TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAINTIEN PAIX SECURITE INTERNATIONALES [6 fiches]

Fiche 1 2001-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • War and Peace (International Law)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Sécurité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Seguridad
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • International Relations
  • Economic Co-operation and Development
Terme(s)-clé(s)
  • Strengthening of the Role of the United Nations with regard to the Maintenance and Consolidation of International Peace and Security, the Development of Cooperation among all Nations and the Promotions of the Rules of International Law in Relations between States

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Relations internationales
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Relaciones internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • War and Peace (International Law)
Terme(s)-clé(s)
  • Declaration on the Enhancement of Co-operation between the United Nations and Regional Arrangements or Agencies in the Maintenance of International Peace and Security

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • War and Peace (International Law)
OBS

UNITAR [United Nations Institute for Training and Research] project.

Terme(s)-clé(s)
  • Conference on the UN and the Maintenance of the International Peace and Security

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Guerre et paix (Droit international)
Terme(s)-clé(s)
  • Conférence sur l'ONU et le maintien de la paix et de la sécurité internationales
  • Conférence des Nations Unies et le maintien de la paix et de la sécurité internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Terme(s)-clé(s)
  • Conferencia sobre la ONU y el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Peace-Keeping Operations
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Peace-Keeping Operations

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Opérations de maintien de la paix

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :