TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAINTIEN BON ETAT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- upkeep
1, fiche 1, Anglais, upkeep
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of maintaining in good condition ... (the building and upkeep of roads). 2, fiche 1, Anglais, - upkeep
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Equipment Operation refers to the equipment required for the continued operation and upkeep of a facility (e.g. boilers and air conditioning systems in buildings; plows and truck for roads). 3, fiche 1, Anglais, - upkeep
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entretien
1, fiche 1, Français, entretien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soins d’entretien 2, fiche 1, Français, soins%20d%26rsquo%3Bentretien
correct, nom masculin, pluriel
- maintien en bon état 3, fiche 1, Français, maintien%20en%20bon%20%C3%A9tat
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il faut entendre par travaux d'entretien les travaux d'importance limitée ayant pour objet la réfection des dommages et dégradations occasionnés par : - l'utilisation courante normale; - le vieillissement et l'usure due à l'action des agents destructeurs divers; - les détériorations accidentelles d'étendue limitée; - la salissure. Ils ont pour but essentiel : - la compensation de l'usure résultant de l'utilisation et de l'usure normale; - le maintien en bon état de propreté. 4, fiche 1, Français, - entretien
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Matériel et équipement: tout ce qu'il faut pour assurer le fonctionnement continu et l'entretien d'une installation (p.ex. des chaudières et des systèmes de climatisation de l'air dans les bâtiments; des engins de terrassement [...] et des camions pour les routes). 5, fiche 1, Français, - entretien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Contratos gubernamentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento
1, fiche 1, Espagnol, mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- continuing airworthiness
1, fiche 2, Anglais, continuing%20airworthiness
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... all of the processes ensuring that, at any time in its life, an aeroplane complies with the technical conditions fixed to issue the Certificate of Airworthiness and is in condition for a safe operation. 2, fiche 2, Anglais, - continuing%20airworthiness
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
continuing airworthiness: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - continuing%20airworthiness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maintien de la navigabilité
1, fiche 2, Français, maintien%20de%20la%20navigabilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maintien de la navigabilité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - maintien%20de%20la%20navigabilit%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- maintien du bon état de navigabilité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento de la aeronavegabilidad
1, fiche 2, Espagnol, mantenimiento%20de%20la%20aeronavegabilidad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mantenimiento de la aeronavegabilidad : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - mantenimiento%20de%20la%20aeronavegabilidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- continuing airworthiness 1, fiche 3, Anglais, continuing%20airworthiness
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
continuing airworthiness of the aircraft 1, fiche 3, Anglais, - continuing%20airworthiness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maintien du bon état de navigabilité
1, fiche 3, Français, maintien%20du%20bon%20%C3%A9tat%20de%20navigabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(C.P. 2575-11-51 p. 633) Maintien du bon état de navigabilité des aéronefs. 1, fiche 3, Français, - maintien%20du%20bon%20%C3%A9tat%20de%20navigabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


