TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAINTIEN PUISSANCE NIVEAU OPERATIONNEL [1 fiche]

Fiche 1 2026-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Logistics
DEF

Actions taken within a theatre of operations to provide the necessary materiel and services to a military force.

OBS

operational-level sustainment: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

OBS

operational-level sustainment; operational level sustainment: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Logistique militaire
DEF

Mesures prises dans un théâtre d'opérations afin de fournir le matériel et les services que requiert une force militaire.

OBS

maintien en puissance de niveau opérationnel : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :