TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAITRESSE-TIGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drill stem
1, fiche 1, Anglais, drill%20stem
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drill stem: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - drill%20stem
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maîtresse-tige
1, fiche 1, Français, ma%C3%AEtresse%2Dtige
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maîtresse-tige : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtresse%2Dtige
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Oil Drilling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auger stem
1, fiche 2, Anglais, auger%20stem
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drill stem 2, fiche 2, Anglais, drill%20stem
correct
- drilling-stem 3, fiche 2, Anglais, drilling%2Dstem
- drill steel 4, fiche 2, Anglais, drill%20steel
correct
- auger steel 5, fiche 2, Anglais, auger%20steel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The iron rod to which the bit is attached in rope drilling. 4, fiche 2, Anglais, - auger%20stem
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- drilling stem
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maîtresse-tige
1, fiche 2, Français, ma%C3%AEtresse%2Dtige
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maîtresse tige 2, fiche 2, Français, ma%C3%AEtresse%20tige
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le forage au câble. 3, fiche 2, Français, - ma%C3%AEtresse%2Dtige
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sinker bar
1, fiche 3, Anglais, sinker%20bar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sinker 2, fiche 3, Anglais, sinker
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A heavy weight or bar placed on or near a lightweight wire-line tool. 1, fiche 3, Anglais, - sinker%20bar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The bar provides weight so that the tool will lower properly into the well. 1, fiche 3, Anglais, - sinker%20bar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre de surcharge
1, fiche 3, Français, barre%20de%20surcharge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tige de battage 2, fiche 3, Français, tige%20de%20battage
nom féminin
- maîtresse-tige 3, fiche 3, Français, ma%C3%AEtresse%2Dtige
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément du système de forage par percussion semblable à la masse-tige ou drill collar utilisé dans le système rotary. 4, fiche 3, Français, - barre%20de%20surcharge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pumps
- Mining Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bull-pump 1, fiche 4, Anglais, bull%2Dpump
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pompe à maîtresse-tige
1, fiche 4, Français, pompe%20%C3%A0%20ma%C3%AEtresse%2Dtige
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :