TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAILLON CHAINE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chain adjustment link 1, fiche 1, Anglais, chain%20adjustment%20link
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Daido Corp. of Canada 183-9-687-4000. 1, fiche 1, Anglais, - chain%20adjustment%20link
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maillon d’ajustage en longueur d’une chaîne
1, fiche 1, Français, maillon%20d%26rsquo%3Bajustage%20en%20longueur%20d%26rsquo%3Bune%20cha%C3%AEne
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chain link
1, fiche 2, Anglais, chain%20link
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- link of a chain 2, fiche 2, Anglais, link%20of%20a%20chain
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maillon de chaîne
1, fiche 2, Français, maillon%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eslabón de la cadena
1, fiche 2, Espagnol, eslab%C3%B3n%20de%20la%20cadena
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chain link
1, fiche 3, Anglais, chain%20link
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maillon d’une chaîne
1, fiche 3, Français, maillon%20d%26rsquo%3Bune%20cha%C3%AEne
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Shipbuilding
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shackle of chain cable
1, fiche 4, Anglais, shackle%20of%20chain%20cable
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
27,5 m length of chain cable. 1, fiche 4, Anglais, - shackle%20of%20chain%20cable
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Constructions navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maillon de chaîne
1, fiche 4, Français, maillon%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Longueur de chaîne correspondant à 27,5 m. 1, fiche 4, Français, - maillon%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chain lock 1, fiche 5, Anglais, chain%20lock
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maillon de chaîne 1, fiche 5, Français, maillon%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- maillon chaînon 1, fiche 5, Français, maillon%20cha%C3%AEnon
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


