TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAINTENEUR [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- battery maintainer
1, fiche 1, Anglais, battery%20maintainer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Battery maintainers supply a small trickle of electricity to your battery over a long period of time. This small stream of electricity will not fully charge the batteries, but will act to counter-act self-discharge. They help maintain the level of charge the battery had when used last. 2, fiche 1, Anglais, - battery%20maintainer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mainteneur de batterie
1, fiche 1, Français, mainteneur%20de%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mantenedor de carga para baterías
1, fiche 1, Espagnol, mantenedor%20de%20carga%20para%20bater%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El mantenedor de carga para baterías [...] nos permite mantener la batería de nuestro coche con un nivel de carga adecuado, en momentos en los que el vehículo no se usa. 1, fiche 1, Espagnol, - mantenedor%20de%20carga%20para%20bater%C3%ADas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- market maker
1, fiche 2, Anglais, market%20maker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A trader employed by a securities firm who is authorized and required by applicable self-regulatory organizations to maintain reasonable liquidity in securities markets by making firm bids or offers for one or more designated securities. 2, fiche 2, Anglais, - market%20maker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For equities, market makers are called "specialists" on the ME and "registered traders" on the TSE. 2, fiche 2, Anglais, - market%20maker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
market maker: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Anglais, - market%20maker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- teneur de marché
1, fiche 2, Français, teneur%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mainteneur de marché 2, fiche 2, Français, mainteneur%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Négociateur employé par une firme de courtage autorisé et tenu [...] de maintenir une liquidité suffisante sur les marchés des valeurs mobilières en faisant des offres fermes pour un ou plusieurs titres désignés. 2, fiche 2, Français, - teneur%20de%20march%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Big Bang avait entraîné une forte hausse du nombre de teneurs de marché en fonds d'État, passé à vingt-sept. 3, fiche 2, Français, - teneur%20de%20march%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des actions, on appelle [les] mainteneurs de marché des «spécialistes» à la Bourse de Montréal [...] 2, fiche 2, Français, - teneur%20de%20march%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mainteneur
- faiseur de marché
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- creador de mercado
1, fiche 2, Espagnol, creador%20de%20mercado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Entidad que por su volumen o especialidad sostiene la liquidez de un determinado mercado ofreciendo posiciones de compra y de venta con un margen no excesivo. 1, fiche 2, Espagnol, - creador%20de%20mercado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
creador de mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - creador%20de%20mercado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Aviation Safety Maintainer
1, fiche 3, Anglais, Aviation%20Safety%20Maintainer
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A Transport Canada's publication title, number TP-3658E. 2, fiche 3, Anglais, - Aviation%20Safety%20Maintainer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Information previously published in the Aviation Safety Maintainer can now be found in the Aviation Safety Letter (starting in issue 3/2005). 3, fiche 3, Anglais, - Aviation%20Safety%20Maintainer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sécurité aérienne-Mainteneur
1, fiche 3, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%2DMainteneur
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document de Transports Canada, numéro TP-3658F. 2, fiche 3, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%2DMainteneur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'information publiée auparavant dans Sécurité aérienne - Mainteneur se trouve maintenant dans Sécurité aérienne - Nouvelles (à partir du numéro 3/2005). 3, fiche 3, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne%2DMainteneur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- band and loop space maintainer
1, fiche 4, Anglais, band%20and%20loop%20space%20maintainer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- band and loop maintainer 2, fiche 4, Anglais, band%20and%20loop%20maintainer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] space maintainer ... used for holding molar position when a baby tooth is lost prematurely. 3, fiche 4, Anglais, - band%20and%20loop%20space%20maintainer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A band and loop maintainer is made of stainless steel wire. The maintainer is held in place by an orthodontic-type band around an adjacent tooth or [around] a crown on the tooth. A wire loop attached to the band ... extends into the space and touches the tooth on the other side of the space to hold both teeth in place. 2, fiche 4, Anglais, - band%20and%20loop%20space%20maintainer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- band-loop space maintainer
- band-loop maintainer
- band-and-loop space maintainer
- band-and-loop maintainer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mainteneur d’espace de type bague et boucle
1, fiche 4, Français, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20de%20type%20bague%20et%20boucle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- appareil de type bague et boucle 2, fiche 4, Français, appareil%20de%20type%20bague%20et%20boucle
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- distal shoe space maintainer
1, fiche 5, Anglais, distal%20shoe%20space%20maintainer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- distal shoe appliance 2, fiche 5, Anglais, distal%20shoe%20appliance
correct
- distal shoe 3, fiche 5, Anglais, distal%20shoe
correct
- intra-alveolar space maintainer 4, fiche 5, Anglais, intra%2Dalveolar%20space%20maintainer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The distal shoe space maintainer is a fixed appliance used when a second primary molar is lost or extracted before the first permanent molar erupts. This very premature loss leaves no tooth for the wire arm of a band and loop maintainer to touch. Therefore, the guiding plane of the metal arm is instead inserted under the gum against the unerupted first permanent molar. 5, fiche 5, Anglais, - distal%20shoe%20space%20maintainer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mainteneur d’espace intra-alvéolaire
1, fiche 5, Français, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- guide d’éruption intra-alvéolaire 2, fiche 5, Français, guide%20d%26rsquo%3B%C3%A9ruption%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
nom masculin
- mainteneur d’espace de type éperon distal 3, fiche 5, Français, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20de%20type%20%C3%A9peron%20distal
nom masculin
- mainteneur d’espace avec bras distal 4, fiche 5, Français, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20avec%20bras%20distal
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le mainteneur d'espace avec bras distal servant de guide d'éruption. Cet appareil est indiqué pour remplacer la deuxième molaire temporaire lorsque la première molaire permanente n'a pas encore fait son éruption. Ce mainteneur comporte un bras en acier inoxydable placé dans l'alvéole de la racine distale de la deuxième molaire temporaire. 4, fiche 5, Français, - mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20intra%2Dalv%C3%A9olaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mainteneur d’espace intra alvéolaire
- guide d’éruption intra alvéolaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crown and loop space maintainer
1, fiche 6, Anglais, crown%20and%20loop%20space%20maintainer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- crown and loop 2, fiche 6, Anglais, crown%20and%20loop
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Crown and loop space maintainers can be used when a stainless steel crown is needed on a tooth which also is an abutment for a space maintainer. 3, fiche 6, Anglais, - crown%20and%20loop%20space%20maintainer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mainteneur d’espace de type couronne et boucle
1, fiche 6, Français, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20de%20type%20couronne%20et%20boucle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil unilatéral fixe se place sur un segment de l'arcade dentaire lorsqu'une dent de lait est tombée prématurément, afin d'empêcher les dents adjacentes de migrer dans l'espace nouvellement formé, ce qui nuirait à la dent permanente sous-jacente lors de son éruption. Si une des deux dents de part et autre de l'espace est très endommagée, l'orthodontiste peut opter pour un mainteneur d'espace de type couronne et boucle. Le cas échéant, il pose une couronne en acier inoxydable sur la dent endommagée. Il soude ensuite les extrémités d'un fil en acier inoxydable sur les côtés lingual et buccal de la couronne. Le fil forme ainsi une boucle dont l'extrémité s'appuie sur la dent saine de l'autre côté de l'espace à maintenir. 1, fiche 6, Français, - mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20de%20type%20couronne%20et%20boucle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme construit par analogie avec le terme «mainteneur d'espace de type bague et boucle». 1, fiche 6, Français, - mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace%20de%20type%20couronne%20et%20boucle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- space maintainer
1, fiche 7, Anglais, space%20maintainer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- space retainer 1, fiche 7, Anglais, space%20retainer
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An orthodontic appliance used to retain the space between teeth, where one or more are missing, until such time as a permanent prosthesis is made, or until eruption occurs. 2, fiche 7, Anglais, - space%20maintainer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mainteneur d’espace
1, fiche 7, Français, mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- dispositif de maintien d’espace 2, fiche 7, Français, dispositif%20de%20maintien%20d%26rsquo%3Bespace
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui se compose d'une bague sur laquelle est soudé un fil qui prend apui sur la dent mésiale. Il est mis en place après une extraction de dents lactéales pour éviter que s'installe une dysmorphose consécutive à une mésio-position. 3, fiche 7, Français, - mainteneur%20d%26rsquo%3Bespace
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ortodoncia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- retenedor de espacio
1, fiche 7, Espagnol, retenedor%20de%20espacio
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maintainer
1, fiche 8, Anglais, maintainer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Plant possessing the gene for maintaining male sterility in a cross. 1, fiche 8, Anglais, - maintainer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mainteneur
1, fiche 8, Français, mainteneur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des mainteneurs de stérilité ont été trouvés avec une fréquence élevée dans le matériel de sélection issu de variétés commerciales. 1, fiche 8, Français, - mainteneur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- load keeper 1, fiche 9, Anglais, load%20keeper
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mainteneur de charge 1, fiche 9, Français, mainteneur%20de%20charge
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(essais) Informatech 1, fiche 9, Français, - mainteneur%20de%20charge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


