TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAISON TRANSITION COURTE DUREE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Services and Social Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- short stay shelter
1, fiche 1, Anglais, short%20stay%20shelter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- short-term shelter 2, fiche 1, Anglais, short%2Dterm%20shelter
correct
- temporary shelter 3, fiche 1, Anglais, temporary%20shelter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are short stay shelters for abused children who may live there while problems are sorted out. ... need counsellor in shelters. ... Problem is that generally a child is left in foster care ... [and foster parents] have little training and experience in child sexual abuse. 4, fiche 1, Anglais, - short%20stay%20shelter
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
About $22 million of those funds are to be spent on short-term crisis shelters. 5, fiche 1, Anglais, - short%20stay%20shelter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Services sociaux et travail social
Fiche 1, La vedette principale, Français
- refuge de courte durée
1, fiche 1, Français, refuge%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maison de transition de courte durée 1, fiche 1, Français, maison%20de%20transition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le Regroupement provincial des maisons d'hébergement et de transition, la période d'hébergement ne dépasse pas habituellement huit semaines. 1, fiche 1, Français, - refuge%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ces deux termes français sont ceux utilisés par le Regroupement. 2, fiche 1, Français, - refuge%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


