TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAI [93 fiches]

Fiche 1 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TH-50
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Thailand.

OBS

TH-50: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TH-50
code de système de classement, voir observation
OBS

Province de la Thaïlande.

OBS

TH-50 : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TH-50
code de système de classement, voir observation
OBS

Provincia de Tailandia.

OBS

TH-50: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Acute idiopathic maculopathy (AIM) is an exudative maculopathy characterized by acute onset, central vision loss. AIM was first described ... in a case series of [nine] young adult patients (average age 32 years) with severe unilateral central vision loss, many with a documented prodromal flu-like illness. Characteristic exam findings of affected eyes in this case series included irregular exudative macular detachment overlying an area of sub-retinal thickening at the level of the retinal pigment epithelium (RPE).

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

La maculopathie aiguë idiopathique (MAI) est une maladie rare, se manifestant par une baisse sévère et soudaine de la vision centrale ou paracentrale, typiquement chez des individus jeunes suivant un épisode pseudogrippal. Les hommes et les femmes sont touchés de façon équivalente. [...] Le principal élément clinique est un décollement maculaire exsudatif de la rétine neurosensorielle, avec peu ou pas d'inflammation du vitré, et accompagné d'un soulèvement variable de l'EP [épithélium pigmentaire] sous-jacent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ericaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ericaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Alosa alosa (allis shad) is a species of bony fishes in the family [Clupeidae].

OBS

shad: common name also used to refer to the species Alosa fallax.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

alose : appellation commerciale française normalisée par le Bureau de normalisation du Québec et l'Office québécois de la langue française.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Landscape Architecture
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
DEF

... a campaign to encourage people not to mow their lawns in the month of May – and to mow less during the summer[,] to help wildflowers and pollinating insects when both are in sharp decline.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Architecture paysagère
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
DEF

Campagne visant à encourager les gens à ne pas tondre leur pelouse au mois de mai et à espacer les tontes pendant le reste de l'été afin de venir en aide aux fleurs sauvages et aux insectes pollinisateurs dont les populations montrent un déclin marqué.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Berberidaceae.

OBS

Indian-apple: common name also used to refer to the species Datura inoxia.

Terme(s)-clé(s)
  • Indian apple

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Berberidaceae.

OBS

podophylle pelté : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons
CONT

IAMs [inertially aided munitions] are general-purpose munitions that are equipped with an internal guidance package which is often based on global positioning system (GPS) technology.

OBS

inertially aided munition: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • inertially aided munitions

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
CONT

Les MAI [munitions à inertie] sont des munitions polyvalentes équipées d’un dispositif à guidage interne qui repose souvent sur la technologie du système de positionnement global (GPS).

OBS

munition à inertie : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • munitions à inertie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies)
CONT

Perennial plant native to Eurasia but commonly grown in gardens. ... bell-shaped flowers. ... Lily of the valley contains glycosides that act somewhat like digitalis and can produce irregular heartbeat and upset stomach. ... Do not use without medical supervision

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Floriculture
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Les Russes utilisent ces fleurs comme remède à certaines affections cardiaques [...] Cette plante renferme une substance qui ralentit et renforce les battements de cœur et qu'utilise couramment la thérapeutique moderne.

Terme(s)-clé(s)
  • lys des vallées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
  • Floricultura
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • International Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit international

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Family Law (common law)
  • Social Services and Social Work
DEF

An international treaty that provides important safeguards to protect the best interests of children, birth parents, and adoptive parents who are involved in intercountry adoptions.

OBS

Treaty concluded 29 May 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • Hague Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption
  • Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption
  • Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption
  • Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Co-operation in Respect of Inter-country Adoption
  • Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption
  • Convention of 29 May 1993 on Protection of Children and Cooperation in Respect of Inter-country Adoption
  • Hague Convention on Adoption

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Droit de la famille (common law)
  • Services sociaux et travail social
OBS

[La convention a pour objet] d'établir des garanties pour que les adoptions internationales aient lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant et dans le respect des droits fondamentaux qui lui sont reconnus en droit international.

OBS

Convention conclue le 29 mai 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

A slender fragile-winged short-lived imago insect of the order Plectoptera that often emerges in multitudes in spring.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'éphémère commune (Ephemera vulgata), longue de 14 à 25 mm, sans compter les cerques, est la «mouche de mai» des pêcheurs, qui vit à l'état de larve dans la vase des ruisseaux.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Moyens anti-techniques d’intrusion
  • Moyens anti-techniques

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

May: There is no official abbreviation in use by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

mai : Il n'y a pas d'abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes pour ce terme.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Source(s) : Documents parlementaires.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
  • Immunology
OBS

Submitted to the Royal Thai Government, September 1995.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
  • Immunologie
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derechos y Libertades
  • Inmunología
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

Las siglas del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (sida) se han incorporado al español como un nombre común, por lo cual se escriben en minúsculas.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2008-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Agriculture - General
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
CONT

Maximum protection, guaranteeing full coverage for margin declines of up to 65 percent and returning 92 percent of the reference margin if the claim-year margin falls to zero, could be obtained for a deposit of 22 percent of the reference margin.

OBS

of crop insurance, production insurance, AgriInvest and AgriStability programs, safety net programs, etc.

OBS

claim year program margin; CYPM: term and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Agriculture - Généralités
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
CONT

L'option de couverture maximale, qui garantit une pleine couverture contre une baisse de la marge allant jusqu'à 65 p. 100 et qui restitue au producteur 92 p. 100 de la marge de référence si la marge de l'année d'indemnisation tombe à zéro, nécessitera un dépôt correspondant à 22 p. 100 de la marge de référence.

OBS

assurance-récolte, assurance-production, programme Agri-investissement, programme Agri-stabilité, programmes de protection du revenu, etc.

OBS

marge de l'année d'indemnisation; MAI : terme et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
OBS

Canada Revenue Agency's interpretation bulletin IT-510.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Bulletin d'interprétation IT-510 de l'Agence du revenu du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Graphics
DEF

A device which collects an image provided by a diagnostic package optical system and converts the image into a format that can be transferred via optical fiber to an IPSU [image processing and storage unit].

OBS

It integrates the camera with its power supply and serial data link in one unit and provides a four-flange mount to interface with other diagnostic modules.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Types of Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • National and International Security
OBS

The group, led by Abu Ibrahim, was formed in 1979 when it split with PFLP. Headquarters are unknown, however their area of operations is primarily Western Europe. Having said this, is is important to note that their most significant action was the 1982 bombing of a Pan Am flight en route to Honolulu in which a Japanese youth was killed. Their stated goal is the destruction of the state of Israel. The group has all but ceased to exist after it blended into Hawari's Special Operations Group.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sécurité nationale et internationale
Terme(s)-clé(s)
  • Organisation arabe du 15 mai

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Elections Canada, published by the Chief Electoral Officer of Canada, Ottawa, 2005.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Élections Canada, publié par le Directeur général des élections du Canada, Ottawa, 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Public place in Buenos Aires where mothers of children who disappeared during the military dictatorship, demonstrate.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Place publique de Buenos Aires où manifestent les mères dont les enfants ont disparu pendant la dictature militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • School and School-Related Administration
OBS

(Human Resources and Skills Development Canada) HRSDC International Academic Mobility (IAM) initiative enables Canadian students to access learning opportunities abroad and increase international skills, knowledge and understanding. Through the development of consortium partnerships, Canadian universities and colleges collaborate with higher education institutions in other countries in a reciprocal exchange of people, knowledge and expertise.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

L'initiative Mobilité Académique Internationale (MAI) de RHDCC (Ressources humaines et Développement des compétences Canada) permet aux étudiants canadiens d'accéder à des occasions d'étude à l'étranger et d'augmenter leurs qualifications, leurs connaissances et leur compréhension internationales. Par le développement des associations de consortium, les universités et collèges canadiens collaborent avec des établissements d'éducation supérieure dans d'autres pays dans un échange réciproque de personnes, de connaissances et d'expertise.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
OBS

The Moscow Aviation Institute (MAI) is one of the largest engineering and technical universities in Russia, training students to become professionals in aviation and cosmonautics, and other related technical disciplines.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
Terme(s)-clé(s)
  • Institut d’aviation de Moscou

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Police
  • Genetics
OBS

Pursuant to the DNA Identification Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Police
  • Génétique
OBS

En vertu de la Loi sur l'identification par les empreintes génétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
  • Wine Service
DEF

A stil white wine with woodruff flavoring, often containing orange or pineapple slices.

Français

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
  • Service des vins
CONT

La fête de Beltane [...]. Cependant, l'aliment sacré de cette fête est le lait et tous ses dérivés : fromages, yaourt, [...] crème glacée et fouettée, costarde, quiche, etc... Il est aussi de rigueur de servir le Vin de Mai, un vin blanc sec dans lequel on fait sécher des feuilles de woodruff pendant quelques jours. Vous pouvez d'ailleurs le faire vous-même à partir de votre propre vin blanc préféré. Avant de le servir, on place une fraise dans le fond du verre.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Security
  • Penal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Sécurité
  • Droit pénal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Seguridad
  • Derecho penal
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Annuities (Insurance)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Rentes (Assurances)
OBS

En vertu de la Loi sur le Régime de pensions du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Sciences - General

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Arms Control
OBS

New York, May 3, 1996. Acceptance by Canada January 5, 1998. In force for Canada December 3, 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Contrôle des armements

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), June 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Pursuant to the Old Age Security Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Pursuant to the Old Age Security Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Pursuant to the Old Age Security Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

En vertu de la Loi sur la sécurité de la vieillesse.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Sociologie de la vieillesse

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise
OBS

En vertu du Tarif des douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Urban Housing
  • Loans
  • Insurance
OBS

Published in 1998 by Audit et Evaluation Services, Canada Mortgage and Housing Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Prêts et emprunts
  • Assurances
OBS

Publié en 1998 par Services de vérification et d'évaluation, Société canadienne d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Fisheries and Oceans Canada. (CEAA) Canadian Environmental Assessment Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Pêches et Océans Canada. LCEE «Loi canadienne sur l'évaluation environnementale».

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Legal System
OBS

Council of the European Communities, 1991.

Terme(s)-clé(s)
  • Directive on the legal protection of computer programs
  • Council Directive on the legal protection of computer programs
  • Legal protection of computer programs Directive

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Théorie du droit
OBS

Conseil des Communautés européennes, 1991.

Terme(s)-clé(s)
  • Directive du Conseil concernant la protection juridique des programmes d’ordinateur
  • Directive concernant la protection juridique des programmes d’ordinateur

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Acupuncture
OBS

This channel has two routes. The first arises in the lower abdomen ..., ascends along the midline of the abdomen and chest ..., terminating in the region of the eye. The second course arises in the pelvic cavity, enters the spine and ascends along the back. The conception channel is the confluence of the Yin channels. Therefore, abnormality along the conception channel will appear principally in pathological symptoms of the Yin channels... Its function is closely related with pregnancy and therefore has intimate links with the kidneys and uterus. If its Qi is deficient, infertility or other disorders of the urogenital system may result.

Français

Domaine(s)
  • Acupuncture
OBS

Il naît dans la zone pelvienne (zone génito-pelvienne et rénale), émerge au périnée, remonte vers l'abdomen, le thorax et se termine au menton. Il possède 24 points. C'est un méridien Yin. Il gère l'énergie de tous les méridiens Yin.

OBS

en chinois : ren mai.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Acupuncture
OBS

This singular meridian runs upward along the spine. It does not belong to the cycle of the Twelve Meridians. The primary function of the governing vessel is to govern the so-called "six Yang meridians". There are twenty-eight meridian points on the governing vessel along the dorsal periphery of the spine to the centerline of the head.

Français

Domaine(s)
  • Acupuncture
OBS

Il naît dans la loge pelvienne, émerge au périnée, mais se dirige en arrière, parcourt le milieu de toute la colonne vertébrale, la nuque, la tête, le nez et se termine à la bouche. Il possède 28 points. C'est un méridien Yang. Il gère l'énergie de tous les méridiens Yang.

OBS

en chinois : du mai.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1998-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Police
OBS

Published in 1997 by the Canadian Police College, Solicitor General Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Women in Policing in Canada
  • Beyond the Year 2000

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Police
OBS

Publié en 1997 par le Collège canadien de police, Solliciteur général Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Les femmes dans la police au Canada
  • Les années 2000 et après

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour Law
  • Labour and Employment
OBS

3rd Congress, Montréal, Quebec. Cowansville, Québec : Éditions Y. Blais, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit du travail
  • Travail et emploi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derecho laboral
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 52

Fiche 53 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • News and Journalism (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Protocol amending the Agreement for the Suppression of the Circulation of Obscene Publications

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Information et journalisme (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Protocole amendant l’Arrangement relatif à la répression de la circulation des publications obscènes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • Protocolo que modifica el Acuerdo para la represión de la circulación de publicaciones obscenas
Conserver la fiche 53

Fiche 54 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Protocol on terminating the validity of the Treaty of Friendship, Co-operation and Mutual Assistance, signed at Warsaw on May 14, 1955, and of the Protocol on extending its validity, signed at Warsaw on April 26, 1985

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 54

Fiche 55 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • CBRNE Weapons
OBS

Re: Special Commission, formed to carry out on-site inspection of Iraqi biological, chemical and missile capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Armes CBRNE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Armas QBRNE
Conserver la fiche 55

Fiche 56 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Council of the European Union.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Coopération et développement économiques
OBS

Conseil de l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Cinematography
  • Treaties and Conventions

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Cinématographie
  • Traités et alliances

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 146-GP-1M, 1992

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-115.12-M85

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-115.12-M85

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-115.13-85

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-115.13-85

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 22.32M, 1993

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : 22.32M, 1993

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 20-GP-32M, 1995

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : 20-GP-32M, 1995

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-4.2 14-M88

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 14-M88

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-4.2 10-M87

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 10-M87

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Pièce d'un penny en cuivre émise par la Province de la Nouvelle-Écosse en 1856 et représentant la fleur emblématique de la province; une pièce d'un demi-penny sur le même thème a également été émise.

Terme(s)-clé(s)
  • penny fleur de mai

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • River and Sea Navigation
  • Safety (Water Transport)
  • Pleasure Boating and Yachting
Terme(s)-clé(s)
  • Task Group 1 Vessel Licensing Final Report
  • Working Group on Recreational Boating Safety
  • Task Group 1 Vessel Licensing Final Report, Joint Ontario-Transport Canada Working Group on Recreational Boating Safety

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Yachting et navigation de plaisance
Terme(s)-clé(s)
  • Rapport final du Groupe de travail no1 sur la délivrance de permis de bateaux
  • Groupe de travail sur la sécurité de la navigation de plaisance

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Statistical Surveys
OBS

Information find in Internet, under the Census-1996-Recensement site of Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Renseignement obtenu à Statistique Canada.

OBS

Expression sur le questionnaire du recensement.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Ottawa, 1996. CD-ROM data file. 1 disc. Accompanied by: Reports of the Auditor General of Canada to the House of Commons: 1987 to May 1996 (User's manual), Auditor General of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Ottawa, 1996. Disque compact à mémoire morte (CR-DOM). 1 disque. Accompagné de : Rapport du vérificateur général du Canada à la Chambre des communes : 1987 à mai 1996. (Manuel de l'usager). Vérificateur général du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Renseignement obtenu à Statistique Canada.

OBS

Slogan sur un dépliant du recensement.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1996-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • International Law
  • Citizenship and Immigration
Terme(s)-clé(s)
  • Agreement for the Suppression of the White Slave Traffic

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit international
  • Citoyenneté et immigration
Terme(s)-clé(s)
  • Arrangement pour la répression de la traite des blanches

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document bilingue de la Division des services auxiliaires et du développement des programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document bilingue du Bureau de l'éducation française au Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1993-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Formé à la suite du Forum sur la politique concernant les lignes directrices du Conseil : prix excessif du Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1993-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada-Guyana Income tax Convention Act, 1985

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada-Malta Income Tax Agreement Act, 1986

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi de 1986 sur l'Accord Canada-Malte en matière d'impôts sur le revenu

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1993-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Canada-Mexico Income Tax Convention Act, 1991

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi de 1991 sur la Convention Canada-Mexique en matière d'impôts sur le revenu

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1993-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

published by UNA-Canada, a commemorative kit to mark the visit of the UN Secretary General to Canada in May, 1990

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1992-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1992-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Terme(s)-clé(s)
  • Convention modifying the Convention of May 20, 1875 for assuring the International Uniformity and Perfection of the Metric System
  • Convention for assuring the International Uniformity and Perfection of the Metric System

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Terme(s)-clé(s)
  • Convention portant modification de la Convention du 20 mai 1875 pour assurer l'unification internationale et le perfectionnement du système métrique
  • Convention pour assurer l’unification internationale et le perfectionnement du système métrique

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1991-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1990-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
OBS

MAI: Management Advance Incorporated.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
OBS

Base de données sur la formation utilisée par PD.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1990-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Culture (General)

Français

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
OBS

fête du 1er mai en Colombie-Britannique; danse folklorique.

OBS

arbre de mai, le mai.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1989-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1988-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

National Council of Welfare.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Conseil national du bien-être social.

OBS

Information retrouvée dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1987-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Real Estate
OBS

An award designated by the American Institute of Real Estate Appraisers.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Immobilier

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1987-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tourism
OBS

Slogan of the National Tourism Week, May 11-17, 1987.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tourisme
OBS

Slogan de la Semaine nationale du tourisme, 1987, 11-17 mai.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1982-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

a tall pole in an open place and wreathed with flowers forming a center for May Day.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

La célébration du 1er mai remonte aux croyances du paganisme. On plantait à la campagne l'arbre appelé "mai", symbole du réveil printanier de la nature.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy

Français

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles

Espagnol

Conserver la fiche 93

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :