TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAILLAGE [66 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nearest-neighbor interconnection
1, fiche 1, Anglais, nearest%2Dneighbor%20interconnection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- nearest neighbor interconnection 2, fiche 1, Anglais, nearest%20neighbor%20interconnection
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The third algorithm is the automatic segmentation of images into reasonable regions based on some similarity criterion while the fourth is an implementation of a bitonic sort of data which significantly overcomes the nearest neighbor interconnection constraints on the MPP [massively parallel processor] for transferring data between distant processors. 2, fiche 1, Anglais, - nearest%2Dneighbor%20interconnection
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nearest-neighbour interconnection
- nearest neighbour interconnection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voisinage en croix
1, fiche 1, Français, voisinage%20en%20croix
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maillage orthogonal 1, fiche 1, Français, maillage%20orthogonal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interpolación por el vecino más cercano
1, fiche 1, Espagnol, interpolaci%C3%B3n%20por%20el%20vecino%20m%C3%A1s%20cercano
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hardware-accelerated mesh shading
1, fiche 2, Anglais, hardware%2Daccelerated%20mesh%20shading
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hardware-accelerated mesh shading ... takes the middle of the geometric calculations pipeline and passes it to a dedicated unit, thus allowing more parallel operations. 2, fiche 2, Anglais, - hardware%2Daccelerated%20mesh%20shading
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hardware accelerated mesh shading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ombrage de maillage à accélération matérielle
1, fiche 2, Français, ombrage%20de%20maillage%20%C3%A0%20acc%C3%A9l%C3%A9ration%20mat%C3%A9rielle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mesh shading
1, fiche 3, Anglais, mesh%20shading
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MS 2, fiche 3, Anglais, MS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mesh shading is a graphics [rendering] technique that allows developers to create more complex scenes with fewer polygons. 3, fiche 3, Anglais, - mesh%20shading
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ombrage de maillage
1, fiche 3, Français, ombrage%20de%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mesh-size limit
1, fiche 4, Anglais, mesh%2Dsize%20limit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mesh size limit 2, fiche 4, Anglais, mesh%20size%20limit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
… the … minister or the director may specify in the notice … a minimum and a maximum gill net mesh size limit from the ... mesh size limits set out in the table … 3, fiche 4, Anglais, - mesh%2Dsize%20limit
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
maximum mesh size limit 4, fiche 4, Anglais, - mesh%2Dsize%20limit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limite de maillage
1, fiche 4, Français, limite%20de%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] le ministre […] ou le directeur peut préciser dans l'avis mentionné […] qu'une limite de maillage de filet maillant figurant au tableau […] constitue la limite minimale ou maximale applicable. 2, fiche 4, Français, - limite%20de%20maillage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
limite maximale de maillage 3, fiche 4, Français, - limite%20de%20maillage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- límite de tamaño de malla
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20tama%C3%B1o%20de%20malla
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maximum mesh size
1, fiche 5, Anglais, maximum%20mesh%20size
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The largest allowable size of net mesh as regulated by a fishery. 2, fiche 5, Anglais, - maximum%20mesh%20size
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maillage maximal
1, fiche 5, Français, maillage%20maximal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dimension la plus élevée des mailles d'un filet selon les réglementations d'une pêcherie. 2, fiche 5, Français, - maillage%20maximal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tamaño máximo de malla
1, fiche 5, Espagnol, tama%C3%B1o%20m%C3%A1ximo%20de%20malla
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- small mesh codend
1, fiche 6, Anglais, small%20mesh%20codend
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- small mesh cod end 2, fiche 6, Anglais, small%20mesh%20cod%20end
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Redfish are fished primarily using bottom trawls with small mesh cod ends (110-115 mm diamond mesh) and are sold as fillets or used for lobster bait. 2, fiche 6, Anglais, - small%20mesh%20codend
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- small mesh cod-end
- small-mesh codend
- small-mesh cod end
- small-mesh cod-end
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cul de chalut à petit maillage
1, fiche 6, Français, cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- poche à petit maillage 2, fiche 6, Français, poche%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le sébaste est pêché principalement à l'aide de chaluts de fond munis de culs de chalut à petit maillage (mailles en losange de 110 à 115 mm) et se vend en filets ou est utilisé comme appât pour le homard. 1, fiche 6, Français, - cul%20de%20chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cul-de-chalut à petit maillage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- large mesh codend
1, fiche 7, Anglais, large%20mesh%20codend
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- large-mesh codend 2, fiche 7, Anglais, large%2Dmesh%20codend
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the catches of haddock with a 87 [millimetre] mesh codend are compared with the catches obtained with a 35 [millimetre] mesh codend. As is often the case, the large mesh codend seems to catch more large fish than the small mesh codend. 1, fiche 7, Anglais, - large%20mesh%20codend
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- large mesh cod end
- large-mesh cod-end
- large-mesh cod end
- large mesh cod-end
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cul-de-chalut à grand maillage
1, fiche 7, Français, cul%2Dde%2Dchalut%20%C3%A0%20grand%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- poche à grand maillage 2, fiche 7, Français, poche%20%C3%A0%20grand%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cul de chalut à grand maillage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- small-mesh trawl
1, fiche 8, Anglais, small%2Dmesh%20trawl
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- small-meshed trawl 2, fiche 8, Anglais, small%2Dmeshed%20trawl
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- small mesh trawl
- small meshed trawl
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chalut à petit maillage
1, fiche 8, Français, chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chalut à petites mailles 2, fiche 8, Français, chalut%20%C3%A0%20petites%20mailles
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les] chalutiers [utilisent] à l'occasion un chalut à petit maillage pour capturer [des] anchois, maquereaux ou chinchards lorsqu'ils interviennent à proximité de la zone côtière [...] 1, fiche 8, Français, - chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de malla pequeña
1, fiche 8, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20malla%20peque%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- minimum mesh size
1, fiche 9, Anglais, minimum%20mesh%20size
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maillage minimal
1, fiche 9, Français, maillage%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Maillage : Taille des mailles d'un filet [de pêche]. Les différentes pêcheries sont soumises à différentes réglementations de maillage minimal ou maximal pouvant être utilisé. 2, fiche 9, Français, - maillage%20minimal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tamaño mínimo de malla
1, fiche 9, Espagnol, tama%C3%B1o%20m%C3%ADnimo%20de%20malla
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Res [Resolución] N° 2481 de 2004 regula la utilización de redes de arrastre de media agua en la pesca dirigida a merluza de cola estableciendo que las redes deberán tener un tamaño mínimo de malla de 100 mm. 1, fiche 9, Espagnol, - tama%C3%B1o%20m%C3%ADnimo%20de%20malla
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mesh regulation
1, fiche 10, Anglais, mesh%20regulation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mesh regulation is a common measure for reducing the catch of juveniles and small sized non-target species in trawls. Mesh regulation is an important step towards reducing the growth over fishing, rampant in Indian fisheries. 2, fiche 10, Anglais, - mesh%20regulation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réglementation du maillage
1, fiche 10, Français, r%C3%A9glementation%20du%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- réglementation des mailles de filets 2, fiche 10, Français, r%C3%A9glementation%20des%20mailles%20de%20filets
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, l'une des principales méthodes de contrôle de la mortalité par pêche est la réglementation du maillage. Ses aspects théoriques ont été éclaircis par Beverton et Holt (1957) et peuvent être résumés de façon simple : l'utilisation d'un filet à maille plus grande permet aux jeunes poissons de s'échapper et donc de grandir et contribuer à la biomasse du stock les années suivantes. 3, fiche 10, Français, - r%C3%A9glementation%20du%20maillage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-04-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Data Banks and Databases
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- data mesh
1, fiche 11, Anglais, data%20mesh
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Data mesh is an architectural pattern for implementing enterprise data platforms in large and complex organizations. Data mesh helps scale analytics adoption beyond a single platform and a single implementation team. 2, fiche 11, Anglais, - data%20mesh
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Banques et bases de données
Fiche 11, La vedette principale, Français
- maillage de données
1, fiche 11, Français, maillage%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le maillage de données est un modèle architectural permettant d’implémenter des plateformes de données d’entreprise dans des organisations grandes et complexes. Le maillage de données permet de mettre à l’échelle l’adoption de l’analyse au-delà d’une seule plateforme et d’une seule équipe d’implémentation. 2, fiche 11, Français, - maillage%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
- Environmental Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mesh-size restriction
1, fiche 12, Anglais, mesh%2Dsize%20restriction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Increase of mesh size. As expected, the increase in [fish] biomass and catch was smaller in the case of mesh size of 70 mm than with the use of a mesh size of 80 mm ... When the gillnet mesh size was increased by 20 mm (from 60 to 80 mm), overall biomass increased significantly, about 43 [percent] within two years. According to the model results, in the first year after the onset of the new mesh-size restriction, the gillnet catch fell to one half of the previous annual catch, but then rose again and levelled off at a higher level in a few years. 1, fiche 12, Anglais, - mesh%2Dsize%20restriction
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- mesh size restriction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
- Gestion environnementale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- restriction sur le maillage
1, fiche 12, Français, restriction%20sur%20le%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'une des mesures à envisager est l'imposition de restrictions sur le maillage, à des fins de conservation. [...] Quelques pays demandent [...] des mailles de forme carrée qui restent ouvertes durant le chalutage, sauf si elles subissent une pression très forte. On peut donc se demander quel est l'intérêt d'imposer des restrictions sur le maillage, à des fins de conservation, lorsque l'on utilise des engins traînés, étant donné qu'il est difficile de garantir leur bon fonctionnement. Avec les filets maillants et les filets emmêlants, le cas est différent et la restriction sur le maillage peut être un facteur de conservation important [...] 1, fiche 12, Français, - restriction%20sur%20le%20maillage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- knotted netting
1, fiche 13, Anglais, knotted%20netting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- knotted webbing 2, fiche 13, Anglais, knotted%20webbing
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... of late[,] knotted webbing is preferred over knotless webbing because of the difficulty to repair knotless webbing when damaged. Being a huge net, the material used for [a] purse seine should be thinner (preferably knotless) to reduce the bulkiness of the net. 2, fiche 13, Anglais, - knotted%20netting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- maillage noué
1, fiche 13, Français, maillage%20nou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- nappe de filet nouée 2, fiche 13, Français, nappe%20de%20filet%20nou%C3%A9e
correct, nom féminin
- nappe nouée 3, fiche 13, Français, nappe%20nou%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- knotless netting
1, fiche 14, Anglais, knotless%20netting
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- knotless webbing 2, fiche 14, Anglais, knotless%20webbing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Netting constructed by joining together the filaments in the twines to form meshes without external knots. 3, fiche 14, Anglais, - knotless%20netting
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
knotless netting: designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, fiche 14, Anglais, - knotless%20netting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- maillage sans nœuds
1, fiche 14, Français, maillage%20sans%20n%26oelig%3Buds
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- nappe de filet sans nœuds 2, fiche 14, Français, nappe%20de%20filet%20sans%20n%26oelig%3Buds
correct, nom féminin
- nappe sans nœuds 2, fiche 14, Français, nappe%20sans%20n%26oelig%3Buds
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Maillage réalisé en joignant les filaments dans les ficelles de façon à former des mailles sans nœuds externes. 1, fiche 14, Français, - maillage%20sans%20n%26oelig%3Buds
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
maillage sans nœuds : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, fiche 14, Français, - maillage%20sans%20n%26oelig%3Buds
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- service mesh
1, fiche 15, Anglais, service%20mesh
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mesh 2, fiche 15, Anglais, mesh
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A service mesh ... is a way to control how different parts of an application share data with one another. Unlike other systems for managing this communication, a service mesh is a dedicated infrastructure layer built right into an app [application]. 3, fiche 15, Anglais, - service%20mesh
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 15, La vedette principale, Français
- maillage de services
1, fiche 15, Français, maillage%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- maillage de service 2, fiche 15, Français, maillage%20de%20service
correct, nom masculin
- maillage 3, fiche 15, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un maillage de service est une limite logique pour le trafic réseau entre les services qui résident dans celui-ci. Une fois que vous avez créé votre maillage de service, vous pouvez créer des services virtuels, des nœuds virtuels, des routeurs virtuels et des routes afin de répartir le trafic entre les applications de votre maillage. 3, fiche 15, Français, - maillage%20de%20services
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- small mesh fishery
1, fiche 16, Anglais, small%20mesh%20fishery
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- small-mesh fishery 2, fiche 16, Anglais, small%2Dmesh%20fishery
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... permitting the use of small mesh may lead to high levels of bycatch and discards of juveniles of redfish, other groundfish and other species of concern[,] and therefore[,] its potential effects in a possible fishery must be quantified and analysed. The goal of [the] project was to investigate bycatch and discard levels to assess potential impacts on weakened and other stocks within a possible small mesh fishery [...] a mesh size of 114 mm was chosen as the smallest size likely to be approved under current ... regulations. 3, fiche 16, Anglais, - small%20mesh%20fishery
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pêche aux filets à petites mailles
1, fiche 16, Français, p%C3%AAche%20aux%20filets%20%C3%A0%20petites%20mailles
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pêche à petit maillage 2, fiche 16, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- actual mesh size
1, fiche 17, Anglais, actual%20mesh%20size
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Opening of mesh determined by an authorized testing procedure. 2, fiche 17, Anglais, - actual%20mesh%20size
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maillage effectif
1, fiche 17, Français, maillage%20effectif
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dimension des mailles ouvertes d'un filet de pêche évaluée par une procédure autorisée. 2, fiche 17, Français, - maillage%20effectif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- dimensión efectiva de la malla
1, fiche 17, Espagnol, dimensi%C3%B3n%20efectiva%20de%20la%20malla
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- malla efectiva 1, fiche 17, Espagnol, malla%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mesh size
1, fiche 18, Anglais, mesh%20size
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The size of holes in [a] fishing net. 2, fiche 18, Anglais, - mesh%20size
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... mesh sizes are often prescribed by regulation in order to avoid the capture of the young of valuable species before they have reached their optimal size for capture. 2, fiche 18, Anglais, - mesh%20size
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- size of mesh
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 18, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- grandeur des mailles 2, fiche 18, Français, grandeur%20des%20mailles
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dimension des mailles mesurée suivant la pratique en usage. 3, fiche 18, Français, - maillage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] le maillage dit «réglementaire» correspond normalement à l'ouverture de maille, dimension plus faible que la longueur de maille [...] 3, fiche 18, Français, - maillage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- tamaño de malla
1, fiche 18, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20malla
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cabled netting twine
1, fiche 19, Anglais, cabled%20netting%20twine
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The product of further twisting operations embracing two or more netting twines. 2, fiche 19, Anglais, - cabled%20netting%20twine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cabled netting twine: designation and definition standardized by ISO in 2017. 3, fiche 19, Anglais, - cabled%20netting%20twine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ficelle câblée de maillage
1, fiche 19, Français, ficelle%20c%C3%A2bl%C3%A9e%20de%20maillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Produit résultant d'opérations de torsion successives mettant en jeu au moins deux ficelles de maillage. 1, fiche 19, Français, - ficelle%20c%C3%A2bl%C3%A9e%20de%20maillage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ficelle câblée de maillage : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 2, fiche 19, Français, - ficelle%20c%C3%A2bl%C3%A9e%20de%20maillage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- netting twine
1, fiche 20, Anglais, netting%20twine
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- folded yarn 2, fiche 20, Anglais, folded%20yarn
correct
- plied yarn 2, fiche 20, Anglais, plied%20yarn
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The product of one twisting operation embracing two or more single yarns or monofilaments. 3, fiche 20, Anglais, - netting%20twine
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
netting twine: designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, fiche 20, Anglais, - netting%20twine
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ficelle de maillage
1, fiche 20, Français, ficelle%20de%20maillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ficelle pour filet 2, fiche 20, Français, ficelle%20pour%20filet
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Produit résultant d'une opération de torsion mettant en jeu deux au moins deux fils simples ou au moins deux monofilaments. 1, fiche 20, Français, - ficelle%20de%20maillage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ficelle de maillage : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, fiche 20, Français, - ficelle%20de%20maillage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- netting
1, fiche 21, Anglais, netting
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- webbing 2, fiche 21, Anglais, webbing
correct
- net webbing 3, fiche 21, Anglais, net%20webbing
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A meshed structure of indefinite shape and size composed of one yarn or of one or more systems of yarns interlaced or joined, or obtained by other means, for example by stamping or cutting from sheet material or by extrusion. 4, fiche 21, Anglais, - netting
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
netting: designation and definition standardized by ISO in 2017. 5, fiche 21, Anglais, - netting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 21, Français, maillage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- nappe de filet 2, fiche 21, Français, nappe%20de%20filet
correct, nom féminin
- nappe 3, fiche 21, Français, nappe
correct, nom féminin
- alèze 4, fiche 21, Français, al%C3%A8ze
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de mailles, de forme et de dimensions quelconques, soit constitué d'un fil ou d'un ou plusieurs systèmes de fils entrelacés ou liés, soit obtenu par d'autres moyens, notamment par estampage ou découpage de matières en feuille ou par extrusion. 1, fiche 21, Français, - maillage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les pièces constitutives des chaluts sont faites normalement à partir de nappes de filet fabriquées mécaniquement. Ces nappes ou alèzes peuvent être nouées ou sans nœuds, selon la préférence de l'utilisateur et en fonction des conditions de pêche. 5, fiche 21, Français, - maillage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
maillage : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 6, fiche 21, Français, - maillage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- paño de red
1, fiche 21, Espagnol, pa%C3%B1o%20de%20red
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- size of netting
1, fiche 22, Anglais, size%20of%20netting
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- size of webbing 2, fiche 22, Anglais, size%20of%20webbing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The number of meshes long (ML) in the T-direction and the number of meshes deep (MD) in the N-direction multiplied together, or the number of meshes in one direction and the length indicated in a recognized unit, for example metres, of the other direction, the netting being fully extended while the measurement is made. 3, fiche 22, Anglais, - size%20of%20netting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
size of netting: designation and definition standardized by ISO in 2017. 4, fiche 22, Anglais, - size%20of%20netting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dimension du maillage
1, fiche 22, Français, dimension%20du%20maillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- dimension de la nappe du filet 2, fiche 22, Français, dimension%20de%20la%20nappe%20du%20filet
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Produit du nombre de mailles dans le sens T (ML) par le nombre de mailles dans le sens N (MD) ou nombre de mailles dans un sens multiplié par la longueur de l'autre sens, exprimée dans une unité reconnue, le mètre par exemple (le maillage étant complètement tendu au moment du mesurage). 1, fiche 22, Français, - dimension%20du%20maillage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dimension du maillage : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2017. 3, fiche 22, Français, - dimension%20du%20maillage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- adaptative mesh refinement
1, fiche 23, Anglais, adaptative%20mesh%20refinement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- AMR 2, fiche 23, Anglais, AMR
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The use of AMR ... has been used in studying turbulence problems in hydrodynamics as well as in the study of large scale structures in astrophysics ... 2, fiche 23, Anglais, - adaptative%20mesh%20refinement
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- raffinement de maillage adaptatif
1, fiche 23, Français, raffinement%20de%20maillage%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée en analyse numérique pour résoudre des problèmes d'équations aux dérivées partielles sur des grilles adaptées à la solution du problème. 2, fiche 23, Français, - raffinement%20de%20maillage%20adaptatif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- refinamiento de malla adaptativo
1, fiche 23, Espagnol, refinamiento%20de%20malla%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronics
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mesh generation
1, fiche 24, Anglais, mesh%20generation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Generation of meshes for distributed memory architectures makes use of the recursive bisection algorithm. 2, fiche 24, Anglais, - mesh%20generation
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- generation of meshes
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Infographie
- Électronique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- génération de treillis
1, fiche 24, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20treillis
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- maillage 2, fiche 24, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à découper une structure en éléments finis. Elle est utilisée dans le cadre du calcul par éléments finis ainsi que dans certaines techniques de modélisations surfacique et volumique. 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20treillis
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
affiner le maillage, assembler le maillage, corriger le maillage, créer le maillage, définir le maillage, régulariser le maillage, resserrer le maillage 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20treillis
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
maillage assisté par ordinateur, maillage automatique, maillage élémentaire, maillage fin, maillage plan 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20treillis
Record number: 24, Textual support number: 3 PHR
maillage par balayage, maillage en quadrangles 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20treillis
Record number: 24, Textual support number: 4 PHR
algorithme de maillage, logiciel de maillage, module de maillage, assemblage d'un maillage, création d'un maillage, optimisation d'un maillage, raffinement d'un maillage, densité du maillage, entité du maillage, finesse du maillage, nœud frontière du maillage, régularité du maillage, report topologique du maillage, générateur de maillage, intégration maillage-système CFAO 2, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20treillis
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- facet
1, fiche 25, Anglais, facet
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... a three- or four-sided polygon that represents an element of a 3D polygonal mesh surface or model. 2, fiche 25, Anglais, - facet
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Triangular facets are used in STL [STereoLithography] files. 2, fiche 25, Anglais, - facet
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques industrielles
Fiche 25, La vedette principale, Français
- facette
1, fiche 25, Français, facette
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- facette de maillage 2, fiche 25, Français, facette%20de%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- networking
1, fiche 26, Anglais, networking
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The process of developing a network of people for the sharing of information and advice. 2, fiche 26, Anglais, - networking
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
networking: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, fiche 26, Anglais, - networking
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie du travail
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réseautage
1, fiche 26, Français, r%C3%A9seautage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- maillage 2, fiche 26, Français, maillage
correct, nom masculin
- constitution de réseaux 3, fiche 26, Français, constitution%20de%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin
- networking 2, fiche 26, Français, networking
anglicisme, nom masculin, France
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Processus d'élaboration d'un réseau de personnes pour l'échange de renseignements ou de conseils. 4, fiche 26, Français, - r%C3%A9seautage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
réseautage : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 5, fiche 26, Français, - r%C3%A9seautage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sociología del trabajo
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- creación de redes de contacto
1, fiche 26, Espagnol, creaci%C3%B3n%20de%20redes%20de%20contacto
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gridding algorithm
1, fiche 27, Anglais, gridding%20algorithm
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- algorithme de maillage
1, fiche 27, Français, algorithme%20de%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mesh effect
1, fiche 28, Anglais, mesh%20effect
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Mesh effects in diffusion theory calculations are often of similar magnitude to the transport effect. In the case of mesh edge finite difference methods they are negative and therefore reinforce the transport effect, but for mesh centered methods they are positive so that some cancellation often occurs, though this should not be relied on. Transport and mesh effects must be treated. This can be done either by calculating correction factors or by generating equivalent cross-sections using a reactivity preservation method. 1, fiche 28, Anglais, - mesh%20effect
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- effet de maillage
1, fiche 28, Français, effet%20de%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans les études des RNR [réacteurs à neutrons rapides], on adopte en général une méthodologie 3D en géométrie hexagonale z, seules les études paramétriques et de dégrossissage étant effectuées à deux dimensions en géométrie (R, z). Le nombre de mailles utilisées pour discrétiser spatialement le problème (aussi bien que le nombre de groupes d’énergie) conditionne la précision du calcul, par le biais de l’effet de maillage. Il intervient donc directement dans la définition des marges de conception et le dimensionnement des provisions qui sont appliquées aux résultats de calculs (le nombre de mailles a par ailleurs une forte influence sur les temps de calculs). 1, fiche 28, Français, - effet%20de%20maillage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- nine-spot pattern
1, fiche 29, Anglais, nine%2Dspot%20pattern
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- nine-spot flood system 2, fiche 29, Anglais, nine%2Dspot%20flood%20system
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The more common injection patterns include line drive, five spot, seven spot, nine spot, and peripheral. 3, fiche 29, Anglais, - nine%2Dspot%20pattern
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- nine-spot injection pattern
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système de mailles à neuf puits
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20de%20mailles%20%C3%A0%20neuf%20puits
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Système d'implantation en quinconce semblable au système de mailles à cinq puits mais dans lequel on fore un puits d'injection supplémentaire au milieu de chacun des côtés du carré. 2, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mailles%20%C3%A0%20neuf%20puits
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- maillage à neuf puits
- maillage à 9 puits
- maille à neuf puits
- maille à 9 puits
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- seven-spot pattern
1, fiche 30, Anglais, seven%2Dspot%20pattern
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- seven-spot flooding system 2, fiche 30, Anglais, seven%2Dspot%20flooding%20system
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The more common injection patterns include line drive, five spot, seven spot, nine spot, and peripheral. 3, fiche 30, Anglais, - seven%2Dspot%20pattern
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- seven-spot injection pattern
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- maille à sept puits
1, fiche 30, Français, maille%20%C3%A0%20sept%20puits
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- système à 7 puits 1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%207%20puits
correct, nom masculin
- système d’injection à sept puits 2, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binjection%20%C3%A0%20sept%20puits
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Système d'implantation en quinconce dans lequel les puits d'injection sont implantés aux sommets d'un hexagone dont le centre est occupé par un puits de production. 3, fiche 30, Français, - maille%20%C3%A0%20sept%20puits
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- maillage à sept puits
- maillage à 7 puits
- système à sept puits
- système d’injection à 7 puits
- maille à 7 puits
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- five-spot pattern
1, fiche 31, Anglais, five%2Dspot%20pattern
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The 219-R project was developed using a five-spot pattern on a 3 acre spacing. It uses 39 injection wells and 55 production wells. 2, fiche 31, Anglais, - five%2Dspot%20pattern
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The more common injection patterns include line drive, five spot, seven spot, nine spot, and peripheral. 3, fiche 31, Anglais, - five%2Dspot%20pattern
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- five-spot injection pattern
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de mailles à 5 puits
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20mailles%20%C3%A0%205%20puits
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- système de mailles à cinq puits 2, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20mailles%20%C3%A0%20cinq%20puits
correct, nom masculin
- système à 5 puits 1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%205%20puits
correct, nom masculin
- maille à cinq puits 3, fiche 31, Français, maille%20%C3%A0%20cinq%20puits
correct, nom féminin
- maille-carrée 4, fiche 31, Français, maille%2Dcarr%C3%A9e
correct, nom féminin
- panneau à maille carrée 2, fiche 31, Français, panneau%20%C3%A0%20maille%20carr%C3%A9e
nom masculin
- maillage à cinq puits 2, fiche 31, Français, maillage%20%C3%A0%20cinq%20puits
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Système d'implantation en quinconce le plus répandu dans lequel chaque puits d'injection est placé au centre d'un carré dont quatre puits de production occupent les sommets. 5, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mailles%20%C3%A0%205%20puits
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- maille à 5 puits
- système à cinq puits
- maille carrée
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- conventional pattern
1, fiche 32, Anglais, conventional%20pattern
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- regular pattern 1, fiche 32, Anglais, regular%20pattern
proposition
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système classique
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20classique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- maillage régulier 1, fiche 32, Français, maillage%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin
- maillage classique 1, fiche 32, Français, maillage%20classique
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Système d'implantation en quinconce dans lequel les puits de production se trouvent au centre du maillage et les puits d'injection aux sommets de la configuration. 2, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20classique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- coarse mesh rebalancing
1, fiche 33, Anglais, %20coarse%20mesh%20rebalancing
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In MLTGRD, a form of multiplicative disjoint regions rebalancing … used to improve the solution (i.e. remove) low frequency error components from grids at all levels. 1, fiche 33, Anglais, - %20coarse%20mesh%20rebalancing
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
MLTGRD is a multigrid algorithm which provides multiplicative correction to iterative solution estimates from successively reduced systems of linear equations. It uses the method of implicit non-stationary iteration for all grid levels. 1, fiche 33, Anglais, - %20coarse%20mesh%20rebalancing
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rééquilibrage sur maillage grossier
1, fiche 33, Français, r%C3%A9%C3%A9quilibrage%20sur%20maillage%20grossier
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pour réduire le nombre d’itérations de source, on applique la méthode de Wielandt […] Une autre méthode d’accélération consiste à résoudre périodiquement le même problème sur un maillage plus grossier de façon à déterminer des facteurs correctifs à appliquer aux mailles du problème de base. Cette méthode, très efficace lorsque le nombre élevé de points retarde trop la propagation de l’information du calcul entre une maille et les autres (maillages fins), est dite «coarse mesh rebalancing». 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9%C3%A9quilibrage%20sur%20maillage%20grossier
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- large-mesh 1, fiche 34, Anglais, large%2Dmesh
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- à maillage distancé 1, fiche 34, Français, %C3%A0%20maillage%20distanc%C3%A9
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tightly interlocking core of the sandwich 1, fiche 35, Anglais, tightly%20interlocking%20core%20of%20the%20sandwich
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- maillage serré du noyau du sandwich
1, fiche 35, Français, maillage%20serr%C3%A9%20du%20noyau%20du%20sandwich
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, fiche 35, Français, - maillage%20serr%C3%A9%20du%20noyau%20du%20sandwich
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 35, Français, - maillage%20serr%C3%A9%20du%20noyau%20du%20sandwich
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Acoustics (Physics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- element-free Galerkin method
1, fiche 36, Anglais, element%2Dfree%20Galerkin%20method
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- EFGM 2, fiche 36, Anglais, EFGM
- EFG method 3, fiche 36, Anglais, EFG%20method
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The element-free Galerkin method is a method which ... uses nodal points, but where the use of a connectivity is absent. Displacements and stresses in the material domain are approximated by means of a connectivity-free technique known as moving least squares approximation. This technique requires, besides the nodal data, a set of weight functions and a set of basic functions. Since the growth of crack surfaces can be reflected without changing a connectivity of nodes, it is possible to simulate crack propagation without remeshing. 4, fiche 36, Anglais, - element%2Dfree%20Galerkin%20method
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Acoustique (Physique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- méthode sans maillage de Galerkin
1, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20sans%20maillage%20de%20Galerkin
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La méthode sans maillage de Galerkin, dans laquelle uniquement les données nodales sont requises pour analyser le problème, est employée pour résoudre les problèmes de valeur de diffraction et de rayonnement aux limites tels qu'abordés par l'équation d'Helmholtz modifiée. 2, fiche 36, Français, - m%C3%A9thode%20sans%20maillage%20de%20Galerkin
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Statistics
- Mathematical Geography
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gridding
1, fiche 37, Anglais, gridding
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Division of a region into equal squares in order to evaluate atmospheric pollution (digital atmospheric models). 2, fiche 37, Anglais, - gridding
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Statistique
- Géographie mathématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 37, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- quadrillage 1, fiche 37, Français, quadrillage
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Découpage systématique de l'espace géographique en éléments de surface de dimensions fixes. 2, fiche 37, Français, - maillage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Estadística
- Geografía matemática
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cuadriculado
1, fiche 37, Espagnol, cuadriculado
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
División de una región en cuadrículas, o serie de cuadrados contiguos, a fin de evaluar la contaminación atmosférica. 2, fiche 37, Espagnol, - cuadriculado
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado en modelos atmosféricos digitales. 2, fiche 37, Espagnol, - cuadriculado
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- injection pattern
1, fiche 38, Anglais, injection%20pattern
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- mesh pattern 2, fiche 38, Anglais, mesh%20pattern
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The spacing and pattern of wells in a secondary-recovery or pressure-maintenance project determined from the location of existing wells, nature of offset operations, reservoir size and shape, and the cost of drilling new wells. 3, fiche 38, Anglais, - injection%20pattern
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The more common injection patterns include line drive, five spot, seven spot, nine spot, and peripheral. 3, fiche 38, Anglais, - injection%20pattern
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- configuration d’injection
1, fiche 38, Français, configuration%20d%26rsquo%3Binjection
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- maillage 2, fiche 38, Français, maillage
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En récupération assistée, disposition relative des puits d'injection et de production. 3, fiche 38, Français, - configuration%20d%26rsquo%3Binjection
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux schémas de localisation d'injection : l'injection groupée et l'injection répartie. 3, fiche 38, Français, - configuration%20d%26rsquo%3Binjection
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- drain spacing in a drainage system
1, fiche 39, Anglais, drain%20spacing%20in%20a%20drainage%20system
proposition
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- drain spacing in a drainage network 1, fiche 39, Anglais, drain%20spacing%20in%20a%20drainage%20network
proposition
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The depth, spacing, and number of ditches in a drainage system should only be sufficient to remove excess surface water. 2, fiche 39, Anglais, - drain%20spacing%20in%20a%20drainage%20system
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The success of a drainage system depends on the drain spacing selected ... 3, fiche 39, Anglais, - drain%20spacing%20in%20a%20drainage%20system
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- maillage d’un réseau de drainage
1, fiche 39, Français, maillage%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9seau%20de%20drainage
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ouverture de maille d’un réseau de drainage 1, fiche 39, Français, ouverture%20de%20maille%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9seau%20de%20drainage
proposition, nom féminin
- espacement d’un réseau de drainage 2, fiche 39, Français, espacement%20d%26rsquo%3Bun%20r%C3%A9seau%20de%20drainage
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- gridding
1, fiche 40, Anglais, gridding
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The use of a uniform system of rectilinear lines superimposed on aerial photographs, mosaics, maps, charts, and other representations of the Earth's surface. 2, fiche 40, Anglais, - gridding
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2 provides valuable new information for the production of national and regional maps. In addition, images produced by RADARSAT-2 may be combined with other sources of data for cartographic mapping, although in areas under frequent cloud cover, radar satellites provide the only source of information. Since many cartographic products are now analysed within geographic information systems (GIS), RADARSAT-2 will provide accurate georeferenced images that can be easily integrated in these mapping systems. 3, fiche 40, Anglais, - gridding
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
gridding: term officially approved by the RADARSAT-II official approval Group (ROAG). 4, fiche 40, Anglais, - gridding
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Distance-weighted, objective mapping gridding method. 4, fiche 40, Anglais, - gridding
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 40, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 40, Français, maillage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un système uniforme de lignes rectilinéaires superposées aux photographies aériennes, aux mosaïques, aux cartes et à toute autre représentation de la surface de la Terre. 1, fiche 40, Français, - maillage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
maillage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-II (GTTR). 2, fiche 40, Français, - maillage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Cartography
- Modelling (Mathematics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- grid
1, fiche 41, Anglais, grid
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Before beginning a simulation, a grid must be established for the disposal site. The area around the disposal site is divided into equal rectangles, or grid cells; the corners of the grid cells are the grid points. 1, fiche 41, Anglais, - grid
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Cartographie
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 41, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Avant de lancer la simulation, il faut établir un maillage pour le site étudié. Il s'agit de découper la zone entourant le site de déversement en rectangles égaux appelés mailles. 1, fiche 41, Français, - maillage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- knuckling
1, fiche 42, Anglais, knuckling
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- wire mesh looping 2, fiche 42, Anglais, wire%20mesh%20looping
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In chainlink and other fence construction, the smooth linking together of two pieces of wire mesh by doubling back interlocking sets of wire ends on themselves. 2, fiche 42, Anglais, - knuckling
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Chain Link Fence Fabric: A fencing material made from wire helically wound and interwoven in such a manner as to provide a continuous mesh without knots or ties except in the form of knuckling or of twisting the ends of the wire to form the selvages of the fabric. 3, fiche 42, Anglais, - knuckling
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Fiche 42, La vedette principale, Français
- maillage en picot
1, fiche 42, Français, maillage%20en%20picot
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les grillages simples torsion G.S.T. sont constitués par une nappe de mailles carrées formées de spires hélicoïdales aplaties. Sur l'une des rives de la nappe, les fils sont repliés en forme de boucle; sur l'autre ils sont torsadés deux à deux pour former un picot. 2, fiche 42, Français, - maillage%20en%20picot
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Urban Integration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- urban system
1, fiche 43, Anglais, urban%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Collection of inhabited nuclei that form an interdependent whole with common transport systems, refuse collection, etc. 2, fiche 43, Anglais, - urban%20system
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
urban system: term and definition reproduced from CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Anglais, - urban%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Intégration urbaine
Fiche 43, La vedette principale, Français
- maillage urbain
1, fiche 43, Français, maillage%20urbain
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- système urbain 2, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20urbain
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des noyaux habités qui forment un tout interdépendant avec un système de transport en commun, traitement de déchets, etc. 2, fiche 43, Français, - maillage%20urbain
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
système urbain : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Français, - maillage%20urbain
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Integración urbana
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- sistema urbano
1, fiche 43, Espagnol, sistema%20urbano
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de núcleos habitados que forman un todo interdependiente con sistemas comunes de transportes, gestión de residuos, etc. 1, fiche 43, Espagnol, - sistema%20urbano
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
sistema urbano: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 43, Espagnol, - sistema%20urbano
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Corporate Structure
- Corporate Economics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- networking
1, fiche 44, Anglais, networking
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Structures de l'entreprise
- Économie de l'entreprise
Fiche 44, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 44, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Constitution d'un réseau d'entreprises ou d'organismes par des rapprochements et des collaborations de toute nature qui ne limite pas pour autant l'indépendance des entreprises ou organismes concernés. 1, fiche 44, Français, - maillage
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le maillage se manifeste par des coalitions, informelles ou formelles, ponctuelles ou permanentes, avec des entreprises ou des organismes partenaires ou amis, des clients, des fournisseurs, des sous-traitants, etc. Ces entreprises ou organismes ont un intérêt commun à se concerter afin de surmonter les difficultés et d'atteindre les objectifs fixés mieux que ne pourrait le faire chaque entité isolément
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- network
1, fiche 45, Anglais, network
nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- grid 1, fiche 45, Anglais, grid
nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 45, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 45, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Répartition des voies principales de circulation et des réseaux de canalisations en forme de maille. 1, fiche 45, Français, - maillage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- mallado
1, fiche 45, Espagnol, mallado
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Types of Ships and Boats
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- meshed otter trawl 1, fiche 46, Anglais, meshed%20otter%20trawl
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Types de bateaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chalutier à panneaux à maillage
1, fiche 46, Français, chalutier%20%C3%A0%20panneaux%20%C3%A0%20maillage
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source : Pêches et Océans Canada. 1, fiche 46, Français, - chalutier%20%C3%A0%20panneaux%20%C3%A0%20maillage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- netting
1, fiche 47, Anglais, netting
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- meshing 2, fiche 47, Anglais, meshing
proposition
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Netting is another product that can be made by an extrusion process in which sections of the die can move. Here, the die has at least one movable section with a large number of grooves in it. The movable section rotates as it oscillates along another die section with grooves. As polymer melt flows out of the grooves, netting will be produced by the relative movement of the die sections. 1, fiche 47, Anglais, - netting
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 47, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- extrusion-maillage 2, fiche 47, Français, extrusion%2Dmaillage
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser une gaine maillée qui, ouverte peut donner un filet, on dispose de deux procédés. 1- [Maillage] par piston oscillant : la filière est alors constituée par l'intervalle compris entre un piston crénelé et un cylindre dans lequel il se meut, son mouvement est synchronisé de façon qu'en position haute on extrude un anneau normal, alors qu'en position basse on extrude seulement des joncs ayant le profil des créneaux : l'ensemble joncs et anneaux donne une gaine maillée [...] 2- [Maillage] par filière oscillante : ici une filière mobile comportant des créneaux tourne dans une filière fixe comportant également des créneaux. La matière extrudée passe ou ne passe pas suivant la position relative des créneaux de la partie mobile et ceux de la partie fixe. Il en résulte un "grillage" plastique un peu analogue au précédent. 1, fiche 47, Français, - maillage
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les sources anglaises consultées ne font pas état des spécifiques «maillage par piston oscillant» et «maillage par filière oscillante». 3, fiche 47, Français, - maillage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Software
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- meshing software
1, fiche 48, Anglais, meshing%20software
proposition
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mailleur
1, fiche 48, Français, mailleur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- codes de calcul 2, fiche 48, Français, codes%20de%20calcul
correct, nom masculin
- logiciel de maillage 2, fiche 48, Français, logiciel%20de%20maillage
correct, nom masculin
- module de maillage assisté par ordinateur 2, fiche 48, Français, module%20de%20maillage%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
- module de maillage 2, fiche 48, Français, module%20de%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Logiciel utilisé pour réaliser le maillage d'une pièce conçue en CAO, c'est-à-dire sa décomposition en un ensemble de domaines de forme géométrique simple. 3, fiche 48, Français, - mailleur
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le mailleur travaille à partir du modèle numérique d'une pièce, en deux ou en trois dimensions. Le maillage d'une pièce est à la base de la méthode de calcul par les éléments finis. Apparue dans les années 60, celle-ci consiste à découper la pièce en domaines simples (les éléments finis), sur lesquels on effectue des calculs en utilisant des codes spécialisés. Phase très délicate, dont dépend la précision du résultat final, le maillage exige une grande maîtrise. Les calculs de structure et de rhéologie en sont les domaines d'utilisation les plus fréquents. 3, fiche 48, Français, - mailleur
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
[Les] calculs de simulation s'effectuent sur ordinateur au moyen de logiciels spécialisés appelés "codes de calcul" : Adina, Ansys, Aska, Mark, Nastran, Sap ... Chacun possède des qualités propres : bibliothèque d'éléments finis très fournie, algorithmes évolués de résolution des équations matricielles, possibilités de calculs non linéaires ... 2, fiche 48, Français, - mailleur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-05-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Convention for the regulation of the meshes of fishing nets and the size limits of fish
1, fiche 49, Anglais, Convention%20for%20the%20regulation%20of%20the%20meshes%20of%20fishing%20nets%20and%20the%20size%20limits%20of%20fish
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Signed 5 Apr 1946 1, fiche 49, Anglais, - Convention%20for%20the%20regulation%20of%20the%20meshes%20of%20fishing%20nets%20and%20the%20size%20limits%20of%20fish
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêches et des tailles limites des poissons
1, fiche 49, Français, Convention%20pour%20la%20r%C3%A9glementation%20du%20maillage%20des%20filets%20de%20p%C3%AAches%20et%20des%20tailles%20limites%20des%20poissons
correct, international
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- interface nodes
1, fiche 50, Anglais, interface%20nodes
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The SSCS uses twelve multifunction consoles connected via a fibreoptic local area network to input/output interface nodes and a universal radar video distribution unit. 1, fiche 50, Anglais, - interface%20nodes
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- maillage des interfaces
1, fiche 50, Français, maillage%20des%20interfaces
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le SSCS comporte huit consoles multifonctions mises en réseau local par fibre optique, avec maillage des interfaces entrée/sortie et distributeur universel de vidéo radar. 1, fiche 50, Français, - maillage%20des%20interfaces
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-10-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trade
- Public Administration (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Business Networks Strategy 1, fiche 51, Anglais, Business%20Networks%20Strategy
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The government is also committed to establishing a Business Networks Strategy, in collaboration with the private sector and the provinces, to encourage cooperation among small firms to help them achieve the critical mass needed to compete in international markets. 1, fiche 51, Anglais, - Business%20Networks%20Strategy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Commerce
- Administration publique (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- stratégie de maillage des entreprises
1, fiche 51, Français, strat%C3%A9gie%20de%20maillage%20des%20entreprises
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement est également déterminé à établir une stratégie de maillage des entreprises, en collaboration avec le secteur privé et les provinces, afin d'encourager les petites entreprises à coopérer pour atteindre la masse critique nécessaire pour soutenir la concurrence sur les marchés internationaux. 1, fiche 51, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20maillage%20des%20entreprises
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- small mesh gear line
1, fiche 52, Anglais, small%20mesh%20gear%20line
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Management of Marine Fisheries in Canada, L.S. Parson, 1993. 1, fiche 52, Anglais, - small%20mesh%20gear%20line
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ligne des engins à petit maillage
1, fiche 52, Français, ligne%20des%20engins%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Zone de pêche de la plate-forme néo-écossaise, du côté océanique de la ligne des engins à petit maillage. 1, fiche 52, Français, - ligne%20des%20engins%20%C3%A0%20petit%20maillage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- multiconnection interlink 1, fiche 53, Anglais, multiconnection%20interlink
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 53, La vedette principale, Français
- maillage de multi-connexions
1, fiche 53, Français, maillage%20de%20multi%2Dconnexions
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Leadership Linkup (CCMD) 1, fiche 54, Anglais, Leadership%20Linkup%20%28CCMD%29
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Maillage des chefs de file(CCG) 1, fiche 54, Français, Maillage%20des%20chefs%20de%20file%28CCG%29
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien de gestion 1, fiche 54, Français, - Maillage%20des%20chefs%20de%20file%28CCG%29
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-01-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Commercial Fishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- small mesh gear 1, fiche 55, Anglais, small%20mesh%20gear
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- small mesh gear box 2, fiche 55, Anglais, small%20mesh%20gear%20box
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Pêche commerciale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- engin à petit maillage
1, fiche 55, Français, engin%20%C3%A0%20petit%20maillage
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-01-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Training of Personnel
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Leadership Linkup 1, fiche 56, Anglais, Leadership%20Linkup
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Maillage pour chefs de file 1, fiche 56, Français, Maillage%20pour%20chefs%20de%20file
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un essai du Réseau d'apprentissage à distance et de communications qui a eu lieu en novembre 1991. Source : Dan Rainboth, Communications Canada. 1, fiche 56, Français, - Maillage%20pour%20chefs%20de%20file
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-10-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Leadership Linkup Conference 1, fiche 57, Anglais, Leadership%20Linkup%20Conference
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Conférence "Maillage pour chefs de file" 1, fiche 57, Français, Conf%C3%A9rence%20%5C%22Maillage%20pour%20chefs%20de%20file%5C%22
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Conférence présentée par le Centre canadien de gestion en nov. 1991. 1, fiche 57, Français, - Conf%C3%A9rence%20%5C%22Maillage%20pour%20chefs%20de%20file%5C%22
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1990-04-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- linkage
1, fiche 58, Anglais, linkage
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Fiche 58, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 58, Français, maillage
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- maillage coopératif 1, fiche 58, Français, maillage%20coop%C3%A9ratif
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Afin de stimuler la croissance de la formule coopérative au Québec, le Mouvement Desjardins a décidé de se lancer dans le «maillage coopératif» [...] «maillage» n'est pas synonyme de «subventions» [...] Au-delà des mesures concrètes, l'objectif à long terme de ce «maillage» est le renforcement du mouvement coopératif au Québec. 1, fiche 58, Français, - maillage
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Maillage commercial qui a pris naissance dernièrement au Québec. Pour leur survie et leur expansion, certaines petites entreprises se sont unies; cette union, cette solidarité est appelée au Québec «maillage». 2, fiche 58, Français, - maillage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1986-11-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- meshing 1, fiche 59, Anglais, meshing
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
See also mesh network. 1, fiche 59, Anglais, - meshing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- maillage complet
1, fiche 59, Français, maillage%20complet
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un bon réseau d'interconnexion doit à la fois minimiser le nombre total de connexions physiques et la distance moyenne entre processeurs évaluée en nombre de connexions à traverser. Le réseau doit être régulier afin de simplifier la fabrication. Dans la première catégorie le "maillage complet" est impraticable pour un grand nombre de processeurs, car il comporte un nombre de connexions proportionnel au carré du nombre de processeurs. 1, fiche 59, Français, - maillage%20complet
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1986-02-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- stitching 1, fiche 60, Anglais, stitching
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 60, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 60, Français, maillage
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Maille (d'un tricot) - Stitch. Elément fondamental d'un tricot constitué d'une tête de maille, de deux jambes de maille et de deux pieds de maille. Cet élément est supporté et entrelacé avec d'autres éléments semblables. 2, fiche 60, Français, - maillage
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent français maillage a été confirmé par Dominion Textile. 1, fiche 60, Français, - maillage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1984-12-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- computer aided meshing
1, fiche 61, Anglais, computer%20aided%20meshing
proposition
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- maillage assisté par ordinateur
1, fiche 61, Français, maillage%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- maillage informatisé 1, fiche 61, Français, maillage%20informatis%C3%A9
correct, nom masculin
- maillage automatique 1, fiche 61, Français, maillage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le maillage assisté par ordinateur. En CAO, il pose de sérieux problèmes de modélisation aux analystes et coûte cher aux bureaux d'étude. Des travaux français en maillage entièrement automatisé devraient venir compléter cette lacune d'ici un an. 1, fiche 61, Français, - maillage%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1984-08-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- increased market penetration 1, fiche 62, Anglais, increased%20market%20penetration
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- maillage plus serré 1, fiche 62, Français, maillage%20plus%20serr%C3%A9
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- lacing 1, fiche 63, Anglais, lacing
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 63, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 63, Français, maillage
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- outer lacing 1, fiche 64, Anglais, outer%20lacing
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 64, La vedette principale, Français
- maillage externe
1, fiche 64, Français, maillage%20externe
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lattice structure 1, fiche 65, Anglais, lattice%20structure
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
the cockpit ceiling structure consists of a lattice structure comprising 1, fiche 65, Anglais, - lattice%20structure
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 65, La vedette principale, Français
- maillage
1, fiche 65, Français, maillage
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
elle est constituée par un maillage comprenant 1, fiche 65, Français, - maillage
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
aéronautique (structure de la casquette) 1, fiche 65, Français, - maillage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- open lacing 1, fiche 66, Anglais, open%20lacing
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 66, La vedette principale, Français
- maillage mince
1, fiche 66, Français, maillage%20mince
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


