TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGAZINE PUBLISHERS ASSOCIATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- The Press (News and Journalism)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Magazine Publishers of America
1, fiche 1, Anglais, Magazine%20Publishers%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPA 1, fiche 1, Anglais, MPA
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Magazine Publishers Association 2, fiche 1, Anglais, Magazine%20Publishers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Association of Magazine Publishers 1, fiche 1, Anglais, National%20Association%20of%20Magazine%20Publishers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Publishers Association 1, fiche 1, Anglais, National%20Publishers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Association of Periodical Publishers 1, fiche 1, Anglais, National%20Association%20of%20Periodical%20Publishers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Presse écrite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Magazine Publishers of America
1, fiche 1, Français, Magazine%20Publishers%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MPA 1, fiche 1, Français, MPA
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Magazine Publishers Association 1, fiche 1, Français, Magazine%20Publishers%20Association
ancienne désignation, correct
- National Association of Magazine Publishers 1, fiche 1, Français, National%20Association%20of%20Magazine%20Publishers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Publishers Association 1, fiche 1, Français, National%20Publishers%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
- National Association of Periodical Publishers 1, fiche 1, Français, National%20Association%20of%20Periodical%20Publishers
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- La prensa (Noticias y periodismo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Editores de Revistas de América
1, fiche 1, Espagnol, Editores%20de%20Revistas%20de%20Am%C3%A9rica
non officiel, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Asociación de Editores de Revistas 2, fiche 1, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Editores%20de%20Revistas
ancienne désignation, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Magazine Publishers Association of Canada
1, fiche 2, Anglais, Magazine%20Publishers%20Association%20of%20Canada
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Magazine Publishers Association of Canada
1, fiche 2, Français, Magazine%20Publishers%20Association%20of%20Canada
correct, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de l'association. 1, fiche 2, Français, - Magazine%20Publishers%20Association%20of%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


