TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGASIN COMBINE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CANEX Combination Store Manager
1, fiche 1, Anglais, CANEX%20Combination%20Store%20Manager
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CANEX Combo Mgr 2, fiche 1, Anglais, CANEX%20Combo%20Mgr
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CANEX Combination Store Manager; CANEX Combo Mgr: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 3, fiche 1, Anglais, - CANEX%20Combination%20Store%20Manager
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gérant-Magasin combiné Combo CANEX
1, fiche 1, Français, G%C3%A9rant%2DMagasin%20combin%C3%A9%20Combo%20CANEX
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Gérant Magasin Combo CANEX 1, fiche 1, Français, G%C3%A9rant%20Magasin%20Combo%20CANEX
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gérant - Magasin combiné du CANEX; Gérant Magasin Combo CANEX: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - G%C3%A9rant%2DMagasin%20combin%C3%A9%20Combo%20CANEX
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combination store
1, fiche 2, Anglais, combination%20store
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- combostore 2, fiche 2, Anglais, combostore
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A variation on the supermarket concept which contains pharmacies and elaborate appliance and housewares sections in addition to the traditional stocked items. Slightly smaller versions are called superstores. 3, fiche 2, Anglais, - combination%20store
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
merchandising 4, fiche 2, Anglais, - combination%20store
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magasin mixte
1, fiche 2, Français, magasin%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- magasin combiné 1, fiche 2, Français, magasin%20combin%C3%A9
correct, nom masculin
- magasin non spécialisé 2, fiche 2, Français, magasin%20non%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Magasin qui vend divers types d'aliments (épicerie-boucherie) ou qui vend à la fois des aliments et des produits non alimentaires. 1, fiche 2, Français, - magasin%20mixte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
s'applique plus particulièrement au magasin d'alimentation générale type supermarket. 2, fiche 2, Français, - magasin%20mixte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


