TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAILLE SEPARATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coal Preparation
- Mining of Organic Materials
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- separation size
1, fiche 1, Anglais, separation%20size
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The effective size at which separation has taken place, calculated from a size analysis of the product. 1, fiche 1, Anglais, - separation%20size
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commonly expressed as either partition size or equal errors size. 1, fiche 1, Anglais, - separation%20size
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préparation des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maille de séparation
1, fiche 1, Français, maille%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maille effective réelle à laquelle une séparation a eu lieu. 1, fiche 1, Français, - maille%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle est calculée d'après la distribution granulométrique du produit et s'exprime habituellement sous la forme d'une maille de partage ou bien d'une maille d'erreurs égales. 1, fiche 1, Français, - maille%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- partition size
1, fiche 2, Anglais, partition%20size
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- effective separation size 2, fiche 2, Anglais, effective%20separation%20size
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The separation size corresponding to 50% recovery as read from a size partition curve. 3, fiche 2, Anglais, - partition%20size
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dimension de partage
1, fiche 2, Français, dimension%20de%20partage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dimension de séparation 1, fiche 2, Français, dimension%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
- maille de partage 2, fiche 2, Français, maille%20de%20partage
correct, nom féminin
- maille de séparation effective 1, fiche 2, Français, maille%20de%20s%C3%A9paration%20%20effective
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maille de séparation correspondant à 50 % de récupération, d'après l'observation faite sur une courbe de partage granulométrique. 3, fiche 2, Français, - dimension%20de%20partage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est la dimension du grain qui a la même probabilité de se trouver dans les deux produits de la classification. 1, fiche 2, Français, - dimension%20de%20partage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


