TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAE [9 fiches]

Fiche 1 2025-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TH-58
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Thailand.

OBS

TH-58: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TH-58
code de système de classement, voir observation
OBS

Province de la Thaïlande.

OBS

TH-58 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TH-58
code de système de classement, voir observation
OBS

Provincia de Tailandia

OBS

TH-58: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Epidemiology
OBS

A disease can be considered "emerging" if it is newly identified or previously unknown, causes disease, infection or infestation in animals, and has the potential to result in significant animal or public health impacts. It might also be a previously known disease that has changed in some way, either by an increased ability to cause disease, an expanded host range, a change in geography, and/or causing unexpected sickness and death.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Épidémiologie
CONT

Une maladie animale émergente est une maladie animale dont l'incidence (c'est-à-dire le nombre de nouveaux cas d'animaux malades) augmente de manière significative dans une région donnée, dans une population (animale ou humaine) donnée, et pendant une période donnée, ceci indépendamment des fluctuations saisonnières habituelles de la maladie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A manufactured product undergoing testing, either at first manufacture or later during its life cycle as part of ongoing functional testing and calibration checks.

CONT

The item under test (IUT) therefore must be effectively discharged before it is touched at the completion of a test.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

Les tests sont exécutés en stimulant le matériel à l'essai (MAE) à partir d'interfaces externes normalisées avec des instruments adaptés émulant les protocoles ou effectuant des mesures physiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Emergency Management
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A transmissible disease that is believed to be absent or not native to Canada and that must be immediately reported to a district veterinarian from the Canadian Food Inspection Agency because it constitutes a biological threat to livestock, poultry and wildlife.

OBS

A foreign animal disease can be introduced accidentally or intentionally in many ways, such as through live animals, animal products and by-products, inanimatecontaminated items, other vectors (insects, rodents, etc.) and people. Each diseasepresents substantial risk to animal and human health.

OBS

foreign animal disease; FAD: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Gestion des urgences
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Maladie transmissible qui, étant considérée comme inexistante ou étrangère au Canada, doit être immédiatement signalée au vétérinaire de district de l'Agence canadienne d'inspection des aliments puisqu'elle constitue une menace biologique pour le bétail, la volaille et la faune.

OBS

Une maladie animale exotique peut être introduite accidentellement ou intentionnellement au pays de diverses façons, notamment par l'intermédiaire d'animaux vivants, de produits ou de sous-produits animaux, d'objets inanimés contaminés, d'autres vecteurs (insectes, rongeurs, etc.) et d'êtres humains. Chaquemaladie présente des risques importants pour la santé animale et humaine.

OBS

maladie animale exotique; MAE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Gestión de emergencias
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Loans
  • Urban Housing
OBS

Ginnie Mae, a wholy-owned government corporation within the Department of Housing and Urban Development, helps establish secondary markets for residential mortgages, making mortgage investments attractive to all types of investors.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Prêts et emprunts
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Financial Institutions
  • Loans
OBS

Fannie Mae is a private corporation sponsored by the United States Government to provide funds for housing. It provides assistance to the secondary market for home mortgages through the purchase of mortgages and the issuance or guarantee of various debt instruments secured by mortgage loans.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Instituciones financieras
  • Préstamos
DEF

Agencia federal creada por el gobierno de EE.UU. en 1938 para comprar hipotecas a los prestamistas y venderlas a los inversores.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal National Mortgage Association
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Travail et emploi
OBS

Programme à l'intention des travailleurs touchés par les modifications apportées à l'assurance-chômage (projet de loi C-17). Sera mis en application à l'automne 1994.

OBS

Source : Note de service de la directrice générale des Opérations de l'emploi (6 juin 1994).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :