TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAITRISE PESANTEUR PLACEMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control of draw weight
1, fiche 1, Anglais, control%20of%20draw%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- controlled weight 1, fiche 1, Anglais, controlled%20weight
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The skill of the curler able to put the exact amount of force needed in a delivery to obtain a draw. 2, fiche 1, Anglais, - control%20of%20draw%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
draw weight: The right amount of force needed to deliver a rock so that it comes to lay or rest within the rings in front of the T line. 2, fiche 1, Anglais, - control%20of%20draw%20weight
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
draw (noun): A rock that is delivered in such a way that it comes to lay within the playing area; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, fiche 1, Anglais, - control%20of%20draw%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Curling
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle de la pesanteur de placement
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôle de la vitesse de placement 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20vitesse%20de%20placement
correct, nom masculin
- contrôle de la force de placement 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20de%20placement
correct, nom masculin
- contrôle de la vigueur de placement 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20vigueur%20de%20placement
correct, nom masculin
- maîtrise de la pesanteur de placement 1, fiche 1, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
correct, nom féminin
- maîtrise de la vitesse de placement 2, fiche 1, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20vitesse%20de%20placement
correct, nom féminin
- maîtrise de la force de placement 2, fiche 1, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20force%20de%20placement
correct, nom féminin
- maîtrise de la vigueur de placement 2, fiche 1, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20vigueur%20de%20placement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Habileté du curleur, de la curleuse, à mettre juste l'impulsion nécessaire dans le lancer d'une pierre pour obtenir un placement. 1, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pesanteur de placement : Force nécessaire pour lancer une pierre de sorte qu'elle en vienne à s'immobiliser à l'intérieur des cercles, devant la ligne du T. 1, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
lancer de placement; placement : Lancer qui résulte en l'immobilisation de la pierre dans la maison; le fait de positionner la pierre lancée dans la maison sans qu'elle ne touche une pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 1, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


