TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAIGRIR [5 fiches]

Fiche 1 2023-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Hygiene and Health
CONT

There are two main types of weight-loss medications: 1) Appetite suppressants [that] keep [a person] from feeling hungry ... 2) Lipase ... inhibitors [that] keep [a person's] body from taking in about one-third of the fat from the food [they eat]. ... Weight-loss medications only work well when they are used as part of a program that includes healthy eating and regular physical activity.

Terme(s)-clé(s)
  • weight loss medication
  • weight loss drug
  • weight loss medicine
  • weight loss pharmaceutical

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Hygiène et santé
Terme(s)-clé(s)
  • médicament antiobésité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
DEF

Reduce the thickness of a stone.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Retirer de la matière sur une partie de pierre.

DEF

Réduire la hauteur [d'une pierre] sur toute sa largeur, ou la longueur sur toute sa hauteur; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :