TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAILLE CHAINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-03-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tricot stitch
1, fiche 1, Anglais, tricot%20stitch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of two warp-knitted stitches knitted in adjacent wales in consecutive courses. 1, fiche 1, Anglais, - tricot%20stitch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In this unit, both stitches may be open or closed, or one of them may be closed and the other open. 1, fiche 1, Anglais, - tricot%20stitch
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "tricot lap" refers to the movement of the guide bar when a tricot stitch is produced. 1, fiche 1, Anglais, - tricot%20stitch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mailles tricot
1, fiche 1, Français, mailles%20tricot
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maille chaîne 2, fiche 1, Français, maille%20cha%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble comprenant deux mailles jetées, tricotées dans des colonnes adjacentes dans les rangées suivantes. 1, fiche 1, Français, - mailles%20tricot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les deux mailles de cet ensemble peuvent être ouvertes ou fermées ou l'une peut être ouverte et l'autre fermée. 1, fiche 1, Français, - mailles%20tricot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «jeté tricot» (ou «jeté demi-simple») s'applique aux mouvements de translation de la barre à passettes qui correspondent à la formation de mailles tricot. 1, fiche 1, Français, - mailles%20tricot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- warp-plated stitch
1, fiche 2, Anglais, warp%2Dplated%20stitch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- embroidery-plated stitch 1, fiche 2, Anglais, embroidery%2Dplated%20stitch
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weft-knitted stitch that is covered by a warp-knitted stitch, usually of contrasting colour. 1, fiche 2, Anglais, - warp%2Dplated%20stitch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maille vanisée par fil de chaîne superposé
1, fiche 2, Français, maille%20vanis%C3%A9e%20par%20fil%20de%20cha%C3%AEne%20superpos%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maille cueillie recouverte d'une maille jetée, généralement de couleur contrastante. 1, fiche 2, Français, - maille%20vanis%C3%A9e%20par%20fil%20de%20cha%C3%AEne%20superpos%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- linking the warp into chain
1, fiche 3, Anglais, linking%20the%20warp%20into%20chain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mise en maille de la chaîne ourdie
1, fiche 3, Français, mise%20en%20maille%20de%20la%20cha%C3%AEne%20ourdie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


