TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAGOT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nest egg
1, fiche 1, Anglais, nest%20egg
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rainy-day money 2, fiche 1, Anglais, rainy%2Dday%20money
correct
- rainy day money 3, fiche 1, Anglais, rainy%20day%20money
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fund of money put by as a reserve. 4, fiche 1, Anglais, - nest%20egg
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pécule
1, fiche 1, Français, p%C3%A9cule
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- magot 2, fiche 1, Français, magot
correct, nom masculin
- bas de laine 3, fiche 1, Français, bas%20de%20laine
correct, nom masculin
- petit coussin 4, fiche 1, Français, petit%20coussin
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent économisée peu à peu. 5, fiche 1, Français, - p%C3%A9cule
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Québécois sont les grands champions des petits bas de laine pépères. 6, fiche 1, Français, - p%C3%A9cule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- peculio
1, fiche 1, Espagnol, peculio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dinero que particularmente tiene cada uno. 1, fiche 1, Espagnol, - peculio
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chinese grotesque porcelain figure 1, fiche 2, Anglais, Chinese%20grotesque%20porcelain%20figure
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a figurine of porcelain or steatite sometimes with a mobile head 1, fiche 2, Anglais, - Chinese%20grotesque%20porcelain%20figure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pagode 1, fiche 2, Français, pagode
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- have the dibs
1, fiche 3, Anglais, have%20the%20dibs
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avoir le magot 1, fiche 3, Français, avoir%20le%20magot
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- avoir le sac 1, fiche 3, Français, avoir%20le%20sac
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


