TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAINSTREAM [5 fiches]

Fiche 1 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
  • Mental Disorders
OBS

[posAbilities's] mission is to assist persons with developmental disabilities to lead meaningful and healthy lives by partnering with the community to provide a comprehensive range of person-centred services for individuals and the families who care for them.

OBS

In 2010, the Association chose a new name, posAbilities, a contraction of the word positive and abilities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Troubles mentaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Literature
OBS

Organization which is established in Longueuil, Quebec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Littérature
OBS

Organisme établi à Longueuil (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Performing Arts

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Arts du spectacle
OBS

Répertoire de l'ACTRA («Alliance of Canadian Cinema, Television and Radio Artists»).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

The Roeher Institute, 1988

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1993-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Offers services and products to increase employment opportunities for people with disabilities. Assists companies and organizations in their efforts to "mainstream" disabled people into employment.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :