TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAIS GRAINS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corn mill
1, fiche 1, Anglais, corn%20mill
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corn mill: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - corn%20mill
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moulin à grains de maïs
1, fiche 1, Français, moulin%20%C3%A0%20grains%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
moulin à grains de maïs : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - moulin%20%C3%A0%20grains%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corn nuts
1, fiche 2, Anglais, corn%20nuts
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An old fashioned snack food [made of] premium Indiana sweet corn roasted and salted. 1, fiche 2, Anglais, - corn%20nuts
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grains de maïs à grignoter
1, fiche 2, Français, grains%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20grignoter
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pearl cornstarch 1, fiche 3, Anglais, pearl%20cornstarch
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cornstarch: Starch resembling a fine white flour made from corn and used chiefly in foods as a thickening agent ..., in making corn syrup and sugars, and in the manufacture of adhesives and sizes for paper and textiles. 2, fiche 3, Anglais, - pearl%20cornstarch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amidon de maïs en grains
1, fiche 3, Français, amidon%20de%20ma%C3%AFs%20en%20grains
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'amidonnerie de Maïs est très concentrée, et deux importantes usines assurent pratiquement la totalité de la production. 2, fiche 3, Français, - amidon%20de%20ma%C3%AFs%20en%20grains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Amidon en grains, en poudre. 3, fiche 3, Français, - amidon%20de%20ma%C3%AFs%20en%20grains
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Amidon et fécule sont une même substance [...] Mais on a adopté plus particulièrement le nom de «fécule» pour désigner l'amidon des organes souterrains, tubercules et racines [...] en réservant celui d'«amidon» pour le produit industriel tiré des graines (blé, riz, maïs). 4, fiche 3, Français, - amidon%20de%20ma%C3%AFs%20en%20grains
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- whole kernel canned corn
1, fiche 4, Anglais, whole%20kernel%20canned%20corn
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maïs à grains entiers en conserve
1, fiche 4, Français, ma%C3%AFs%20%C3%A0%20grains%20entiers%20en%20conserve
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- kernel corn 1, fiche 5, Anglais, kernel%20corn
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maïs en grains
1, fiche 5, Français, ma%C3%AFs%20en%20grains
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


