TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAINTENANCE EXPLOITATION [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Co-operation Agreement Between the Inuvialuit Regional Corporation and the Department of National Defence Concerning the Operation and Maintenance of the North Warning System
1, fiche 1, Anglais, Co%2Doperation%20Agreement%20Between%20the%20Inuvialuit%20Regional%20Corporation%20and%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20Concerning%20the%20Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Co-operation Agreement Between the Inuvialuit Regional Corporation and the Department of National Defence Concerning the Operation and Maintenance of the North Warning System: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Co%2Doperation%20Agreement%20Between%20the%20Inuvialuit%20Regional%20Corporation%20and%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20Concerning%20the%20Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
W0150-0159: Standard procurement clause title. 2, fiche 1, Anglais, - Co%2Doperation%20Agreement%20Between%20the%20Inuvialuit%20Regional%20Corporation%20and%20the%20Department%20of%20National%20Defence%20Concerning%20the%20Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Accord de coopération entre l'"Inuvialuit Regional Corporation" et le ministère de la Défense nationale concernant l'exploitation et la maintenance du Système d’alerte du Nord
1, fiche 1, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27%5C%22Inuvialuit%20Regional%20Corporation%5C%22%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20concernant%20l%27exploitation%20et%20la%20maintenance%20du%20Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Accord de coopération entre l'"Inuvialuit Regional Corporation" et le ministère de la Défense nationale concernant l'exploitation et la maintenance du Système d'alerte du Nord : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27%5C%22Inuvialuit%20Regional%20Corporation%5C%22%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20concernant%20l%27exploitation%20et%20la%20maintenance%20du%20Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Nord
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
W0150-0159 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 1, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20entre%20l%27%5C%22Inuvialuit%20Regional%20Corporation%5C%22%20et%20le%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale%20concernant%20l%27exploitation%20et%20la%20maintenance%20du%20Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Nord
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Network Operations and Maintenance group 1, fiche 2, Anglais, Network%20Operations%20and%20Maintenance%20group
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
SNAC's interfacing with Teleglobe FRC's are responsible for collecting and forwarding, on a monthly basis, the data required by the TCTS Network Operations and Maintenance group to produce the Overseas Service Summary report ... 1, fiche 2, Anglais, - Network%20Operations%20and%20Maintenance%20group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe exploitation et de maintenance du réseau
1, fiche 2, Français, groupe%20exploitation%20et%20de%20maintenance%20du%20r%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Model 9 Recorder/Reproducer Operation and Maintenance
1, fiche 3, Anglais, Model%209%20Recorder%2FReproducer%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4S: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 3, Anglais, - Model%209%20Recorder%2FReproducer%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 3, Anglais, - Model%209%20Recorder%2FReproducer%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enregistreur/magnétophone modèle 9-Exploitation et maintenance
1, fiche 3, Français, Enregistreur%2Fmagn%C3%A9tophone%20mod%C3%A8le%209%2DExploitation%20et%20maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4S : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 3, Français, - Enregistreur%2Fmagn%C3%A9tophone%20mod%C3%A8le%209%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 3, Français, - Enregistreur%2Fmagn%C3%A9tophone%20mod%C3%A8le%209%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 3, Français, - Enregistreur%2Fmagn%C3%A9tophone%20mod%C3%A8le%209%2DExploitation%20et%20maintenance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Arrestor System Operation and Maintenance
1, fiche 4, Anglais, Aircraft%20Arrestor%20System%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 621.06 1, fiche 4, Anglais, 621%2E06
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
621.06: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 4, Anglais, - Aircraft%20Arrestor%20System%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Aircraft%20Arrestor%20System%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système d’arrêt d’aéronef-Exploitation et maintenance
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
621.06 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CF188 Integral Systems Servo-Cylinder Test Station Operation and Maintenance
1, fiche 5, Anglais, CF188%20Integral%20Systems%20Servo%2DCylinder%20Test%20Station%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
521.23: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 5, Anglais, - CF188%20Integral%20Systems%20Servo%2DCylinder%20Test%20Station%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 5, Anglais, - CF188%20Integral%20Systems%20Servo%2DCylinder%20Test%20Station%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CF188-Systèmes intégrés-Banc d’essai de vérin de servocommande-Exploitation et maintenance
1, fiche 5, Français, CF188%2DSyst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%2DBanc%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20v%C3%A9rin%20de%20servocommande%2DExploitation%20et%20maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
521.23 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 5, Français, - CF188%2DSyst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%2DBanc%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20v%C3%A9rin%20de%20servocommande%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - CF188%2DSyst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%2DBanc%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20v%C3%A9rin%20de%20servocommande%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 5, Français, - CF188%2DSyst%C3%A8mes%20int%C3%A9gr%C3%A9s%2DBanc%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20v%C3%A9rin%20de%20servocommande%2DExploitation%20et%20maintenance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- M14 series Recorder/Reproducer Operation and Maintenance
1, fiche 6, Anglais, M14%20series%20Recorder%2FReproducer%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
3S: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 6, Anglais, - M14%20series%20Recorder%2FReproducer%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 6, Anglais, - M14%20series%20Recorder%2FReproducer%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Enregistreur/reproducteur-Série M14-Exploitation et maintenance
1, fiche 6, Français, Enregistreur%2Freproducteur%2DS%C3%A9rie%20M14%2DExploitation%20et%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
3S : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 6, Français, - Enregistreur%2Freproducteur%2DS%C3%A9rie%20M14%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 6, Français, - Enregistreur%2Freproducteur%2DS%C3%A9rie%20M14%2DExploitation%20et%20maintenance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Underwater Combat System Maintenance Level Two
1, fiche 7, Anglais, Underwater%20Combat%20System%20Maintenance%20Level%20Two
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
282.18: trade specialty qualification code. 2, fiche 7, Anglais, - Underwater%20Combat%20System%20Maintenance%20Level%20Two
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système d’exploitation d’armes sous-marines-Maintenance, niveau deux
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20d%26rsquo%3Barmes%20sous%2Dmarines%2DMaintenance%2C%20niveau%20deux
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
282.18 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20d%26rsquo%3Barmes%20sous%2Dmarines%2DMaintenance%2C%20niveau%20deux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Telemetry Acquisition Equipment Operation and Maintenance
1, fiche 8, Anglais, Telemetry%20Acquisition%20Equipment%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
JH: occupational speciality qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 8, Anglais, - Telemetry%20Acquisition%20Equipment%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational speciality qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 8, Anglais, - Telemetry%20Acquisition%20Equipment%20Operation%20and%20Maintenance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Équipement de télémétrie-Exploitation et maintenance
1, fiche 8, Français, %C3%89quipement%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%2DExploitation%20et%20maintenance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
JH : code de qualification de spécialiste pour militaires du rang. 2, fiche 8, Français, - %C3%89quipement%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 8, Français, - %C3%89quipement%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-123-001. 2, fiche 8, Français, - %C3%89quipement%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie%2DExploitation%20et%20maintenance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance
1, fiche 9, Anglais, operation%20and%20maintenance
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- O&M 2, fiche 9, Anglais, O%26M
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- operations and maintenance 3, fiche 9, Anglais, operations%20and%20maintenance
correct, uniformisé
- O&M 4, fiche 9, Anglais, O%26M
correct, uniformisé
- O&M 4, fiche 9, Anglais, O%26M
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
operation and maintenance; operations and maintenance; O&M: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 9, Anglais, - operation%20and%20maintenance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exploitation et maintenance
1, fiche 9, Français, exploitation%20et%20maintenance
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- E&M 2, fiche 9, Français, E%26M
correct, nom féminin, uniformisé
- O&M 3, fiche 9, Français, O%26M
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
- opérations et maintenance 4, fiche 9, Français, op%C3%A9rations%20et%20maintenance
correct, nom féminin, uniformisé
- O&M 4, fiche 9, Français, O%26M
correct, nom féminin, uniformisé
- O&M 4, fiche 9, Français, O%26M
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
exploitation et maintenance; E&M : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 9, Français, - exploitation%20et%20maintenance
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
opérations et maintenance; O&M : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail du génie et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 9, Français, - exploitation%20et%20maintenance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Building Management and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Facilities Operations and Maintenance Branch
1, fiche 10, Anglais, Facilities%20Operations%20and%20Maintenance%20Branch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 10, Anglais, - Facilities%20Operations%20and%20Maintenance%20Branch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Sous-Division de l'exploitation et de la maintenance des installations
1, fiche 10, Français, Sous%2DDivision%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, fiche 10, Français, - Sous%2DDivision%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20installations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión y mantenimiento de inmuebles
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Subdirección de Funcionamiento y Mantenimiento de las Instalaciones
1, fiche 10, Espagnol, Subdirecci%C3%B3n%20de%20Funcionamiento%20y%20Mantenimiento%20de%20las%20Instalaciones
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 10, Espagnol, - Subdirecci%C3%B3n%20de%20Funcionamiento%20y%20Mantenimiento%20de%20las%20Instalaciones
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Subway
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- guidance assistance system, for operation and maintenance
1, fiche 11, Anglais, guidance%20assistance%20system%2C%20for%20operation%20and%20maintenance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SACEM 1, fiche 11, Anglais, SACEM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Guidance Assistance System, for Operation and Maintenance (SACEM) of Siemens Transportation Systems is a Guidance Assistance System compatible with traditional signaling equipment. Fully digital based on encode uni-processors, with continuous transmission and on-board speed control, it is nowadays in service on Line A of the Paris RER, on lines A and 8 of the metro of Mexico, and on Line TKE of the Hong Kong metro. 1, fiche 11, Anglais, - guidance%20assistance%20system%2C%20for%20operation%20and%20maintenance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Métro
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d’aide à la conduite, à l'exploitation et à la maintenance
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SACEM 2, fiche 11, Français, SACEM
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Système de pilotage automatique adapté aux métros, [...] 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Système d'Aide à la Conduite, à l'Exploitation et à la Maintenance (SACEM) de Siemens Transportation Systems est un système d'aide à la conduite compatible avec les équipements de signalisation classiques. Entièrement numérique, à base de monoprocesseurs codés, à transmission continue et contrôle de vitesse embarqué, il est aujourd'hui en service sur la ligne A du RER de Paris, et sur les lignes A et 8 du Métro de Mexico, et sur la ligne TKE du métro de Hong Kong. 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le nouveau système de pilotage automatique SACEM (système d'aide à la conduite, à l'exploitation et à la maintenance) équipera progressivement les métros français classiques ou nouveaux de type Aramis d'ici l'an 2000. (Eurêka, 1988, p.150). 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20conduite%2C%20%C3%A0%20l%27exploitation%20et%20%C3%A0%20la%20maintenance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-01-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Maintenance Requirements for the Issuance of Extended Charter & Points Abroad Operational Authority
1, fiche 12, Anglais, Maintenance%20Requirements%20for%20the%20Issuance%20of%20Extended%20Charter%20%26%20Points%20Abroad%20Operational%20Authority
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Airworthiness Notice (AN) published by Transport Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Maintenance%20Requirements%20for%20the%20Issuance%20of%20Extended%20Charter%20%26%20Points%20Abroad%20Operational%20Authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Exigences de maintenance pour l'obtention d’une autorisation pour l'exploitation d’affrètements prolongés et pour l'exploitation entre points à l'étranger
1, fiche 12, Français, Exigences%20de%20maintenance%20pour%20l%27obtention%20d%26rsquo%3Bune%20autorisation%20pour%20l%27exploitation%20d%26rsquo%3Baffr%C3%A8tements%20prolong%C3%A9s%20et%20pour%20l%27exploitation%20entre%20points%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Avis de navigabilité (AN) publié par Transports Canada. 1, fiche 12, Français, - Exigences%20de%20maintenance%20pour%20l%27obtention%20d%26rsquo%3Bune%20autorisation%20pour%20l%27exploitation%20d%26rsquo%3Baffr%C3%A8tements%20prolong%C3%A9s%20et%20pour%20l%27exploitation%20entre%20points%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- operations maintenance center
1, fiche 13, Anglais, operations%20maintenance%20center
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OMC 1, fiche 13, Anglais, OMC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- centre d’exploitation et de maintenance
1, fiche 13, Français, centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance centre
1, fiche 14, Anglais, operation%20and%20maintenance%20centre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OMC 1, fiche 14, Anglais, OMC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- centre d’exploitation et de maintenance
1, fiche 14, Français, centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CEM 1, fiche 14, Français, CEM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance centre processor
1, fiche 15, Anglais, operation%20and%20maintenance%20centre%20processor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- processeur de centre d’exploitation et de maintenance
1, fiche 15, Français, processeur%20de%20centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance management 1, fiche 16, Anglais, operation%20and%20maintenance%20management
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mobile communications 2, fiche 16, Anglais, - operation%20and%20maintenance%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion de l'exploitation et de la maintenance
1, fiche 16, Français, gestion%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance budget
1, fiche 17, Anglais, operation%20and%20maintenance%20budget
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Command and Group operations and maintenance budgets will be reduced. 1, fiche 17, Anglais, - operation%20and%20maintenance%20budget
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- operations and maintenance budget
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- budget d’exploitation et de maintenance
1, fiche 17, Français, budget%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Traduction adoptée pour rester conforme à l'expression adoptée par le ministère de la Défense nationale pour rendre l'expression anglaise «operation and maintenance». 2, fiche 17, Français, - budget%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-05-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telecommunications
- Video Technology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance 1, fiche 18, Anglais, operation%20and%20maintenance
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
interactive video 3, fiche 18, Anglais, - operation%20and%20maintenance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications
- Vidéotechnique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- exploitation et maintenance
1, fiche 18, Français, exploitation%20et%20maintenance
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- maintenance, administration, and operations 1, fiche 19, Anglais, maintenance%2C%20administration%2C%20and%20operations
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
MAO functions include network configuration (parametrization), fault detection and isolation, internal security mechanisms for providing data coherence and for the updating of routing tables, and mechanisms for centralizing fault, alarm, traffic, billing, topology and all other network information that is needed by the next management level. 1, fiche 19, Anglais, - maintenance%2C%20administration%2C%20and%20operations
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
network management 3, fiche 19, Anglais, - maintenance%2C%20administration%2C%20and%20operations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- administration d’exploitation et de maintenance
1, fiche 19, Français, administration%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Facilities Operations and Maintenance Branch
1, fiche 20, Anglais, Facilities%20Operations%20and%20Maintenance%20Branch
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations 1, fiche 20, Anglais, - Facilities%20Operations%20and%20Maintenance%20Branch
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Sous-Division de l'exploitation et de la maintenance des installations
1, fiche 20, Français, Sous%2DDivision%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20installations
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture 1, fiche 20, Français, - Sous%2DDivision%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20installations
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Subdirección de Funcionamiento y Mantenimiento de las Instalaciones
1, fiche 20, Espagnol, Subdirecci%C3%B3n%20de%20Funcionamiento%20y%20Mantenimiento%20de%20las%20Instalaciones
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación 1, fiche 20, Espagnol, - Subdirecci%C3%B3n%20de%20Funcionamiento%20y%20Mantenimiento%20de%20las%20Instalaciones
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Operation and Maintenance of the North Warning System
1, fiche 21, Anglais, Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Canada is responsible for the operation and maintenance of the North Warning System (NWS through the North Warning System Office (NWSO) in Ottawa. Frontec Logistics Corporation of Edmonton, Alberta, has a contract to operate and maintain both the long-range and short-range radars in northern Canada and Labrador, and to provide services in North Bay. The present contract covers the period from 1988-1995. A contract for the years 1995-2000 is being negotiated with Frontec Logistics Corporation and Panarctic Inuit Logistics Corp. This project is part of the North American Air Defence Modernization, a Major Crown Project jointly funded by Canada and the United States. Public Work and Government Services Canada, the Department of National Defence and Industry Canada are the departments in charge of this project. 1, fiche 21, Anglais, - Operation%20and%20Maintenance%20of%20the%20North%20Warning%20System
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Exploitation et maintenance du système d’alerte du Nord
1, fiche 21, Français, Exploitation%20et%20maintenance%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Nord
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Canada, par son Bureau du système d'alerte du Nord, à Ottawa, est chargé de l'exploitation et de la maintenance de ce système. La société Frontec Logistics Corporation d'Edmonton (Alberta) a signé un contrat en vertu duquel elle doit exploiter et assurer la maintenance des radars de longue portée et de courte portée dans le nord du Canada et au Labrador et fournir des services à North Bay. Ce contrat vise la période de 1988 à 1995. Un contrat pour la période 1995-2000 est présentement en négociation avec Frontec Logistics Corporation et Panarctic Inuit Logistics Corp. Ce projet fait partie du Projet de modernisation du système de la défense aérienne de l'Amérique du Nord, un Grand projet de l'État financé conjointement par le Canada et les États-Unis. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, le ministère de la Défense nationale et Industrie Canada sont les ministères responsables de ce projet. 1, fiche 21, Français, - Exploitation%20et%20maintenance%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20Nord
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance center 1, fiche 22, Anglais, operation%20and%20maintenance%20center
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- centre d’exploitation et de maintenance 1, fiche 22, Français, centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce centre assure les fonctions d'exploitation et de maintenance pour l'ensemble des éléments MSC, HLR, VLR, AuC, et EIR. 1, fiche 22, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance system
1, fiche 23, Anglais, operation%20and%20maintenance%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système d’exploitation et de maintenance
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- function-permitting maintenance
1, fiche 24, Anglais, function%2Dpermitting%20maintenance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- maintenance en fonctionnement
1, fiche 24, Français, maintenance%20en%20fonctionnement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- maintenance en exploitation 1, fiche 24, Français, maintenance%20en%20exploitation
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-04-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Maintenance, Repair and Operating Supplies
1, fiche 25, Anglais, Maintenance%2C%20Repair%20and%20Operating%20Supplies
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MRO 1, fiche 25, Anglais, MRO
correct, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Items not incorporated in the end product of a plant but essential to the continued operation of any plant or business. They typically comprise 80 percent of the total items purchased, although they represent about 20 percent of the dollars spent. 1, fiche 25, Anglais, - Maintenance%2C%20Repair%20and%20Operating%20Supplies
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, fiche 25, Anglais, - Maintenance%2C%20Repair%20and%20Operating%20Supplies
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fournitures de maintenance, de réparation et d’exploitation
1, fiche 25, Français, fournitures%20de%20maintenance%2C%20de%20r%C3%A9paration%20et%20d%26rsquo%3Bexploitation
voir observation, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- MRE 1, fiche 25, Français, MRE
normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Articles non compris dans le produit fini d'une usine, mais indispensables à l'exploitation de toute usine ou entreprise. En général, ils comprennent 80 pour cent du total des articles achetés, bien qu'ils représentent environ 20 pour cent du coût d'investissement. 1, fiche 25, Français, - fournitures%20de%20maintenance%2C%20de%20r%C3%A9paration%20et%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, fiche 25, Français, - fournitures%20de%20maintenance%2C%20de%20r%C3%A9paration%20et%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1985-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Systems Maintenance and Operations Group
1, fiche 26, Anglais, Systems%20Maintenance%20and%20Operations%20Group
Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe de l'exploitation et de la maintenance des systèmes
1, fiche 26, Français, Groupe%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20syst%C3%A8mes
proposition, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
relève de la Direction des systèmes d'information. 1, fiche 26, Français, - Groupe%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20maintenance%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1983-02-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Development Maintenance Center 1, fiche 27, Anglais, Development%20Maintenance%20Center
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 27, La vedette principale, Français
- centre d’exploitation et de maintenance 1, fiche 27, Français, centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
système NFDPS de Transports Canada. 1, fiche 27, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bexploitation%20et%20de%20maintenance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


