TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAINLEVEE PRIVILEGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discharge of lien
1, fiche 1, Anglais, discharge%20of%20lien
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lien release 1, fiche 1, Anglais, lien%20release
correct
- release of lien 1, fiche 1, Anglais, release%20of%20lien
correct
- satisfaction of lien 1, fiche 1, Anglais, satisfaction%20of%20lien
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The operation. 2, fiche 1, Anglais, - discharge%20of%20lien
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mainlevée de privilège
1, fiche 1, Français, mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au sens de l'opération. 2, fiche 1, Français, - mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pour rendre les formes verbales discharge the lien, release the lien et satisfy the lien, on pourra dire : «accorder mainlevée du privilège» ou «donner mainlevée du privilège». 2, fiche 1, Français, - mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mainlevée de privilège : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 1, Français, - mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discharge of lien
1, fiche 2, Anglais, discharge%20of%20lien
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lien release 1, fiche 2, Anglais, lien%20release
correct
- release of lien 1, fiche 2, Anglais, release%20of%20lien
correct
- satisfaction of lien 1, fiche 2, Anglais, satisfaction%20of%20lien
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The instrument. 2, fiche 2, Anglais, - discharge%20of%20lien
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mainlevée de privilège
1, fiche 2, Français, mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au sens de l'instrument. 2, fiche 2, Français, - mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mainlevée de privilège : terme normalisation par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 2, Français, - mainlev%C3%A9e%20de%20privil%C3%A8ge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- certificate of discharge of lien
1, fiche 3, Anglais, certificate%20of%20discharge%20of%20lien
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat de mainlevée du privilège
1, fiche 3, Français, certificat%20de%20mainlev%C3%A9e%20du%20privil%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur remboursement complet du prêt consenti [...] le ministre fait enregistrer sur le titre du bien-fonds au bureau d'enregistrement immobilier compétent, un certificat de mainlevée du privilège spécial [...] 2, fiche 3, Français, - certificat%20de%20mainlev%C3%A9e%20du%20privil%C3%A8ge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Extended Release Privileges 1, fiche 4, Anglais, Extended%20Release%20Privileges
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Extended Release Privilege
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- privilèges de mainlevée prolongés
1, fiche 4, Français, privil%C3%A8ges%20de%20mainlev%C3%A9e%20prolong%C3%A9s
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Mémorandum D1-2-1. 1, fiche 4, Français, - privil%C3%A8ges%20de%20mainlev%C3%A9e%20prolong%C3%A9s
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- privilège de mainlevée prolongé
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


