TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MACRODEFINITION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- macrodefinition
1, fiche 1, Anglais, macrodefinition
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
predefined sequence of commands, statements, or instructions that replaces each corresponding invoking macroinstruction or macrocall 1, fiche 1, Anglais, - macrodefinition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
macrodefinition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - macrodefinition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- macrodéfinition
1, fiche 1, Français, macrod%C3%A9finition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
séquence prédéfinie de commandes ou d'instructions qui remplace la macro-instruction correspondante ou l'appel de macro-instruction correspondant 1, fiche 1, Français, - macrod%C3%A9finition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
macrodéfinition : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 1, Français, - macrod%C3%A9finition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- macrodefinition
1, fiche 2, Anglais, macrodefinition
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- macro definition 2, fiche 2, Anglais, macro%20definition
correct
- macro-definition 3, fiche 2, Anglais, macro%2Ddefinition
correct
- macrodeclaration 4, fiche 2, Anglais, macrodeclaration
correct, normalisé
- macro declaration 2, fiche 2, Anglais, macro%20declaration
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A possibly parameterized specification for a statement sequence to replace a macro call. 4, fiche 2, Anglais, - macrodefinition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A macrodefinition may be considered as a procedure to be executed by a macrogenerator yielding the statement sequence. 4, fiche 2, Anglais, - macrodefinition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
macrodefinition; macrodeclaration: terms standardized by ISO and CSA. 2, fiche 2, Anglais, - macrodefinition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- macrodéfinition
1, fiche 2, Français, macrod%C3%A9finition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Spécification, éventuellement paramétrée, d'une séquence d'instructions destinée à remplacer une macro-instruction. 2, fiche 2, Français, - macrod%C3%A9finition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une macrodéfinition peut être considérée comme une procédure qu'un macrogénérateur doit exécuter pour produire la séquence d'instructions. 2, fiche 2, Français, - macrod%C3%A9finition
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
macrodéfinition : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 2, Français, - macrod%C3%A9finition
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- macrodéclaration
- macrodirective
- macro-directive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- macrodefinición
1, fiche 2, Espagnol, macrodefinici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- macrodeclaración 2, fiche 2, Espagnol, macrodeclaraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Especificación de una macrooperación; ello incluye la especificación del nombre de la macrooperación y de las tarjetas (fichas) prototipos, que indican los campos que serán fijos, y los campos que serán variables (argumentos sustituibles). 3, fiche 2, Espagnol, - macrodefinici%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toda vez que el programador necesite definir una nueva macro, deberá realizar al comienzo del programa una "macrodefinición" con el nombre de la misma y detalles de las instrucciones que comprende. 4, fiche 2, Espagnol, - macrodefinici%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- source macro definition
1, fiche 3, Anglais, source%20macro%20definition
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- source macrodefinition 2, fiche 3, Anglais, source%20macrodefinition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A macro definition defined in [the] source program. 3, fiche 3, Anglais, - source%20macro%20definition
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Either type of macro definition [source or library] can be called from anywhere in the source module by a macro instruction, however a source macro definition must occur before it is first called. 3, fiche 3, Anglais, - source%20macro%20definition
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- macrodéfinition source
1, fiche 3, Français, macrod%C3%A9finition%20source
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- définition de macro source 1, fiche 3, Français, d%C3%A9finition%20de%20macro%20source
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- definición de macro fuente
1, fiche 3, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- macrodefinición fuente 2, fiche 3, Espagnol, macrodefinici%C3%B3n%20fuente
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Macrodefinición incluída en un módulo fuente. 1, fiche 3, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Al introducirla en una biblioteca de programas se convierte en una macrodefinición de biblioteca. 1, fiche 3, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- macrodefinition
1, fiche 4, Anglais, macrodefinition
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A predefined sequence of commands, statements, or instructions that replaces each corresponding invoking command. 1, fiche 4, Anglais, - macrodefinition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - macrodefinition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- macrodéfinition
1, fiche 4, Français, macrod%C3%A9finition
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Note : On pourra utiliser le terme «macro» s'il n'y a aucune ambiguïté. 1, fiche 4, Français, - macrod%C3%A9finition
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - macrod%C3%A9finition
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


