TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAILLE FINE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fine-mesh grid
1, fiche 1, Anglais, fine%2Dmesh%20grid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fine grid 2, fiche 1, Anglais, fine%20grid
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grid with a fairly short distance between adjacent grid points. 3, fiche 1, Anglais, - fine%2Dmesh%20grid
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the past, a grid length of less that 200 km was generally considered to be fine mesh, but with the rapid growth of computer power permitting the use of extremely high-resolution grids, the term is now used in a more contextual manner. 4, fiche 1, Anglais, - fine%2Dmesh%20grid
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fine mesh grid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grille à maille fine
1, fiche 1, Français, grille%20%C3%A0%20maille%20fine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maille fine 2, fiche 1, Français, maille%20fine
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grille dont les points de grille sont peu espacés. 3, fiche 1, Français, - grille%20%C3%A0%20maille%20fine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- grille à mailles fines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- retículo fino
1, fiche 1, Espagnol, ret%C3%ADculo%20fino
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- malla fina 1, fiche 1, Espagnol, malla%20fina
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Retículo con distancias muy pequeñas entre los puntos adyacentes. 1, fiche 1, Espagnol, - ret%C3%ADculo%20fino
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fine-mesh model
1, fiche 2, Anglais, fine%2Dmesh%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fine grid model 2, fiche 2, Anglais, fine%20grid%20model
- fine mesh model 2, fiche 2, Anglais, fine%20mesh%20model
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Numerical forecasting model which uses a fine-mesh grid. 3, fiche 2, Anglais, - fine%2Dmesh%20model
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fine-grid model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle à maille fine
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle fin 2, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20fin
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modèle de prévision numérique utilisant une grille à maille fine. 3, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut réaliser informatiquement [...] plusieurs prévisions [...] avec un modèle à maille fine (on va dire un point tous les 120 km) [ou] avec un modèle à maille moins fine (on va dire tous les 150 km - c'est le modèle que l'on utilisait encore en 1997). 4, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Il semble que les numériciens météorologues, promoteurs des modèles fins [...] 2, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- modèle à mailles fines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modelo de retículo fino
1, fiche 2, Espagnol, modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- modelo de malla fina 1, fiche 2, Espagnol, modelo%20de%20malla%20fina
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modelo de predicción numérica que utiliza un retículo (malla) fino. 1, fiche 2, Espagnol, - modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- movable fine mesh model
1, fiche 3, Anglais, movable%20fine%20mesh%20model
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MFM 1, fiche 3, Anglais, MFM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- moving fine mesh model 2, fiche 3, Anglais, moving%20fine%20mesh%20model
- MFM model 2, fiche 3, Anglais, MFM%20model
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 1, fiche 3, Anglais, - movable%20fine%20mesh%20model
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modèle à maille fine mobile
1, fiche 3, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MFM 2, fiche 3, Français, MFM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 2, fiche 3, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20mobile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- modelo de malla fina movible
1, fiche 3, Espagnol, modelo%20de%20malla%20fina%20movible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- MFM 1, fiche 3, Espagnol, MFM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 3, Espagnol, - modelo%20de%20malla%20fina%20movible
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limited area fine mesh model
1, fiche 4, Anglais, limited%20area%20fine%20mesh%20model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LFM 1, fiche 4, Anglais, LFM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle à maille fine pour une zone restreinte
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20pour%20une%20zone%20restreinte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modèle à maille fine et à domaine limité 2, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20et%20%C3%A0%20domaine%20limit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- modelo de malla fina para zonas limitadas
1, fiche 4, Espagnol, modelo%20de%20malla%20fina%20para%20zonas%20limitadas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistics
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nested fine mesh grid 1, fiche 5, Anglais, nested%20fine%20mesh%20grid
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Statistique
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grille emboîtée à maille fine
1, fiche 5, Français, grille%20embo%C3%AEt%C3%A9e%20%C3%A0%20maille%20fine
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Meteorología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- retícula anidada de malla fina
1, fiche 5, Espagnol, ret%C3%ADcula%20anidada%20de%20malla%20fina
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- limited fine-mesh model
1, fiche 6, Anglais, limited%20fine%2Dmesh%20model
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- limited fine mesh model 2, fiche 6, Anglais, limited%20fine%20mesh%20model
correct
- LFM model 3, fiche 6, Anglais, LFM%20model
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Limited area forecast model using a fine-mesh grid. 1, fiche 6, Anglais, - limited%20fine%2Dmesh%20model
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modèle à maille fine pour zone limitée
1, fiche 6, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20pour%20zone%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- modèle LFM 2, fiche 6, Français, mod%C3%A8le%20LFM
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modèle de prévision sur une zone peu étendue, utilisant une grille à maille fine. 1, fiche 6, Français, - mod%C3%A8le%20%C3%A0%20maille%20fine%20pour%20zone%20limit%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- modelo de retículo fino para un área limitada
1, fiche 6, Espagnol, modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino%20para%20un%20%C3%A1rea%20limitada
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- modelo LFM 1, fiche 6, Espagnol, modelo%20LFM
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modelo de predicción para un área limitada que hace uso de un retículo fino. 1, fiche 6, Espagnol, - modelo%20de%20ret%C3%ADculo%20fino%20para%20un%20%C3%A1rea%20limitada
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fine mesh polar stereographic grid 1, fiche 7, Anglais, fine%20mesh%20polar%20stereographic%20grid
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maille fine stéréographique polaire
1, fiche 7, Français, maille%20fine%20st%C3%A9r%C3%A9ographique%20polaire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fine mesh baroclinic model 1, fiche 8, Anglais, fine%20mesh%20baroclinic%20model
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modèle barocline à maille fine
1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le%20barocline%20%C3%A0%20maille%20fine
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- modèle barocline fin 1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le%20barocline%20fin
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fine mesh filtered baroclinic model 1, fiche 9, Anglais, fine%20mesh%20filtered%20baroclinic%20model
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- modèle barocline filtré à maille fine
1, fiche 9, Français, mod%C3%A8le%20barocline%20filtr%C3%A9%20%C3%A0%20maille%20fine
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- modèle barocline filtré fin 1, fiche 9, Français, mod%C3%A8le%20barocline%20filtr%C3%A9%20fin
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- four-level fine mesh baroclinic model 1, fiche 10, Anglais, four%2Dlevel%20fine%20mesh%20baroclinic%20model
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- modèle barocline à maille fine et à quatre niveaux
1, fiche 10, Français, mod%C3%A8le%20barocline%20%C3%A0%20maille%20fine%20et%20%C3%A0%20quatre%20niveaux
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-05-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- limited fine mesh 1, fiche 11, Anglais, limited%20fine%20mesh
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- maille fine limitée
1, fiche 11, Français, maille%20fine%20limit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-05-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- moving fine mesh 1, fiche 12, Anglais, moving%20fine%20mesh
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- maille fine mobile 1, fiche 12, Français, maille%20fine%20mobile
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(modèle à). 1, fiche 12, Français, - maille%20fine%20mobile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- filtration through a fine-mesh medium 1, fiche 13, Anglais, filtration%20through%20a%20fine%2Dmesh%20medium
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mechanical straining. This retains all particles larger than the mesh size of the filter or the void between the particles already deposited, which themselves form a filter material. ... this ... phenomenon ... is of paramount importance in filtration through a fine-mesh medium: strainer, filter sleeve, etc. 1, fiche 13, Anglais, - filtration%20through%20a%20fine%2Dmesh%20medium
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filtration sur support à maille fine
1, fiche 13, Français, filtration%20sur%20support%20%C3%A0%20maille%20fine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le tamisage mécanique. Il s'agit de la rétention des particules plus grosses que la maille du filtre ou que celle des éléments déjà déposés formant eux-mêmes matériau filtrant. Ce phénomène [...] est prépondérant dans une filtration sur support à maille fine: tamis, manchon filtrant, etc. 1, fiche 13, Français, - filtration%20sur%20support%20%C3%A0%20maille%20fine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


