TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAINTES REPRISES [5 fiches]

Fiche 1 2013-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • General Vocabulary
  • Rhetoric
DEF

To a sickening degree: so as to disgust.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Vocabulaire général
  • Art de dire (Rhétorique)
DEF

Jusqu'à la saturation, jusqu'au dégoût.

CONT

«Tout au cours de son témoignage, il a répété ad nauseam que le défendeur était le mandataire de la compagnie».

OBS

nausée : sensation de dégoût insurmontable.

OBS

[L'expression] «ad nauseam» se met en italique ou entre guillemets, selon que le texte est imprimé ou manuscrit. Si le texte est en italique, le terme est en caractère romain.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • General Vocabulary
CONT

Washing and dry cleaning can be repeated time after time without harming the fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :