TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGMA ANDESITIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- andesitic magma
1, fiche 1, Anglais, andesitic%20magma
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- andesite magma 2, fiche 1, Anglais, andesite%20magma
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Andesitic magmas erupt in areas above subduction zones. This suggests a relationship between the production of andesitic magma and subduction. 1, fiche 1, Anglais, - andesitic%20magma
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
andesite magma: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 1, Anglais, - andesitic%20magma
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- magma andésitique
1, fiche 1, Français, magma%20and%C3%A9sitique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] à partir d'un magma originellement basaltique, la différenciation magmatique tend à produire un magma andésitique ou rhyolitique au sommet du réservoir magmatique, alors que les minéraux les moins fusibles cristallisent en profondeur sous forme de batholites de roches très riches en éléments ferromagnésiens. 2, fiche 1, Français, - magma%20and%C3%A9sitique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magma andésitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 1, Français, - magma%20and%C3%A9sitique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basaltic andesite magma
1, fiche 2, Anglais, basaltic%20andesite%20magma
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- basaltic-andesite magma 2, fiche 2, Anglais, basaltic%2Dandesite%20magma
correct
- basalt-andesite magma 3, fiche 2, Anglais, basalt%2Dandesite%20magma
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The typical eruption of Mt. Merapi is not a vertical, sudden burst into the sky, because of the type of its basalt-andesite magma, which is not so thick. 3, fiche 2, Anglais, - basaltic%20andesite%20magma
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
basaltic andesite magma: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 2, Anglais, - basaltic%20andesite%20magma
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- magma andésitique basaltique
1, fiche 2, Français, magma%20and%C3%A9sitique%20basaltique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- magma andésito-basaltique 2, fiche 2, Français, magma%20and%C3%A9sito%2Dbasaltique
correct, nom masculin
- magma basaltique et andésitique 3, fiche 2, Français, magma%20basaltique%20et%20and%C3%A9sitique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les conditions pré-éruptives des magmas des ignimbrites Curacautín et Pucón sont caractérisées par des températures typiques de magmas andésito-basaltiques (1050-1150 ºC), tandis que l'étude minéralogique de l'ignimbrite Licán indique [...] des températures plus basses (950 ºC) [...] 2, fiche 2, Français, - magma%20and%C3%A9sitique%20basaltique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- magma andésitobasaltique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


