TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAIN ARMEE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attempted armed robbery
1, fiche 1, Anglais, attempted%20armed%20robbery
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 2, fiche 1, Anglais, - attempted%20armed%20robbery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tentative de vol à main armée
1, fiche 1, Français, tentative%20de%20vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 1, Français, - tentative%20de%20vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sword arm
1, fiche 2, Anglais, sword%20arm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sword hand 1, fiche 2, Anglais, sword%20hand
correct
- weapon arm 2, fiche 2, Anglais, weapon%20arm
correct
- leading arm 3, fiche 2, Anglais, leading%20arm
correct
- armed hand 4, fiche 2, Anglais, armed%20hand
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The arm holding the sword (the foil, the épée or the sabre) and making the manoeuvres. 5, fiche 2, Anglais, - sword%20arm
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The lunge is an aggressive action designed to enable the fencer to reach the opponent from a distance greater than that afforded by extension of the weapon arm. 6, fiche 2, Anglais, - sword%20arm
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Antonym: free arm; free hand. 1, fiche 2, Anglais, - sword%20arm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bras armé
1, fiche 2, Français, bras%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- main armée 2, fiche 2, Français, main%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Le bras qui tient l'arme (le fleuret, l'épée ou le sabre) et qui effectue les manœuvres. 3, fiche 2, Français, - bras%20arm%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bras armé [...] doit être [...] entièrement effacé. 4, fiche 2, Français, - bras%20arm%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- brazo armado
1, fiche 2, Espagnol, brazo%20armado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- armed robbery
1, fiche 3, Anglais, armed%20robbery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- robbery under arms 2, fiche 3, Anglais, robbery%20under%20arms
à éviter
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Robbery includes stealing with violence, threats of violence, and while armed. Includes: ... Armed robbery (S. 302(d) C.C.) ... 3, fiche 3, Anglais, - armed%20robbery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vol à main armée
1, fiche 3, Français, vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le vol à main armée connaît depuis quelques années une extension inquiétante, surtout dans certaines zones métropolitaines du continent nord-américain. C'est une forme de criminalité quantitativement et qualitativement grave, qui a été l'objet d'études approfondies dans quelques pays. 2, fiche 3, Français, - vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- robo a mano armada
1, fiche 3, Espagnol, robo%20a%20mano%20armada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Law of the Sea
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- medium-level armed robbery
1, fiche 4, Anglais, medium%2Dlevel%20armed%20robbery
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MLAR 1, fiche 4, Anglais, MLAR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A violent attack] of theft involving serious injury or murder by well-organized gangs, who are usually heavily armed and working from a "mother" ship. 2, fiche 4, Anglais, - medium%2Dlevel%20armed%20robbery
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la mer
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vol et agression à main armée de degré intermédiaire
1, fiche 4, Français, vol%20et%20agression%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20de%20degr%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VAMAI 2, fiche 4, Français, VAMAI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Attaque violente et vol] impliquant de sérieuses blessures ou des meurtres par des gangs bien organisés, habituellement lourdement armés et travaillant pour un bateau «mère». 2, fiche 4, Français, - vol%20et%20agression%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20de%20degr%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le vol et agression à main armée de degré intermédiaire correspond au pillage et au vol d’un bateau, avec ou sans détournement. 3, fiche 4, Français, - vol%20et%20agression%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20de%20degr%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Law of the Sea
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- armed robbery against ships
1, fiche 5, Anglais, armed%20robbery%20against%20ships
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Armed robbery against ships" consists of any of the following acts: (a) unlawful act of violence or detention or any act of depredation, or threat thereof, other than an act of piracy, committed for private ends and directed against a ship or against persons or property on board such a ship, within a State's internal waters, archipelagic waters and territorial sea; (b) any act of inciting or of intentionally facilitating an act described in subparagraph (a). 2, fiche 5, Anglais, - armed%20robbery%20against%20ships
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la mer
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vol à main armée contre des navires
1, fiche 5, Français, vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20contre%20des%20navires
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vol à main armée à l'encontre des navires 2, fiche 5, Français, vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27encontre%20des%20navires
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On entend par «vols à main armée à l'encontre des navires» un des actes suivants : a) acte illicite de violence ou de détention ou toute déprédation, ou menace de déprédation, autre qu'un acte de piraterie, commis à des fins privées contre un navire, ou contre des personnes ou des biens à son bord, dans les eaux intérieures, les eaux archipélagiques ou la mer territoriale d'un État; b) toute action visant à inciter ou à faciliter intentionnellement un des actes décrits à l'alinéa a). 2, fiche 5, Français, - vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20contre%20des%20navires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Law of the Sea
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- low-level armed robbery
1, fiche 6, Anglais, low%2Dlevel%20armed%20robbery
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LLAR 1, fiche 6, Anglais, LLAR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[An] opportunist [attack that is] typically directed against ships anchored at harbor and [that] usually targets cash or portable high-value items. 2, fiche 6, Anglais, - low%2Dlevel%20armed%20robbery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la mer
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vol à main armée mineur
1, fiche 6, Français, vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20mineur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VAMM 2, fiche 6, Français, VAMM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vol simple, opportuniste, souvent effectué dans un port ou au préjudice d’un petit bateau de pêche, [qui] représente la moitié des actes de piraterie effectivement commis. 3, fiche 6, Français, - vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20mineur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit habituellement d'un vol d'argent ou d'objets de grande valeur faciles à emporter. 4, fiche 6, Français, - vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20mineur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Safety (Water Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- armed robbery at sea 1, fiche 7, Anglais, armed%20robbery%20at%20sea
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vol à main armée commis en mer
1, fiche 7, Français, vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e%20commis%20en%20mer
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hold-up insurance
1, fiche 8, Anglais, hold%2Dup%20insurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance contre le vol à main armée
1, fiche 8, Français, assurance%20contre%20le%20vol%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pull a stickup
1, fiche 9, Anglais, pull%20a%20stickup
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pull a holdup 1, fiche 9, Anglais, pull%20a%20holdup
correct, verbe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attaquer à main armée
1, fiche 9, Français, attaquer%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pull a heist
1, fiche 10, Anglais, pull%20a%20heist
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
heist: a robbery or holdup. 2, fiche 10, Anglais, - pull%20a%20heist
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- attaquer à main armée
1, fiche 10, Français, attaquer%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Faire un coup, un hold-up. 1, fiche 10, Français, - attaquer%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anti hold-up equipment 1, fiche 11, Anglais, anti%20hold%2Dup%20equipment
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositifs de protection contre les agressions à main armée
1, fiche 11, Français, dispositifs%20de%20protection%20contre%20les%20agressions%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- holdup squad 1, fiche 12, Anglais, holdup%20squad
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Complaints Commissioner found that 6 of 11 charges that holdup squad members used torture to extract confession. 1, fiche 12, Anglais, - holdup%20squad
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brigade des attaques à main armée
1, fiche 12, Français, brigade%20des%20attaques%20%C3%A0%20main%20arm%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- brigade des hold-up 1, fiche 12, Français, brigade%20des%20hold%2Dup
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


