TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAGASIN DETAIL [20 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Protection of Property
Terme(s)-clé(s)
  • retail store floor-walker
  • retail store floor-woman
  • retail store floor-man

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des biens

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

An establishment selling merchandise directly to personal, household and farm users.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Établissement de commerce plus ou moins important, où l'on vend des marchandises [...] au détail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2448.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2448.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
OBS

Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
OBS

Il est situé à l'administration centrale de la Région de l'Ontario à Mississauga.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1988-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Merchandising Techniques
DEF

A type of retail selling in which the customer does not go to the store.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Techniques marchandes

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Warehousing
DEF

A room or area where retail quantities of material, normally less than case lots, are stored and issued.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage général
DEF

Salle ou zone où le matériel est gardé et distribué en quantités de détail, ordinairement moindres qu'une caisse.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1984-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

dnq/d. basce/siv.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

ibid administration, équipement & matériel 127dna 475

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1981-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

store

Français

Domaine(s)
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :