont
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- intervention au macro-niveau 1, fiche 18, Français, intervention%20au%20macro%2Dniveau
correct, nom féminin
- intervention au macro niveau 2, fiche 18, Français, intervention%20au%20macro%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les modèles de gouvernance des SSI [systèmes de santé intégrés] comprendront les caractéristiques suivantes : au micro niveau du SSI individuel, le conseil exercera une surveillance et un contrôle rigoureux sur le fonctionnement des composantes du SSI; au niveau régional (méso), un seul conseil coordonnera les différents réseaux (ou SSI) actifs dans la région (ce conseil devra superviser et évaluer le rendement de chaque SSI et s'assurer qu'il respecte les normes); au macro niveau, une structure de gouvernance établira les normes générales comme les politiques de financement et de financement par capitation, les indicateurs de qualité ou les principes. 3, fiche 18, Français, - intervention%20en%20amont
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
intervention en amont; intervention au macro-niveau : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 18, Français, - intervention%20en%20amont
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- keyboard macro
1, fiche 19, Anglais, keyboard%20macro
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- macro clavier
1, fiche 19, Français, macro%20clavier
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, fiche 19, Français, - macro%20clavier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
- Internet y telemática
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- macroinstrucción de teclado
1, fiche 19, Espagnol, macroinstrucci%C3%B3n%20de%20teclado
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Serie de golpes de teclas asociadas con una sola tecla. Cada vez que se oprime la tecla de macroinstrucción, todos los golpes de tecla de la macroinstrucción se ejecutan tal como si ellas mismas hubieran sido pulsadas. 1, fiche 19, Espagnol, - macroinstrucci%C3%B3n%20de%20teclado
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Photography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- macrophotography
1, fiche 20, Anglais, macrophotography
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- macro-photography 2, fiche 20, Anglais, macro%2Dphotography
correct
- macro photography 3, fiche 20, Anglais, macro%20photography
correct
- photomacrography 4, fiche 20, Anglais, photomacrography
correct
- macro 2, fiche 20, Anglais, macro
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Technique of taking larger-than-life photographs with ordinary camera lenses. 5, fiche 20, Anglais, - macrophotography
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Macrophotography ends and photomicrography (with microscope lenses) begins at about 10 X diameters. 5, fiche 20, Anglais, - macrophotography
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- macrophotographie
1, fiche 20, Français, macrophotographie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- macro 2, fiche 20, Français, macro
correct, nom féminin, familier
- macrophoto 3, fiche 20, Français, macrophoto
correct, nom féminin
- photomacrographie 4, fiche 20, Français, photomacrographie
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Photographie qui, à la prise de vue, fixe une image de l'objet en grandeur nature ou faiblement grandie, permettant un fort agrandissement au tirage. 3, fiche 20, Français, - macrophotographie
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La macrophotographie est utilisée pour donner une image plus grande que nature de petits objets. 3, fiche 20, Français, - macrophotographie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Photomacrographie] devrait être préféré à «macrophotographie», dans la mesure où «photomicrographie», qui désigne une technique voisine, fixant une image très grossie de l'objet obtenue par le microscope, a définitivement remplacé «microphotographie», usité aujourd'hui dans un autre sens. 3, fiche 20, Français, - macrophotographie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- macrofotografía
1, fiche 20, Espagnol, macrofotograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fotografía de gran tamaño obtenida de un objeto pequeño, utilizando una lente de corta distancia focal en cámara de fuelle largo. 1, fiche 20, Espagnol, - macrofotograf%C3%ADa
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
- Video Technology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- macro setting
1, fiche 21, Anglais, macro%20setting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A setting on zoom lenses for very close range shooting of details and small-scale objects. 2, fiche 21, Anglais, - macro%20setting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
- Vidéotechnique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réglage macro
1, fiche 21, Français, r%C3%A9glage%20macro
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Réglage pour objectifs zoom qui permet la prise en plans rapprochés de détails et de petits objets. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9glage%20macro
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- macro call
1, fiche 22, Anglais, macro%20call
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- macrocall 2, fiche 22, Anglais, macrocall
correct, normalisé
- macro-call 3, fiche 22, Anglais, macro%2Dcall
correct
- macroinstruction 4, fiche 22, Anglais, macroinstruction
correct
- macro-instruction 5, fiche 22, Anglais, macro%2Dinstruction
correct
- macrode 6, fiche 22, Anglais, macrode
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A statement, embedded in a source language, that is to be replaced by a defined statement sequence in the same source language. 7, fiche 22, Anglais, - macro%20call
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The macro call will also specify the actual parameters for any formal parameters in the macrodefinition. 7, fiche 22, Anglais, - macro%20call
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
macro call: term standardized by the CSA. 8, fiche 22, Anglais, - macro%20call
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
macrocall: term standardized by ISO. 9, fiche 22, Anglais, - macro%20call
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- appel de macro
1, fiche 22, Français, appel%20de%20macro
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- appel de macro-instruction 1, fiche 22, Français, appel%20de%20macro%2Dinstruction
correct, nom masculin, normalisé
- macro-instruction 2, fiche 22, Français, macro%2Dinstruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans un langage source, instruction destinée à être remplacée par une suite déterminée d'instructions dans le même langage source. 3, fiche 22, Français, - appel%20de%20macro
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La macro-instruction spécifie également un paramètre réel pour chacun des paramètres formels de la macrodéfinition. 3, fiche 22, Français, - appel%20de%20macro
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
macro-instruction : terme normalisé par la CSA. 4, fiche 22, Français, - appel%20de%20macro
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
appel de macro; appel de macro-instruction : termes normalisés par l'ISO. 5, fiche 22, Français, - appel%20de%20macro
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- macroinstruction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- macrollamada
1, fiche 22, Espagnol, macrollamada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- llamada de macroinstrucción 2, fiche 22, Espagnol, llamada%20de%20macroinstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- source macro definition
1, fiche 23, Anglais, source%20macro%20definition
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- source macrodefinition 2, fiche 23, Anglais, source%20macrodefinition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A macro definition defined in [the] source program. 3, fiche 23, Anglais, - source%20macro%20definition
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Either type of macro definition [source or library] can be called from anywhere in the source module by a macro instruction, however a source macro definition must occur before it is first called. 3, fiche 23, Anglais, - source%20macro%20definition
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- macrodéfinition source
1, fiche 23, Français, macrod%C3%A9finition%20source
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- définition de macro source 1, fiche 23, Français, d%C3%A9finition%20de%20macro%20source
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- definición de macro fuente
1, fiche 23, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- macrodefinición fuente 2, fiche 23, Espagnol, macrodefinici%C3%B3n%20fuente
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Macrodefinición incluída en un módulo fuente. 1, fiche 23, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Al introducirla en una biblioteca de programas se convierte en una macrodefinición de biblioteca. 1, fiche 23, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- macroorchidism
1, fiche 24, Anglais, macroorchidism
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- enlarged testicules 1, fiche 24, Anglais, enlarged%20testicules
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Macroorchidism (enlarged testicles) ... is particularly common in males with fragile X syndrome. 1, fiche 24, Anglais, - macroorchidism
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- macro-orchidism
- macro orchidism
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- macroorchidisme
1, fiche 24, Français, macroorchidisme
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Macroorchidisme et spermatogénèse dans le syndrome de l'X fragile. 1, fiche 24, Français, - macroorchidisme
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- macro-orchidisme
- macro orchidisme
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- system macro instruction
1, fiche 25, Anglais, system%20macro%20instruction
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- system macroinstruction 2, fiche 25, Anglais, system%20macroinstruction
- system macro 2, fiche 25, Anglais, system%20macro
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A macro instruction that calls for the processing of an IBM-supplied library macro definition for example, the ATTACH macro. 1, fiche 25, Anglais, - system%20macro%20instruction
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- system macro-instruction
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- macro-instruction du système
1, fiche 25, Français, macro%2Dinstruction%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- macro système 1, fiche 25, Français, macro%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- macroinstrucción del sistema
1, fiche 25, Espagnol, macroinstrucci%C3%B3n%20del%20sistema
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Macroinstrucción predefinida, cuya expansión provee algún servicio de sistema o enlace a una rutina de servicio del sistema; por ejemplo, put, get, call, save (poner, obtener, llamar, guardar). 2, fiche 25, Espagnol, - macroinstrucci%C3%B3n%20del%20sistema
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- non-keyboard macro
1, fiche 26, Anglais, non%2Dkeyboard%20macro
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- macro non clavier
1, fiche 26, Français, macro%20non%20clavier
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) relevé(s) dans le document «Utilisation des caractères français sur les micro-ordinateurs compatibles IBM». 2, fiche 26, Français, - macro%20non%20clavier
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-12-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- macro feature
1, fiche 27, Anglais, macro%20feature
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- macro function 2, fiche 27, Anglais, macro%20function
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- macro fonction
1, fiche 27, Français, macro%20fonction
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fonction macro 2, fiche 27, Français, fonction%20macro
correct, nom féminin
- macro-fonction 3, fiche 27, Français, macro%2Dfonction
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fonction du zoom d'un caméscope qui a pour but de filmer un plan de très près. 4, fiche 27, Français, - macro%20fonction
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- conversion script
1, fiche 28, Anglais, conversion%20script
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- macro de conversion
1, fiche 28, Français, macro%20de%20conversion
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bulk script
1, fiche 29, Anglais, bulk%20script
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- macro pour traitement de gros volume
1, fiche 29, Français, macro%20pour%20traitement%20de%20gros%20volume
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- macro-mini combination 1, fiche 30, Anglais, macro%2Dmini%20combination
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- macro/mini combination
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- combinaison macro et mini-manipulateurs
1, fiche 30, Français, combinaison%20macro%20et%20mini%2Dmanipulateurs
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- macro virus
1, fiche 31, Anglais, macro%20virus
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- virus macro
1, fiche 31, Français, virus%20macro
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Photography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- macro lens
1, fiche 32, Anglais, macro%20lens
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- macrolens 2, fiche 32, Anglais, macrolens
correct
- macro 3, fiche 32, Anglais, macro
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A lens for focusing on an object that is very close to the camera. 2, fiche 32, Anglais, - macro%20lens
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[One approach to taking close-ups] is the use of special lenses called macro lenses. Such lenses have two advantages: 1) They are optically corrected for close distances, to produce sharper images than regular lenses, which are optically corrected for greater distances. 2) Some are manufactured with built-in lens extension focusing, so that they focus up to magnifications of 0.5 x or 1.0 x without the need for accessory extension devices. 4, fiche 32, Anglais, - macro%20lens
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- objectif macro
1, fiche 32, Français, objectif%20macro
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- macro-objectif 2, fiche 32, Français, macro%2Dobjectif
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Objectif permettant la prise de vue d'objets très petits, situés à faible distance. 3, fiche 32, Français, - objectif%20macro
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Showtel macro 1, fiche 33, Anglais, Showtel%20macro
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- macro Showtel
1, fiche 33, Français, macro%20Showtel
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 33, Français, - macro%20Showtel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-07-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Sendtel macro 1, fiche 34, Anglais, Sendtel%20macro
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- macro Sendtel
1, fiche 34, Français, macro%20Sendtel
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 34, Français, - macro%20Sendtel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Meteorology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- macroturbulence
1, fiche 35, Anglais, macroturbulence
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Large-scale turbulence ... 1, fiche 35, Anglais, - macroturbulence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
... in practice, the mixing of atmospheric properties and constituents by systems about 1 km or larger in size. 1, fiche 35, Anglais, - macroturbulence
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- macro-turbulence
- macro turbulence
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Météorologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- macroturbulence
1, fiche 35, Français, macroturbulence
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Turbulence de grande échelle [...] 1, fiche 35, Français, - macroturbulence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
macroturbulence [...] désigne, en pratique, le mélange des propriétés et des constituants atmosphériques dans des systèmes d'une étendue d'environ 1 km et plus. 1, fiche 35, Français, - macroturbulence
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- macro-turbulence
- macro turbulence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Meteorología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- macroturbulencias
1, fiche 35, Espagnol, macroturbulencias
nom féminin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Turbulencia a gran escala [...] 1, fiche 35, Espagnol, - macroturbulencias
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] en la práctica, la mezcla de propiedades y componentes atmosféricos en sistemas con dimensiones de 1 km aproximadamente o más. 1, fiche 35, Espagnol, - macroturbulencias
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- macro position
1, fiche 36, Anglais, macro%20position
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Camcorder 2, fiche 36, Anglais, - macro%20position
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- position macro
1, fiche 36, Français, position%20macro
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-04-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- prenamed macro
1, fiche 37, Anglais, prenamed%20macro
nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- pre-named macro
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- macro précodée
1, fiche 37, Français, macro%20pr%C3%A9cod%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- macro symbol
1, fiche 38, Anglais, macro%20symbol
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- symbole de macro
1, fiche 38, Français, symbole%20de%20macro
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- macro editor 1, fiche 39, Anglais, macro%20editor
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- éditeur de macro
1, fiche 39, Français, %C3%A9diteur%20de%20macro
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Manuel du logiciel WordPerfect. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9diteur%20de%20macro
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- usercommand 1, fiche 40, Anglais, usercommand
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Macro Commande
1, fiche 40, Français, Macro%20Commande
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- user command logic 1, fiche 41, Anglais, user%20command%20logic
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- logique de Macro Commande
1, fiche 41, Français, logique%20de%20Macro%20Commande
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- user command entry 1, fiche 42, Anglais, user%20command%20entry
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- entrée de commande spécifiées par l’utilisateur
1, fiche 42, Français, entr%C3%A9e%20de%20commande%20sp%C3%A9cifi%C3%A9es%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- entrée de Macro Commande 1, fiche 42, Français, entr%C3%A9e%20de%20Macro%20Commande
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- user command block 1, fiche 43, Anglais, user%20command%20block
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fichier de macro commande
1, fiche 43, Français, fichier%20de%20macro%20commande
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- fichier de commande spécifiées par l’utilisateur 1, fiche 43, Français, fichier%20de%20commande%20sp%C3%A9cifi%C3%A9es%20par%20l%26rsquo%3Butilisateur
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-02-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- macro-driven
1, fiche 44, Anglais, macro%2Ddriven
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- piloté par macro-instructions
1, fiche 44, Français, pilot%C3%A9%20par%20macro%2Dinstructions
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- piloté par macro 1, fiche 44, Français, pilot%C3%A9%20par%20macro
correct
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1989-07-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Mathematics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- macro-operator
1, fiche 45, Anglais, macro%2Doperator
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- macrooperator 2, fiche 45, Anglais, macrooperator
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An operator composed of a sequence of more primitive operators. 1, fiche 45, Anglais, - macro%2Doperator
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Appropriate macro-operators can simplify problem solving by allowing a more coarse-grained problem solving search. 1, fiche 45, Anglais, - macro%2Doperator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- macro-opérateur
1, fiche 45, Français, macro%2Dop%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- opérateur macro 1, fiche 45, Français, op%C3%A9rateur%20macro
correct, nom masculin
- macroopérateur 1, fiche 45, Français, macroop%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Voir macrolangage, macromachine, macrocomposante, macrocode. 2, fiche 45, Français, - macro%2Dop%C3%A9rateur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- macro projet
1, fiche 46, Anglais, macro%20projet
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Projects may be classified with respect to major projects according to size, scope, duration, urgency or complexity. In ascending order, there are macro-, mega- and giga- projects; in descending order, there are medium-sized, small, mini- and micro- projects. 1, fiche 46, Anglais, - macro%20projet
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- macro projet
1, fiche 46, Français, macro%20projet
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
En utilisant le "grand projet" comme point de repère et en tenant compte des contraintes de taille, d'étendue, de durée, d'urgence ou de complexité, on peut classer les projets en ordre ascendant en les qualifiant de "macroprojet", de "megaprojet" et de "gigaprojet" et en ordre descendant, de "projet moyen", de "petit projet", de "miniprojet" et de "microprojet". 1, fiche 46, Français, - macro%20projet
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1987-07-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Photography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- macro lens automatic zoom
1, fiche 47, Anglais, macro%20lens%20automatic%20zoom
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- macro lens auto zoom 2, fiche 47, Anglais, macro%20lens%20auto%20zoom
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- zoom macro automatique
1, fiche 47, Français, zoom%20macro%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- zoom automatique à mise au point macro 1, fiche 47, Français, zoom%20automatique%20%C3%A0%20mise%20au%20point%20macro
correct, nom masculin
- zoom automatique à mise au point rapprochée 1, fiche 47, Français, zoom%20automatique%20%C3%A0%20mise%20au%20point%20rapproch%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
zoom macro automatique : terme repéré dans la revue «Phot'Argus». 1, fiche 47, Français, - zoom%20macro%20automatique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
zoom automatique : RECIN, 1969, p. 47. 1, fiche 47, Français, - zoom%20macro%20automatique
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
"zoom macro" et "zoom à mise au point rapprochée" : termes utilisés par Eastman Kodak à Toronto. 1, fiche 47, Français, - zoom%20macro%20automatique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-05-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Lisp macro
1, fiche 48, Anglais, Lisp%20macro
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Is a Lisp function whose value is itself a Lisp function call. 1, fiche 48, Anglais, - Lisp%20macro
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- macro Lisp
1, fiche 48, Français, macro%20Lisp
proposition
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le genre ne s'applique pas ici. 1, fiche 48, Français, - macro%20Lisp
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- marketing macroenvironment
1, fiche 49, Anglais, marketing%20macroenvironment
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The marketing environment whereby the forces that influence a market are absolutely uncontrollable by the marketing manager (e.g., legal environment). 1, fiche 49, Anglais, - marketing%20macroenvironment
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- environnement macro du marketing
1, fiche 49, Français, environnement%20macro%20du%20marketing
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1981-10-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- macro network 1, fiche 50, Anglais, macro%20network
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A definition of the project objectives in network form. Prepared as a preliminary to constructing the detailed network. 1, fiche 50, Anglais, - macro%20network
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 50, La vedette principale, Français
- macro réseau 1, fiche 50, Français, macro%20r%C3%A9seau
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Définition des objectifs du projet sous la forme d'un réseau. C'est un préliminaire à la construction du réseau détaillé. 1, fiche 50, Français, - macro%20r%C3%A9seau
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-03-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- system service macro-call 1, fiche 51, Anglais, system%20service%20macro%2Dcall
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- appel de macro de service système 1, fiche 51, Français, appel%20de%20macro%20de%20service%20syst%C3%A8me
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- macroeconomics theory 1, fiche 52, Anglais, macroeconomics%20theory
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- théorie macro économique
1, fiche 52, Français, th%C3%A9orie%20macro%20%C3%A9conomique
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


