TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAJEURE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- large-break loss-of-coolant accident
1, fiche 1, Anglais, large%2Dbreak%20loss%2Dof%2Dcoolant%20accident
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LBLOCA 1, fiche 1, Anglais, LBLOCA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- large break loss-of-coolant accident 2, fiche 1, Anglais, large%20break%20loss%2Dof%2Dcoolant%20accident
correct, nom
- LB-LOCA 3, fiche 1, Anglais, LB%2DLOCA
correct, nom
- LBLOCA 4, fiche 1, Anglais, LBLOCA
correct, nom
- LB-LOCA 3, fiche 1, Anglais, LB%2DLOCA
- large break LOCA 5, fiche 1, Anglais, large%20break%20LOCA
correct, nom
- LBLOCA 5, fiche 1, Anglais, LBLOCA
correct, nom
- LBLOCA 5, fiche 1, Anglais, LBLOCA
- large-break loss of coolant accident 6, fiche 1, Anglais, large%2Dbreak%20loss%20of%20coolant%20accident
correct, nom
- LBLOCA 6, fiche 1, Anglais, LBLOCA
correct, nom
- LBLOCA 6, fiche 1, Anglais, LBLOCA
- large loss-of-coolant accident 1, fiche 1, Anglais, large%20loss%2Dof%2Dcoolant%20accident
correct, nom
- LLOCA 1, fiche 1, Anglais, LLOCA
correct, nom
- LLOCA 1, fiche 1, Anglais, LLOCA
- large loss of coolant accident 7, fiche 1, Anglais, large%20loss%20of%20coolant%20accident
correct, nom
- LLOCA 8, fiche 1, Anglais, LLOCA
correct, nom
- LLOCA 8, fiche 1, Anglais, LLOCA
- large LOCA 9, fiche 1, Anglais, large%20LOCA
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The large-break loss of coolant accident (LBLOCA) is a design basis accident (DBA) in CANDU [Canadian deuterium uranium] reactors that is postulated to occur as a result of an instantaneous failure of a large diameter pipe in the heat transport system. Due to the positive coolant void reactivity characteristic of CANDU reactors, LBLOCA is characterized by a power excursion ... LBLOCA involves simultaneous degradation of cooling capability and fast positive reactivity insertion, due to rapid core voiding. 6, fiche 1, Anglais, - large%2Dbreak%20loss%2Dof%2Dcoolant%20accident
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- large-break LOCA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accident de perte majeure de réfrigérant primaire
1, fiche 1, Français, accident%20de%20perte%20majeure%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- APMRP 1, fiche 1, Français, APMRP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accident de perte de réfrigérant primaire dû à une grosse brèche 2, fiche 1, Français, accident%20de%20perte%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20primaire%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20grosse%20br%C3%A8che
correct, nom masculin
- APRPGB 1, fiche 1, Français, APRPGB
correct, nom masculin
- APRPGB 1, fiche 1, Français, APRPGB
- APRP de type grosse brèche 3, fiche 1, Français, APRP%20de%20type%20grosse%20br%C3%A8che
correct, nom masculin
- APRP dû à une grosse brèche 4, fiche 1, Français, APRP%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20grosse%20br%C3%A8che
correct, nom masculin
- APRP grosse brèche 5, fiche 1, Français, APRP%20grosse%20br%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
APRP de type grosse brèche. Ce type de transitoire est rapide, il dure de l'ordre de 200 s [secondes]; il conduit à une brusque chute de la pression du fluide dans le circuit primaire et à un dénoyage total du cœur. Du point de vue thermohydraulique, le scénario de cet accident peut être décomposé en trois phases, à savoir la dépressurisation et la vidange totale, le remplissage du fond de cuve et le renoyage du cœur. Dès l'ouverture de la brèche, supposée quasi instantanée, le circuit primaire se vide rapidement dans l'enceinte de confinement, ce qui entraîne l'arrêt automatique du réacteur (AAR) puis le démarrage du système RIS [système d'injection de sécurité] du fait de l'atteinte d'un seuil de très basse pression dans le pressuriseur. 3, fiche 1, Français, - accident%20de%20perte%20majeure%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20primaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les transitoires d'APRP [accident de perte de réfrigérant primaire] sont consécutifs à des brèches postulées sur la tuyauterie primaire principale de diamètre compris entre 1 et 14 pouces pour les brèches intermédiaires (BI) et supérieurs à 14 pouces pour les grosses brèches (GB). 3, fiche 1, Français, - accident%20de%20perte%20majeure%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20primaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- force majeure
1, fiche 2, Anglais, force%20majeure
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- superior force 2, fiche 2, Anglais, superior%20force
correct, voir observation
- fortuitous event 3, fiche 2, Anglais, fortuitous%20event
correct
- vis major 4, fiche 2, Anglais, vis%20major
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unforeseeable, irresistible and, according to some, external event which makes it absolutely impossible to perform an obligation. 5, fiche 2, Anglais, - force%20majeure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
force majeure; vis major: [designations that] denote acts of human intervention (riots, strikes, civil war) as well as natural phenomena (earthquakes, floods). 6, fiche 2, Anglais, - force%20majeure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
superior force: designation used in the "Civil Code of Québec." 7, fiche 2, Anglais, - force%20majeure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- force majeure
1, fiche 2, Français, force%20majeure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cas fortuit 2, fiche 2, Français, cas%20fortuit
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Événement qui présente les éléments d'imprévisibilité, d'irrésistibilité, ainsi que, selon certains, d'extériorité, et qui rend l'exécution de l'obligation absolument impossible. 3, fiche 2, Français, - force%20majeure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
force majeure : [désignation qui] vise à la fois les actes humains (émeutes, grèves et guerres civiles) et les phénomènes naturels (tremblements de terre, inondations). 4, fiche 2, Français, - force%20majeure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
force majeure : désignation utilisée dans le «Code civil du Québec». 5, fiche 2, Français, - force%20majeure
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cas de force majeure, circonstance de force majeure 6, fiche 2, Français, - force%20majeure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros (Derecho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fuerza mayor
1, fiche 2, Espagnol, fuerza%20mayor
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Circunstancia imprevisible e inevitable que altera las condiciones de una obligación. 2, fiche 2, Espagnol, - fuerza%20mayor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] se enumeran los siguientes casos de fuerza mayor: a) los incendios causados por la electricidad atmosférica; b) los fenómenos naturales de efectos catastróficos, como maremotos, terremotos, erupciones volcánicas, movimientos del terreno, temporales marítimos, inundaciones u otros semejantes; c) los destrozos ocasionados violentamente en tiempo de guerra, robos tumultuosos o alteraciones graves del orden público. 2, fiche 2, Espagnol, - fuerza%20mayor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Generalmente, los accidentes debidos a fuerza mayor no están incluidos en las garantías de [una] póliza y, por tanto, no son indemnizables. 3, fiche 2, Espagnol, - fuerza%20mayor
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
El concepto de "force majeure" en el derecho anglosajón es [...] más amplio que el de "act of God" e incluye todos aquellos supuestos imprevisibles e inevitables, cualquiera que sea su origen, ya sea natural, como los que acabamos de ver, o humano, como una acción terrorista (act of terrorism), una guerra (war), una huelga (strike) o disturbios (riot). 4, fiche 2, Espagnol, - fuerza%20mayor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Law
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gross negligence
1, fiche 3, Anglais, gross%20negligence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gross misconduct 2, fiche 3, Anglais, gross%20misconduct
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gross negligence: term used in the CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 3, fiche 3, Anglais, - gross%20negligence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit du travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- faute lourde
1, fiche 3, Français, faute%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- négligence grave 2, fiche 3, Français, n%C3%A9gligence%20grave
correct, nom féminin
- faute majeure 3, fiche 3, Français, faute%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Inexécution par le salarié de l'une de ses obligations lorsque cette inexécution a apporté ou était susceptible d'apporter une perturbation grave dans la marche de l'entreprise. 3, fiche 3, Français, - faute%20lourde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La faute lourde justifie généralement la suspension, voire le congédiement : malversations, abandon d'un poste de sécurité, injures à l'employeur, etc. Dans plusieurs législations, la faute lourde dispense l'employeur de donner un préavis de fin d'emploi. On dit aussi faute majeure par opposition à faute mineure. 3, fiche 3, Français, - faute%20lourde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
faute lourde : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 4, fiche 3, Français, - faute%20lourde
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- negligencia grave
1, fiche 3, Espagnol, negligencia%20grave
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- falta muy grave 2, fiche 3, Espagnol, falta%20muy%20grave
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Oral Mucosa, Salivary Glands and Tonsils
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- major salivary gland
1, fiche 4, Anglais, major%20salivary%20gland
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The salivary glands are exocrine glands that make, modify and secrete saliva into the oral cavity. They are divided into two main types: the major salivary glands, which include the parotid, submandibular and sublingual glands, and the minor salivary glands ... 2, fiche 4, Anglais, - major%20salivary%20gland
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
major salivary gland: The English and Latin designations are found in the plural (major salivary glands, glandulae salivariae majores) in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - major%20salivary%20gland
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- major salivary glands
- glandulae salivariae majores
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muqueuse buccale, glandes salivaires et amygdales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- glande salivaire majeure
1, fiche 4, Français, glande%20salivaire%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- glande salivaire principale 2, fiche 4, Français, glande%20salivaire%20principale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les glandes salivaires majeures sont responsables de 90 % de la production salivaire, tandis que les glandes salivaires mineures produisent les 10 % restants. 3, fiche 4, Français, - glande%20salivaire%20majeure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
glande salivaire majeure; glande salivaire principale : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 4, Français, - glande%20salivaire%20majeure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
glande salivaire majeure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Français, - glande%20salivaire%20majeure
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La désignation latine se trouve au pluriel (glandulae salivariae majores) dans la Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Français, - glande%20salivaire%20majeure
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- glandes salivaires majeures
- glandes salivaires principales
- glandulae salivariae majores
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- greater root-maggot fly
1, fiche 5, Anglais, greater%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 5, Anglais, - greater%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- greater root maggot fly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anthomyie majeure
1, fiche 5, Français, anthomyie%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 5, Français, - anthomyie%20majeure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Labour Law
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- major service offence
1, fiche 6, Anglais, major%20service%20offence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Major service offences include such matters as refusal to obey the lawful command of a superior in rank or misappropriating public money. 2, fiche 6, Anglais, - major%20service%20offence
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- major service offense
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit du travail
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- infraction majeure ressortissant au service
1, fiche 6, Français, infraction%20majeure%20ressortissant%20au%20service
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- manquement grave au devoir 2, fiche 6, Français, manquement%20grave%20au%20devoir
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les infractions majeures ressortissant au service figurent le refus d'obéir aux ordres légitimes d'un supérieur en grade ou le détournement de deniers publics. 3, fiche 6, Français, - infraction%20majeure%20ressortissant%20au%20service
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Act to combat maltreatment of seniors and other persons of full age in vulnerable situations
1, fiche 7, Anglais, Act%20to%20combat%20maltreatment%20of%20seniors%20and%20other%20persons%20of%20full%20age%20in%20vulnerable%20situations
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This Act provides measures to combat maltreatment of seniors and other persons of full age in vulnerable situations, such as requiring every institution to adopt and implement a policy to combat maltreatment of such persons, facilitating the reporting of cases of maltreatment and establishing an intervention process with respect to maltreatment of seniors and other persons of full age in vulnerable situations. 1, fiche 7, Anglais, - Act%20to%20combat%20maltreatment%20of%20seniors%20and%20other%20persons%20of%20full%20age%20in%20vulnerable%20situations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi visant à lutter contre la maltraitance envers les aînés et toute autre personne majeure en situation de vulnérabilité
1, fiche 7, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20lutter%20contre%20la%20maltraitance%20envers%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s%20et%20toute%20autre%20personne%20majeure%20en%20situation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La présente loi prévoit des mesures visant à lutter contre la maltraitance envers les aînés et toute autre personne majeure en situation de vulnérabilité, notamment en imposant à tout établissement l'obligation d'adopter et de mettre en œuvre une politique de lutte contre la maltraitance envers ces personnes, en facilitant le signalement des cas de maltraitance ainsi qu'en mettant en place un processus d'intervention concernant la maltraitance envers les aînés et toute autre personne majeure en situation de vulnérabilité. 1, fiche 7, Français, - Loi%20visant%20%C3%A0%20lutter%20contre%20la%20maltraitance%20envers%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s%20et%20toute%20autre%20personne%20majeure%20en%20situation%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- common thread meshweaver
1, fiche 8, Anglais, common%20thread%20meshweaver
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Dictynidae. 2, fiche 8, Anglais, - common%20thread%20meshweaver
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dictyne majeure
1, fiche 8, Français, dictyne%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Dictynidae. 2, fiche 8, Français, - dictyne%20majeure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- act of God
1, fiche 9, Anglais, act%20of%20God
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- act of nature 2, fiche 9, Anglais, act%20of%20nature
correct
- act of providence 3, fiche 9, Anglais, act%20of%20providence
correct
- vis major 4, fiche 9, Anglais, vis%20major
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An overwhelming, unpreventable event caused exclusively by forces of nature, such as an earthquake, flood, or tornado. 5, fiche 9, Anglais, - act%20of%20God
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vis major: [designation that] denotes acts of human intervention (riots, strikes, civil war) as well as natural phenomena (earthquakes, floods). 6, fiche 9, Anglais, - act%20of%20God
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acte de la nature
1, fiche 9, Français, acte%20de%20la%20nature
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- force majeure 2, fiche 9, Français, force%20majeure
correct, voir observation, nom féminin
- acte de Dieu 3, fiche 9, Français, acte%20de%20Dieu
nom masculin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Événement attribuable à des phénomènes naturels incontrôlables et destructeurs (tremblement de terre, inondation, ouragan, etc.) […] 4, fiche 9, Français, - acte%20de%20la%20nature
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
force majeure : [désignation qui] vise à la fois les actes humains (émeutes, grèves et guerres civiles) et les phénomènes naturels (tremblements de terre, inondations). 5, fiche 9, Français, - acte%20de%20la%20nature
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros (Derecho)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- caso fortuito
1, fiche 9, Espagnol, caso%20fortuito
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- acto de Dios 2, fiche 9, Espagnol, acto%20de%20Dios
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
caso fortuito: causa de exoneración del cumplimiento de las obligaciones. 3, fiche 9, Espagnol, - caso%20fortuito
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Act of God" es la expresión que se utiliza en inglés jurídico para referirse al "caso fortuito". Se trata de un suceso inesperado e imprevisible que impide a una de las partes cumplir las obligaciones asumidas en el contrato. [...] Este suceso debe ser de origen natural, como, por ejemplo, un desastre natural (natural disaster), condiciones climatológicas adversas (extreme weather conditions), una inundación (flood), un terremoto (earthquake) y otros similares. 4, fiche 9, Espagnol, - caso%20fortuito
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- greater celandine
1, fiche 10, Anglais, greater%20celandine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- celandine 2, fiche 10, Anglais, celandine
correct
- tetterwort 3, fiche 10, Anglais, tetterwort
correct
- rock poppy 4, fiche 10, Anglais, rock%20poppy
correct
- swallowwort 5, fiche 10, Anglais, swallowwort
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 6, fiche 10, Anglais, - greater%20celandine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
swallowwort: common name also used to refer to the genus Cynanchum and to the species Cynanchum vincetoxicum. 7, fiche 10, Anglais, - greater%20celandine
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- swallow-wort
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grande chélidoine
1, fiche 10, Français, grande%20ch%C3%A9lidoine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- grande éclaire 1, fiche 10, Français, grande%20%C3%A9claire
correct, nom féminin
- éclaire 2, fiche 10, Français, %C3%A9claire
correct, nom féminin
- herbe aux verrues 3, fiche 10, Français, herbe%20aux%20verrues
correct, voir observation, nom féminin
- chélidoine 4, fiche 10, Français, ch%C3%A9lidoine
correct, nom féminin
- chélidoine majeure 5, fiche 10, Français, ch%C3%A9lidoine%20majeure
correct, nom féminin
- chélidoine éclaire 6, fiche 10, Français, ch%C3%A9lidoine%20%C3%A9claire
correct, nom féminin
- chélidoine herbe aux verrues 5, fiche 10, Français, ch%C3%A9lidoine%20herbe%20aux%20verrues
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Papaveraceae. 7, fiche 10, Français, - grande%20ch%C3%A9lidoine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
herbe aux verrues : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Euphorbia helioscopia. 7, fiche 10, Français, - grande%20ch%C3%A9lidoine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- celidonia
1, fiche 10, Espagnol, celidonia
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- celidonia mayor 1, fiche 10, Espagnol, celidonia%20mayor
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Contracts (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- force majeure clause
1, fiche 11, Anglais, force%20majeure%20clause
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A provision in an agreement that excuses a party's performance under the agreement to the extent its failure to perform is due to certain extreme circumstances outside that party's control ... 2, fiche 11, Anglais, - force%20majeure%20clause
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Force majeure clauses are intended to allocate risk for future events that, if they occur, will affect the ability of one party to perform its obligations under [a] contract. 3, fiche 11, Anglais, - force%20majeure%20clause
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[For] example, due to the occurrence of a natural disaster or an act of terrorism or war. 2, fiche 11, Anglais, - force%20majeure%20clause
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des contrats (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clause de force majeure
1, fiche 11, Français, clause%20de%20force%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les clauses de force majeure ont pour but de prévoir le risque d'événements futurs qui, le cas échéant, auront une incidence sur la capacité [d'une] partie de respecter ses obligations en vertu [d'un] contrat. 2, fiche 11, Français, - clause%20de%20force%20majeure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Insurance Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- force majeure
1, fiche 12, Anglais, force%20majeure
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- vis major 2, fiche 12, Anglais, vis%20major
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[An] overpowering force, whether of nature, [such as] a storm, or of men, [such as] a riotous mob. 3, fiche 12, Anglais, - force%20majeure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
These terms denote acts of human intervention (riots, strikes, civil war) as well as natural phenomena (earthquakes, floods). 4, fiche 12, Anglais, - force%20majeure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des assurances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- force majeure
1, fiche 12, Français, force%20majeure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne à la fois les actes humains (émeutes, grèves et guerres civiles) et les phénomènes naturels (tremblements de terre, inondations). 2, fiche 12, Français, - force%20majeure
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
force majeure : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 12, Français, - force%20majeure
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-10-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder
1, fiche 13, Anglais, major%20depressive%20disorder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MDD 2, fiche 13, Anglais, MDD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- clinical depressive disorder 3, fiche 13, Anglais, clinical%20depressive%20disorder
correct
- major depression 4, fiche 13, Anglais, major%20depression
correct
- clinical depression 5, fiche 13, Anglais, clinical%20depression
correct
- unipolar depression 2, fiche 13, Anglais, unipolar%20depression
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A severe mood disorder always characterized by a depressed mood or a loss of interest or pleasure, which can also be associated with weight variations, insomnia or hypersomnia, fatigue, feelings of worthlessness or guilt, diminished ability to think or concentrate, or suicidal ideation or attempts. 6, fiche 13, Anglais, - major%20depressive%20disorder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé
1, fiche 13, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dépression caractérisée 2, fiche 13, Français, d%C3%A9pression%20caract%C3%A9ris%C3%A9e
correct, nom féminin
- trouble dépressif majeur 3, fiche 13, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur
correct, nom masculin
- trouble dépressif clinique 4, fiche 13, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20clinique
correct, nom masculin
- dépression majeure 5, fiche 13, Français, d%C3%A9pression%20majeure
correct, nom féminin
- dépression clinique 6, fiche 13, Français, d%C3%A9pression%20clinique
correct, nom féminin
- dépression nerveuse 7, fiche 13, Français, d%C3%A9pression%20nerveuse
correct, nom féminin, vieilli
- dépression unipolaire 8, fiche 13, Français, d%C3%A9pression%20unipolaire
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Trouble de l'humeur grave toujours caractérisé par une humeur dépressive ou une perte d'intérêt ou de plaisir, qui peut aussi être associée à des variations de poids, de l'insomnie ou de l'hypersomnie, de la fatigue, un sentiment de culpabilité ou une faible estime de soi, une diminution de la capacité à réfléchir ou à se concentrer, des idées suicidaires ou une tentative de suicide. 9, fiche 13, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Dans la cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux,] le terme anglo-saxon «major» a été traduit par «caractérisé» pour éviter la confusion avec la notion de sévérité. 10, fiche 13, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Psicología clínica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- trastorno depresivo mayor
1, fiche 13, Espagnol, trastorno%20depresivo%20mayor
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hard fork
1, fiche 14, Anglais, hard%20fork
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HF 2, fiche 14, Anglais, HF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Any great technology needs an upgrade from time to time and this is what Ethereum has decided to do. As opposed to the soft forks that just make an upgrade by creating a new cryptocurrency, this hard fork splits the cryptocurrency code into two. 3, fiche 14, Anglais, - hard%20fork
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Forks can be both hard (i.e., not backwards compatible) and soft (i.e., backwards compatible), and can occur due to a change in consensus or a change in blockchain protocol (i.e., underlying code). 4, fiche 14, Anglais, - hard%20fork
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- hardfork
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- embranchement divergent
1, fiche 14, Français, embranchement%20divergent
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- embranchement rétro-incompatible 1, fiche 14, Français, embranchement%20r%C3%A9tro%2Dincompatible
correct, nom masculin
- embranchement majeur 2, fiche 14, Français, embranchement%20majeur
correct, nom masculin
- fourche majeure 3, fiche 14, Français, fourche%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Modification majeure [d'un] protocole [de cryptomonnaie], dont les nouvelles règles ne sont pas compatibles avec les précédentes [afin] de pouvoir réviser n'importe quel aspect du code de la [chaîne de blocs]. 4, fiche 14, Français, - embranchement%20divergent
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une trop grande quantité de mineurs refuse d'adopter les nouvelles règles de la monnaie, le groupe de mineurs qui veut modifier les paramètres va suivre une autre route pour donner naissance à une nouvelle monnaie sur une nouvelle chaîne de blocs. On parle alors de «fourche majeure» ou de «hard fork». 3, fiche 14, Français, - embranchement%20divergent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law (various)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- competent adult
1, fiche 15, Anglais, competent%20adult
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- capable adult 2, fiche 15, Anglais, capable%20adult
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
competent: ... able to act in the circumstances, including the ability to perform a job or occupation, or to reason or make decisions. 3, fiche 15, Anglais, - competent%20adult
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit (divers)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- adulte capable
1, fiche 15, Français, adulte%20capable
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- personne majeure capable 2, fiche 15, Français, personne%20majeure%20capable
correct, nom féminin
- personne majeure apte 3, fiche 15, Français, personne%20majeure%20apte
correct, nom féminin
- adulte apte 4, fiche 15, Français, adulte%20apte
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
capable : Dans le langage juridique, la personne capable est celle qui remplit les conditions légales pour exercer certains droits [...] 5, fiche 15, Français, - adulte%20capable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho (diversos)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- adulto competente
1, fiche 15, Espagnol, adulto%20competente
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-05-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- greater vestibular gland
1, fiche 16, Anglais, greater%20vestibular%20gland
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Bartholin's gland 2, fiche 16, Anglais, Bartholin%27s%20gland
correct
- vulvovaginal gland 3, fiche 16, Anglais, vulvovaginal%20gland
correct
- Duverney's gland 4, fiche 16, Anglais, Duverney%27s%20gland
correct
- Tiedmann's gland 4, fiche 16, Anglais, Tiedmann%27s%20gland
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] small, pea-shaped mucous [gland] that lie[s] posterior to the bulbs of the vestibule on [the] side of the vaginal opening [that] produce[s] secretion during sexual arousal. 5, fiche 16, Anglais, - greater%20vestibular%20gland
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
greater vestibular gland: term derived from the Terminologia Anatomica. 6, fiche 16, Anglais, - greater%20vestibular%20gland
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.016: Terminologia Anatomica identifying number. 6, fiche 16, Anglais, - greater%20vestibular%20gland
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- vulvo-vaginal gland
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- glande vestibulaire majeure
1, fiche 16, Français, glande%20vestibulaire%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- glande de Bartholin 1, fiche 16, Français, glande%20de%20Bartholin
correct, nom féminin
- glande vulvo-vaginale 2, fiche 16, Français, glande%20vulvo%2Dvaginale
ancienne désignation, correct, nom féminin
- glande de Duverney 2, fiche 16, Français, glande%20de%20Duverney
ancienne désignation, correct, nom féminin
- glande de Tiedmann 2, fiche 16, Français, glande%20de%20Tiedmann
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petite glande de type muqueux située latéralement à la moitié postérieure de l'orifice vaginal qui joue un rôle dans la lubrification du vestibule vaginal au moment des rapports sexuels. 3, fiche 16, Français, - glande%20vestibulaire%20majeure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
glande vestibulaire majeure : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Français, - glande%20vestibulaire%20majeure
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 16, Français, - glande%20vestibulaire%20majeure
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- glande vulvovaginale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- important initiative
1, fiche 17, Anglais, important%20initiative
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- major initiative 2, fiche 17, Anglais, major%20initiative
correct
- significant initiative 3, fiche 17, Anglais, significant%20initiative
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Collaborating with client departments and agencies, the Department [of Justice] worked on significant initiatives to contain the cost of legal services. 3, fiche 17, Anglais, - important%20initiative
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 17, La vedette principale, Français
- importante initiative
1, fiche 17, Français, importante%20initiative
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- grande initiative 2, fiche 17, Français, grande%20initiative
correct, nom féminin
- initiative majeure 3, fiche 17, Français, initiative%20majeure
correct, nom féminin
- initiative d’envergure 4, fiche 17, Français, initiative%20d%26rsquo%3Benvergure
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Avec ses ministères et organismes clients, le Ministère [de la Justice] a travaillé à d'importantes initiatives visant à restreindre les coûts des services juridiques. 5, fiche 17, Français, - importante%20initiative
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- major military manoeuvre
1, fiche 18, Anglais, major%20military%20manoeuvre
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- major military maneuver
- major military manoeuvres
- major military maneuvers
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manœuvre militaire de grande envergure
1, fiche 18, Français, man%26oelig%3Buvre%20militaire%20de%20grande%20envergure
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- manœuvre militaire majeure 1, fiche 18, Français, man%26oelig%3Buvre%20militaire%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 18, Français, - man%26oelig%3Buvre%20militaire%20de%20grande%20envergure
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- manœuvres militaires de grande envergure
- manœuvres militaires majeures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, unspecified
1, fiche 19, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20unspecified
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- depressive episode, unspecified 2, fiche 19, Anglais, depressive%20episode%2C%20unspecified
correct
- depression NOS 2, fiche 19, Anglais, depression%20NOS
correct
- depressive disorder NOS 2, fiche 19, Anglais, depressive%20disorder%20NOS
correct
- major depression, single episode, unspecified 3, fiche 19, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20unspecified
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
NOS: not otherwise specified. 2, fiche 19, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20unspecified
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
F32.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 19, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20unspecified
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- unspecified depressive episode
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, non spécifié
1, fiche 19, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- épisode dépressif, sans précision 2, fiche 19, Français, %C3%A9pisode%20d%C3%A9pressif%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
- dépression SAI 2, fiche 19, Français, d%C3%A9pression%20SAI
correct, nom féminin
- trouble dépressif SAI 2, fiche 19, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20SAI
correct, nom masculin
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, non spécifié 3, fiche 19, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, non spécifiée 4, fiche 19, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
SAI : sans autre indication. 2, fiche 19, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
F32.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 19, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, with psychotic features
1, fiche 20, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20with%20psychotic%20features
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, single episode, severe with psychotic features 2, fiche 20, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20severe%20with%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
- major depression, single episode, with psychotic features 3, fiche 20, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20with%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
F32.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 20, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20with%20psychotic%20features
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, avec caractéristiques psychotiques
1, fiche 20, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, sévère avec caractéristiques psychotiques 2, fiche 20, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20s%C3%A9v%C3%A8re%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, avec caractéristiques psychotiques 3, fiche 20, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
F32.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 20, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, severe
1, fiche 21, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20severe
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, single episode, severe without psychotic features 2, fiche 21, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20severe%20without%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
- major depression, single episode, severe, without psychotic features 3, fiche 21, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20severe%2C%20without%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
F32.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 21, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20severe
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, grave
1, fiche 21, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20grave
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, sévère sans caractéristiques psychotiques 2, fiche 21, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20s%C3%A9v%C3%A8re%20sans%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, sévère, sans caractéristiques psychotiques 3, fiche 21, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20s%C3%A9v%C3%A8re%2C%20sans%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
F32.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 21, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20grave
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, with psychotic features
1, fiche 22, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20with%20psychotic%20features
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent, severe with psychotic features 2, fiche 22, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%2C%20severe%20with%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, with psychotic features 3, fiche 22, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20with%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
F33.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 22, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20with%20psychotic%20features
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, avec caractéristiques psychotiques
1, fiche 22, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, sévère avec caractéristiques psychotiques 2, fiche 22, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20s%C3%A9v%C3%A8re%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, avec caractéristiques psychotiques 3, fiche 22, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
F33.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 22, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20avec%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, moderate
1, fiche 23, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20moderate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- major depression, single episode, moderate 2, fiche 23, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20moderate
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
F32.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 23, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20moderate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, moyen
1, fiche 23, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, moyen 2, fiche 23, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20moyen
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, moyen 3, fiche 23, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20moyen
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
F32.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 23, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20moyen
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, in full remission
1, fiche 24, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20in%20full%20remission
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent, in full remission 2, fiche 24, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%2C%20in%20full%20remission
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, in full remission 3, fiche 24, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20in%20full%20remission
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
F33.42: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 24, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20in%20full%20remission
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, en rémission complète
1, fiche 24, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, en rémission complète 2, fiche 24, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, en rémission complète 3, fiche 24, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
F33.42 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 24, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, in partial remission
1, fiche 25, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20in%20partial%20remission
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent, in partial remission 2, fiche 25, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%2C%20in%20partial%20remission
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, in partial remission 3, fiche 25, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20in%20partial%20remission
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
F33.41: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 25, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20in%20partial%20remission
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, en rémission partielle
1, fiche 25, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, en rémission partielle 2, fiche 25, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, en rémission partielle 3, fiche 25, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
F33.41 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 25, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode
1, fiche 26, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- major depression, single episode 2, fiche 26, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode
ancienne désignation, correct
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé
1, fiche 26, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé 2, fiche 26, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé 3, fiche 26, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, mild
1, fiche 27, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20mild
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- major depression, single episode, mild 2, fiche 27, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20mild
ancienne désignation, correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
F32.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 27, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20mild
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, léger
1, fiche 27, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, léger 2, fiche 27, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20l%C3%A9ger
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, léger 3, fiche 27, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20l%C3%A9ger
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
F32.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 27, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20l%C3%A9ger
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, severe
1, fiche 28, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20severe
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, severe without psychotic features 2, fiche 28, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20severe%20without%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, severe, without psychotic features 3, fiche 28, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20severe%2C%20without%20psychotic%20features
ancienne désignation, correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
F33.2 : code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 28, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20severe
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, grave
1, fiche 28, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20grave
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, sévère sans caractéristiques psychotiques 2, fiche 28, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20s%C3%A9v%C3%A8re%20sans%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, sévère, sans caractéristiques psychotiques 3, fiche 28, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20s%C3%A9v%C3%A8re%2C%20sans%20caract%C3%A9ristiques%20psychotiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
F33.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 28, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20grave
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode
1, fiche 29, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent 2, fiche 29, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent 3, fiche 29, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent
1, fiche 29, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent 2, fiche 29, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure récurrente 3, fiche 29, Français, d%C3%A9pression%20majeure%20r%C3%A9currente
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, in partial remission
1, fiche 30, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20in%20partial%20remission
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- major depression, single episode, in partial remission 2, fiche 30, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20in%20partial%20remission
ancienne désignation, correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
F32.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 30, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20in%20partial%20remission
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, en rémission partielle
1, fiche 30, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, en rémission partielle 2, fiche 30, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, en rémission partielle 3, fiche 30, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
F32.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 30, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20partielle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, moderate
1, fiche 31, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20moderate
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent, moderate 2, fiche 31, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%2C%20moderate
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, moderate 3, fiche 31, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20moderate
ancienne désignation, correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
F33.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 31, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20moderate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, moyen
1, fiche 31, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, moyen 2, fiche 31, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20moyen
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, moyenne 3, fiche 31, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20moyenne
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
F33.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 31, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20moyen
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, mild
1, fiche 32, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20mild
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent, mild 2, fiche 32, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%2C%20mild
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, mild 3, fiche 32, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20mild
ancienne désignation, correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
F33.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 32, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20mild
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, léger
1, fiche 32, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, léger 2, fiche 32, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20l%C3%A9ger
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, légère 3, fiche 32, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20l%C3%A9g%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
F33.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 32, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20l%C3%A9ger
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, recurrent episode, unspecified
1, fiche 33, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20unspecified
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- major depressive disorder, recurrent, unspecified 2, fiche 33, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%2C%20unspecified
ancienne désignation, correct
- major depression, recurrent, unspecified 3, fiche 33, Anglais, major%20depression%2C%20recurrent%2C%20unspecified
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
F33.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 33, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20recurrent%20episode%2C%20unspecified
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode récurrent, non spécifié
1, fiche 33, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, récurrent, non spécifié 2, fiche 33, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20r%C3%A9current%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, récurrente, non spécifiée 3, fiche 33, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20r%C3%A9currente%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
F33.9: code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 33, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20r%C3%A9current%2C%20non%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Neuroses
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- major depressive disorder, single episode, in full remission
1, fiche 34, Anglais, major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20in%20full%20remission
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- major depression, single episode, in full remission 2, fiche 34, Anglais, major%20depression%2C%20single%20episode%2C%20in%20full%20remission
ancienne désignation, correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
F32.5: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 34, Anglais, - major%20depressive%20disorder%2C%20single%20episode%2C%20in%20full%20remission
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Névroses
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- trouble dépressif caractérisé, épisode isolé, en rémission complète
1, fiche 34, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- trouble dépressif majeur, épisode isolé, en rémission complète 2, fiche 34, Français, trouble%20d%C3%A9pressif%20majeur%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
ancienne désignation, correct, nom masculin
- dépression majeure, épisode isolé, en rémission complète 3, fiche 34, Français, d%C3%A9pression%20majeure%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
F32.5 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 34, Français, - trouble%20d%C3%A9pressif%20caract%C3%A9ris%C3%A9%2C%20%C3%A9pisode%20isol%C3%A9%2C%20en%20r%C3%A9mission%20compl%C3%A8te
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Legal System
- Federalism
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- major part criterion
1, fiche 35, Anglais, major%20part%20criterion
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Commissioner intervenes in the present appeal because the answers of this Court to questions raised by the parties, specifically regarding the means chosen by the province to achieve the above-mentioned objectives (particularly "the major part" criterion at s.73(2) of the Charter of the French Language), could significantly affect the implementation of the rights to instruction in the language of the minority. 1, fiche 35, Anglais, - major%20part%20criterion
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Théorie du droit
- Fédéralisme
Fiche 35, La vedette principale, Français
- critère de la majeure partie
1, fiche 35, Français, crit%C3%A8re%20de%20la%20majeure%20partie
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La Commissaire intervient dans le présent appel parce que les réponses de la présente Cour aux questions soulevées par les parties, en particulier quant aux moyens choisis par la province pour réaliser ces objectifs (notamment le critère de «la majeure partie» énoncé au par. 73(2) de la Charte de la langue française) pourraient avoir des répercussions importantes sur la mise en œuvre des droits à l'instruction dans la langue de la minorité. 1, fiche 35, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20majeure%20partie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Sentencing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- major conviction
1, fiche 36, Anglais, major%20conviction
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Peines
Fiche 36, La vedette principale, Français
- condamnation majeure
1, fiche 36, Français, condamnation%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
condamnation majeure : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 36, Français, - condamnation%20majeure
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- major breach
1, fiche 37, Anglais, major%20breach
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Where the seller is in breach of a warranty provided by this Act, the buyer shall give him a reasonable opportunity to rectify the breach, unless (a) the buyer is unable to do so, or is unable to do so without significant inconvenience; or (b) the breach is a major breach. 2, fiche 37, Anglais, - major%20breach
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- violation majeure
1, fiche 37, Français, violation%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
violation majeure : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - violation%20majeure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-07-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- adult child
1, fiche 38, Anglais, adult%20child
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- child over the age of majority 2, fiche 38, Anglais, child%20over%20the%20age%20of%20majority
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Child support generally ends when the child becomes an adult at 19 unless there are good reasons for it to continue. If support continues beyond the age of 19, it will end when the adult child is able to withdraw from his or her parents' support and care. 3, fiche 38, Anglais, - adult%20child
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- enfant majeur
1, fiche 38, Français, enfant%20majeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- enfant majeure 1, fiche 38, Français, enfant%20majeure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Enfant ayant atteint l'âge de la majorité. 2, fiche 38, Français, - enfant%20majeur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
enfant majeur; enfant majeure : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - enfant%20majeur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- serious fraud
1, fiche 39, Anglais, serious%20fraud
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- major fraud 2, fiche 39, Anglais, major%20fraud
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Foreign Affairs Minister Pierre Pettigrew today called for an immediate investigation of allegations of serious fraud during the November 21 runoff vote of the Ukrainian presidential election. 3, fiche 39, Anglais, - serious%20fraud
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
... Commercial Crime Sections may assume, or may be directed to assume investigative responsibility in cases of major fraud. 4, fiche 39, Anglais, - serious%20fraud
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Corruption, money laundering not tied to drug profits, the manipulation of financial systems and major fraud are becoming increasingly important as revenue sources for groups involved in transnational crime. 5, fiche 39, Anglais, - serious%20fraud
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fraude grave
1, fiche 39, Français, fraude%20grave
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fraude sérieuse 2, fiche 39, Français, fraude%20s%C3%A9rieuse
correct, nom féminin
- fraude majeure 3, fiche 39, Français, fraude%20majeure
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le ministre des Affaires étrangères, Pierre Pettigrew, a réclamé aujourd'hui une enquête immédiate sur les allégations de fraude sérieuse au dernier tour des élections présidentielles ukrainiennes, le 21 novembre. 2, fiche 39, Français, - fraude%20grave
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
[...] la Section des délits commerciaux peut se charger, ou peut être enjointe de se charger, de l'enquête sur une fraude majeure. 3, fiche 39, Français, - fraude%20grave
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
La corruption, le blanchiment d'argent ne provenant pas du trafic des stupéfiants, la manipulation des systèmes financiers et la fraude grave deviennent des sources de revenus de plus en plus importantes pour les organisations criminelles transnationales. 4, fiche 39, Français, - fraude%20grave
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Helicopters (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- major repair
1, fiche 40, Anglais, major%20repair
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
major repair: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 40, Anglais, - major%20repair
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- réparation majeure
1, fiche 40, Français, r%C3%A9paration%20majeure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
réparation majeure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 40, Français, - r%C3%A9paration%20majeure
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Helicópteros (Militar)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- reparación mayor
1, fiche 40, Espagnol, reparaci%C3%B3n%20mayor
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Una reparación: (1) que si es realizada en forma incorrecta, puede afectar el peso, balance, resistencia estructural, performance, operación del motor, características de vuelo u otras cualidades que afecten la aeronavegabilidad; o (2) que no es realizada de acuerdo a prácticas aceptadas o no se puede realizar por medio de operaciones elementales. 1, fiche 40, Espagnol, - reparaci%C3%B3n%20mayor
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Museums
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- major work
1, fiche 41, Anglais, major%20work
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- œuvre majeure
1, fiche 41, Français, %26oelig%3Buvre%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- greater peat moss
1, fiche 42, Anglais, greater%20peat%20moss
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sphaigne majeure
1, fiche 42, Français, sphaigne%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Crinipellis maxima
1, fiche 43, Anglais, Crinipellis%20maxima
correct, latin
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Marasmiaceae. 2, fiche 43, Anglais, - Crinipellis%20maxima
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Crinipellis maxima: There is no common name for this species of fungus. 2, fiche 43, Anglais, - Crinipellis%20maxima
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- crinipelle majeure
1, fiche 43, Français, crinipelle%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Marasmiaceae. 2, fiche 43, Français, - crinipelle%20majeure
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- major strike
1, fiche 44, Anglais, major%20strike
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- frappe majeure
1, fiche 44, Français, frappe%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- major sixth
1, fiche 45, Anglais, major%20sixth
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The major sixth is four whole steps and one half step above the root. 2, fiche 45, Anglais, - major%20sixth
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sixte majeure
1, fiche 45, Français, sixte%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La sixte majeure est ainsi nommée parce qu'elle occupe la sixième place dans le genre diatonique. Elle se compose d'une tierce majeure ajoutée à une quarte [...] 2, fiche 45, Français, - sixte%20majeure
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Construction Methods
- Real Estate
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- major renovation
1, fiche 46, Anglais, major%20renovation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... extensive alteration work in addition to work on the exterior shell of the building and/or primary structural components and/or the core and peripheral MEP [mechanical, electrical and plumbing] and service systems and/or site work. 2, fiche 46, Anglais, - major%20renovation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Typically, the extent and nature of the work is such that the primary function space cannot be used for its intended purpose while the work is in progress and where a new certificate of occupancy is required before the work area can be reoccupied. 2, fiche 46, Anglais, - major%20renovation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
major renovation: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program. 3, fiche 46, Anglais, - major%20renovation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Immobilier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rénovation importante
1, fiche 46, Français, r%C3%A9novation%20importante
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- rénovation majeure 2, fiche 46, Français, r%C3%A9novation%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Travaux de modification étendus en plus de ceux effectués sur l’enveloppe du bâtiment, ou sur les composants structuraux principaux, ou sur le noyau et les éléments M-E [mécaniques et électriques] périphériques ainsi que les systèmes des services, ou des travaux sur le site, ou une combinaison de tout ce qui précède. 2, fiche 46, Français, - r%C3%A9novation%20importante
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la portée et la nature des travaux sont telles qu’il est impossible d’utiliser le bâtiment pour son usage principal pendant les travaux et qu’il faut obtenir un nouveau certificat d’occupation avant de pouvoir occuper à nouveau les lieux. 2, fiche 46, Français, - r%C3%A9novation%20importante
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
rénovation majeure : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). 3, fiche 46, Français, - r%C3%A9novation%20importante
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- major thirteenth
1, fiche 47, Anglais, major%20thirteenth
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A major thirteenth interval is the distance from any note to a note twenty-one half-steps away either ascending or descending. 2, fiche 47, Anglais, - major%20thirteenth
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- treizième majeure
1, fiche 47, Français, treizi%C3%A8me%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le baryton transpose une treizième majeure au-dessus de la note écrite. 1, fiche 47, Français, - treizi%C3%A8me%20majeure
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- greater stickpin lichen
1, fiche 48, Anglais, greater%20stickpin%20lichen
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Mycocaliciaceae. 2, fiche 48, Anglais, - greater%20stickpin%20lichen
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- stenocybe majeure
1, fiche 48, Français, stenocybe%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Mycocaliciaceae. 2, fiche 48, Français, - stenocybe%20majeure
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- major league
1, fiche 49, Anglais, major%20league
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- big league 2, fiche 49, Anglais, big%20league
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The top level of a sports enterprise or athletic competition. 3, fiche 49, Anglais, - major%20league
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ligue majeure
1, fiche 49, Français, ligue%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Organisme regroupant les équipes du plus haut calibre dans une discipline sportive donnée. 2, fiche 49, Français, - ligue%20majeure
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-10-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- major source
1, fiche 50, Anglais, major%20source
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Yet, the automobile is a major source of the pollutants that cause acid rain. During 1974, for example, 797,734 tons of nitrogen oxides and over 20,000 tons of sulphur dioxide were emitted from automobile exhausts in Canada. 1, fiche 50, Anglais, - major%20source
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 50, La vedette principale, Français
- source majeure
1, fiche 50, Français, source%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Source d'émissions polluantes, qu'elle soit fixe ou mobile, ponctuelle ou étendue, qui rejette plus de 100 tonnes de polluants atmosphériques par année. 2, fiche 50, Français, - source%20majeure
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Il est donc plus facile de voir une influence éventuelle des émanations de l'usine de Noranda sur l'acidité des précipitations qui n'ont pas été affectées auparavant par des sources majeures de SO2. 3, fiche 50, Français, - source%20majeure
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pour de plus amples renseignements sur cette notion, consulter le cahier de néologie sur les pluies acides (OLFNE 1985 no 40-41). 4, fiche 50, Français, - source%20majeure
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- major
1, fiche 51, Anglais, major
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- subject major 2, fiche 51, Anglais, subject%20major
correct
- major subject 3, fiche 51, Anglais, major%20subject
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A principal subject of study in one department or field of learning, in which a student is required or elects to take a specified number of courses and credit hours as a part of the requirement for obtaining a diploma or degree. 2, fiche 51, Anglais, - major
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- majeure
1, fiche 51, Français, majeure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- majeur 2, fiche 51, Français, majeur
correct, nom masculin
- matière principale 3, fiche 51, Français, mati%C3%A8re%20principale
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Champs d'études principal d'un programme d'études. 4, fiche 51, Français, - majeure
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
majeure : Terme et définition recommandés par l'Office de la langue française. 5, fiche 51, Français, - majeure
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- sujet majeur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2011-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- massive failure
1, fiche 52, Anglais, massive%20failure
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- major failure 2, fiche 52, Anglais, major%20failure
correct
- large failure 3, fiche 52, Anglais, large%20failure
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A failure, other than a critical failure, which is likely to reduce the ability of a more complex item to perform its required function. 4, fiche 52, Anglais, - massive%20failure
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Massive failure of all pressure vessels shall be analyzed unless it can be demonstrated that such a failure is of an acceptably low expected frequency of occurrence. 1, fiche 52, Anglais, - massive%20failure
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- défaillance majeure
1, fiche 52, Français, d%C3%A9faillance%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Défaillance, autre que critique, qui risque de réduire l'aptitude d'un dispositif plus complexe à accomplir sa fonction requise. 2, fiche 52, Français, - d%C3%A9faillance%20majeure
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Il faut faire une analyse d'une défaillance majeure de tous les appareils sous pression à moins qu'on puisse démontrer que la fréquence prévue d'une telle défaillance soit assez faible pour être acceptable. 1, fiche 52, Français, - d%C3%A9faillance%20majeure
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- major inconsistency
1, fiche 53, Anglais, major%20inconsistency
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
However, what the trial judge said was that there were no “major” inconsistencies in their evidence, a conclusion with which we agree. 1, fiche 53, Anglais, - major%20inconsistency
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- major incosistencies
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
Fiche 53, La vedette principale, Français
- contradiction majeure
1, fiche 53, Français, contradiction%20majeure
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- incohérence majeure 2, fiche 53, Français, incoh%C3%A9rence%20majeure
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Cependant, le juge du procès a conclu, en réalité, que leur témoignage ne comportait aucune contradiction « majeure », conclusion à laquelle nous souscrivons. 1, fiche 53, Français, - contradiction%20majeure
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- contradictions majeures
- incohérences majeures
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Ice Hockey
- General Sports Regulations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- major penalty
1, fiche 54, Anglais, major%20penalty
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A five-minute penalty for a serious infraction, such as fighting, that mandates that an offending player report immediately to penalty box and that his team play shorthanded. 2, fiche 54, Anglais, - major%20penalty
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Règlements généraux des sports
Fiche 54, La vedette principale, Français
- punition majeure
1, fiche 54, Français, punition%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- pénalité majeure 2, fiche 54, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9%20majeure
correct, nom féminin
- pénalité de cinq minutes 3, fiche 54, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20cinq%20minutes
correct, nom féminin
- punition de cinq minutes 3, fiche 54, Français, punition%20de%20cinq%20minutes
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un joueur frappe la rondelle plus haut que les épaules avec son bâton et, sur sa lancée, frappe un joueur adverse au-dessus de la hauteur des épaules, infliger une punition majeure pour "bâton élevé". 4, fiche 54, Français, - punition%20majeure
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- pénalité de 5 minutes
- punition de 5 minutes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- major bebop scale
1, fiche 55, Anglais, major%20bebop%20scale
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The major bebop scale is a major scale with an added raised fifth or lowered sixth ... This scale can be used over major seventh or major seventh augmented chords. 1, fiche 55, Anglais, - major%20bebop%20scale
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- gamme bebop majeure
1, fiche 55, Français, gamme%20bebop%20majeure
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- gamme be-bop majeure 2, fiche 55, Français, gamme%20be%2Dbop%20majeure
proposition, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Gamme majeure (mode ionien) à laquelle est ajoutée une quinte augmentée. 2, fiche 55, Français, - gamme%20bebop%20majeure
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Blood
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- severe ß thalassemia
1, fiche 56, Anglais, severe%20%C3%9F%20thalassemia
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- Cooley's anemia 1, fiche 56, Anglais, Cooley%27s%20anemia
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Because of the serious consequences of severe b-thalassemia (Cooley's anemia), prenatal diagnosis of this condition with subsequent therapeutic abortion is thought by many to be highly desirable. 1, fiche 56, Anglais, - severe%20%C3%9F%20thalassemia
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- severe beta thalassemia
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sang
Fiche 56, La vedette principale, Français
- ß-thalassémie majeure
1, fiche 56, Français, %C3%9F%2Dthalass%C3%A9mie%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- anémie de Cooley 1, fiche 56, Français, an%C3%A9mie%20de%20Cooley
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans la ß-thalassémie majeure ou anémie de Cooley, l'hémoglobine A, tétramère a2b2, est synthétisée en quantité extrêmement réduite voire nulle. Ces anomalies varient avec l'âge : elles prédominent aux extrémités chez le nourrisson, sont plus nettes au niveau du crâne chez l'enfant et prédominent sur le squelette axial chez l'adulte. 1, fiche 56, Français, - %C3%9F%2Dthalass%C3%A9mie%20majeure
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- bêta-thalassémie majeure
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- great burdock
1, fiche 57, Anglais, great%20burdock
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- greater burdock 2, fiche 57, Anglais, greater%20burdock
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae (Asteraceae). 3, fiche 57, Anglais, - great%20burdock
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
great burdock: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 57, Anglais, - great%20burdock
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- grande bardane
1, fiche 57, Français, grande%20bardane
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- bardane majeure 2, fiche 57, Français, bardane%20majeure
correct, nom féminin
- bardane à grosses têtes 3, fiche 57, Français, bardane%20%C3%A0%20grosses%20t%C3%AAtes
nom féminin
- glouteron 3, fiche 57, Français, glouteron
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae (Asteraceae). 4, fiche 57, Français, - grande%20bardane
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
grande bardane : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 57, Français, - grande%20bardane
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- bardana mayor
1, fiche 57, Espagnol, bardana%20mayor
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- lampazo mayor 1, fiche 57, Espagnol, lampazo%20mayor
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Planta [de la familia Asteraceae] que crece en la cercanía de las poblaciones, al pie de los muros, junto a los apriscos y corrales o próxima a los galpones. [...] bianual y sus ramas forman ramilletes de cabezuelas de 3 a 4 cm. de diámetro erizadas de filosas púas [...] 1, fiche 57, Espagnol, - bardana%20mayor
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Durante tiempo se creyó que la bardana mayor y la menor eran la misma planta, y su tamaño variaba [...] de acuerdo a la edad; sin embargo esto no es así, pues el cadillo, [...] o lampazo menor, a pesar de pertenecer a la misma Familia (Compuestas) y Subfamilia (Tubuliflora) es una planta anual que crece en terrenos incultos o en el cauce de lagunas o riachos que se han secado. 1, fiche 57, Espagnol, - bardana%20mayor
Fiche 58 - données d’organisme interne 2009-09-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- main feature
1, fiche 58, Anglais, main%20feature
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 58, La vedette principale, Français
- caractéristique majeure
1, fiche 58, Français, caract%C3%A9ristique%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- point fort 1, fiche 58, Français, point%20fort
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- fortaleza
1, fiche 58, Espagnol, fortaleza
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- punto fuerte 1, fiche 58, Espagnol, punto%20fuerte
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Educational Institutions
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Child Studies (Education)
1, fiche 59, Anglais, Child%20Studies%20%28Education%29
correct, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 59, Anglais, - Child%20Studies%20%28Education%29
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements d'enseignement
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Études de l'enfant, Majeure(Sciences de l'éducation)
1, fiche 59, Français, %C3%89tudes%20de%20l%27enfant%2C%20Majeure%28Sciences%20de%20l%27%C3%A9ducation%29
correct, nom féminin, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 59, Français, - %C3%89tudes%20de%20l%27enfant%2C%20Majeure%28Sciences%20de%20l%27%C3%A9ducation%29
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2008-04-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- failure of a major automatic action 1, fiche 60, Anglais, failure%20of%20a%20major%20automatic%20action
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A failure of a major automatic action during a transient must be detected by the candidates and requires them to respond immediately. 1, fiche 60, Anglais, - failure%20of%20a%20major%20automatic%20action
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- panne d’une action automatique majeure
1, fiche 60, Français, panne%20d%26rsquo%3Bune%20action%20automatique%20majeure
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les candidats doivent détecter une panne d'une action automatique majeure pendant une perturbation et y réagir immédiatement. 1, fiche 60, Français, - panne%20d%26rsquo%3Bune%20action%20automatique%20majeure
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Legal System
- Federalism
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- major part standard
1, fiche 61, Anglais, major%20part%20standard
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Intervener submits that the "the major part" standard adopted by the province of Quebec is incompatible with subsection 23(2) of the Charter [of Rights and Freedoms] because its mathematical and inflexible application leaves no room to consider the interests of the child, the family and the minority language community. 1, fiche 61, Anglais, - major%20part%20standard
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Théorie du droit
- Fédéralisme
Fiche 61, La vedette principale, Français
- norme de la majeure partie
1, fiche 61, Français, norme%20de%20la%20majeure%20partie
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'intervenante soutient que la norme de «la majeure partie» adoptée par la province de Québec n'est pas compatible avec le paragraphe 23(2) de la Charte [canadienne des droits et libertés], parce que son application mathématique et rigide ne permet pas de prendre en considération les intérêts de l'enfant, de la famille et de la communauté linguistique en situation minoritaire. 1, fiche 61, Français, - norme%20de%20la%20majeure%20partie
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2008-02-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- major plant upset 1, fiche 62, Anglais, major%20plant%20upset
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Simulators must be capable of simulating, realistically and in real time, all significant plant manoeuvres and transients, including ... - major plant upsets and accident conditions. 1, fiche 62, Anglais, - major%20plant%20upset
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- perturbation majeure de fonctionnement
1, fiche 62, Français, perturbation%20majeure%20de%20fonctionnement
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le simulateur d'une centrale donnée doit permettre de simuler, de façon réaliste et en temps réel, toutes les manoeuvres importantes et tous les phénomènes transitoires importants de la centrale, notamment [...] - les perturbations majeures de fonctionnement et les conditions d'accident. 1, fiche 62, Français, - perturbation%20majeure%20de%20fonctionnement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- teachable major
1, fiche 63, Anglais, teachable%20major
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Before you can apply to the Faculty of Education B.Ed. program, you must have a bachelor's degree. Degrees in Arts, Science, Physical Education, Human Ecology and Music are the most common. You should also be sure to have enough credits in two teachable subject areas to be able to declare a teachable major and a teachable minor. 2, fiche 63, Anglais, - teachable%20major
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- majeure enseignable
1, fiche 63, Français, majeure%20enseignable
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] à l'égard de l'enseignement [...] au niveau secondaire, au moins 30 heures-crédits accumulées dans le cadre d'une majeure enseignable et au moins 18 dans le cadre d'une mineure enseignable. 1, fiche 63, Français, - majeure%20enseignable
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- major fault
1, fiche 64, Anglais, major%20fault
correct, voir observation
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- main fault 2, fiche 64, Anglais, main%20fault
- dominant fault 2, fiche 64, Anglais, dominant%20fault
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... major controls on carbonatite emplacement are major faults, anorogenic rifts, and the intersections of major faults. 3, fiche 64, Anglais, - major%20fault
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
major fault: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 64, Anglais, - major%20fault
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- faille majeure
1, fiche 64, Français, faille%20majeure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- faille principale 2, fiche 64, Français, faille%20principale
correct, nom féminin
- faille maîtresse 2, fiche 64, Français, faille%20ma%C3%AEtresse
correct, nom féminin
- importante faille 3, fiche 64, Français, importante%20faille
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le faisceau de failles, groupement de failles élémentaires (failles satellites ou secondaires) qui s'irradient soit dans le sens horizontal, soit dans le sens vertical, à partir d'une faille unique (faille principale). 2, fiche 64, Français, - faille%20majeure
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
D'autres éléments importants exerçant un contrôle sur la mise en place des carbonatites sont les failles majeures, les rifts anorogéniques et zones d'intersection de failles majeures. 3, fiche 64, Français, - faille%20majeure
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
faille majeure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 64, Français, - faille%20majeure
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- nonconformity
1, fiche 65, Anglais, nonconformity
correct, voir observation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- heterolithic unconformity 2, fiche 65, Anglais, heterolithic%20unconformity
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An unconformity developed between sedimentary rocks and older rocks (plutonic igneous or massive metamorphic rocks) that has been exposed to erosion before the overlying sediments covered them. 2, fiche 65, Anglais, - nonconformity
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Most deposits/districts are found below unconformities or nonconformities, presumably produced by minor uplift or warping of the host strata. 3, fiche 65, Anglais, - nonconformity
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
nonconformity: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 65, Anglais, - nonconformity
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- non-conformity
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- discontinuité
1, fiche 65, Français, discontinuit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- discordance majeure 2, fiche 65, Français, discordance%20majeure
correct, nom féminin
- non-conformité 3, fiche 65, Français, non%2Dconformit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- discordance de socle 4, fiche 65, Français, discordance%20de%20socle
voir observation, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] discordance sur un ensemble non stratifié, entre des roches sédimentaires et des roches plus anciennes. 5, fiche 65, Français, - discontinuit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La minéralisation de la plupart des gisements ou districts se trouve au-dessous de discordances ou de discontinuités dans la succession sédimentaire qui ont sans doute été produites par un soulèvement mineur ou un gauchissement des roches hôtes. 6, fiche 65, Français, - discontinuit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
non-conformité; discordance de socle : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 65, Français, - discontinuit%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- full-path avalanche 1, fiche 66, Anglais, full%2Dpath%20avalanche
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- full-path slide 2, fiche 66, Anglais, full%2Dpath%20slide
- major avalanche 3, fiche 66, Anglais, major%20avalanche
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
From the top of Big Baldy, a series of parallel chutes run through trees. They join with the NE facing slopes below the ridge at 7400 feet ... Below 7400 feet, the track follows the canyon bottom. There are several small benches and terrain traps, but the overall angle stays at or below 30 degrees ... Below 6200 feet, the track fans out on a shallow debris fan. A full-path slide will cover the floor of Providence Canyon. The avalanche triggered in the 3/12/97 incident ran the full length of the path. 2, fiche 66, Anglais, - full%2Dpath%20avalanche
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
An avalanche path is a specific location where avalanches occur. Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone. 4, fiche 66, Anglais, - full%2Dpath%20avalanche
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- full path avalanche
- full path slide
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- avalanche majeure
1, fiche 66, Français, avalanche%20majeure
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui parcourt les 3 zones d'un site [avalancheux]. 1, fiche 66, Français, - avalanche%20majeure
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s'écoulent toutes les avalanches d'un secteur donné [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt. 1, fiche 66, Français, - avalanche%20majeure
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- climax avalanche
1, fiche 67, Anglais, climax%20avalanche
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An avalanche that approaches maximum size and runout for a given path. 2, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Climax Avalanche. ... The distinguishing characteristic of this type of avalanche is that it contains a large proportion of old snow and is caused by conditions that have developed over a period of time--at least one month and possibly an entire season. They occur infrequently because they require an unusual combination of favorable factors. Whenever they occur, the penetration of a climax fracture is always in great depth, usually to the ground. They travel farther and spread out wider than ordinary avalanches on the same slide path. On heavy snow years these avalanches may travel farther than the normal slide path, and destroy forests and structures. 3, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
A natural avalanche starting in a buried surface hoar layer on a southerly slope near Revelstoke stepped down to ground to become a 4 m deep, 700 m wide, and 2 km long (size 4) climax avalanche! 4, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
Climax avalanches usually occur in spring. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The climax avalanche could be at or close to full depth and it has a very high volume. 2, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Record number: 67, Textual support number: 4 CONT
If a climax avalanche releases all of the season's snowcover, it is also called a "ground avalanche". 5, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
climax avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 67, Anglais, - climax%20avalanche
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- avalanche majeure
1, fiche 67, Français, avalanche%20majeure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui affecte les trois zones du couloir d'avalanche. 1, fiche 67, Français, - avalanche%20majeure
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les avalanches majeures se produisent généralement au printemps. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 67, Français, - avalanche%20majeure
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
De fait, l'avalanche majeure peut être une avalanche de grande ampleur qui touche ou atteint presque la limite inférieure de la zone de dépôt et qui peut entraîner une grande partie du manteau neigeux qui se trouve dans le couloir, ou même le manteau au complet. 1, fiche 67, Français, - avalanche%20majeure
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
avalanche majeure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 67, Français, - avalanche%20majeure
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- pinnacle event
1, fiche 68, Anglais, pinnacle%20event
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- manifestation majeure
1, fiche 68, Français, manifestation%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- major combat operation
1, fiche 69, Anglais, major%20combat%20operation
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- MCO 1, fiche 69, Anglais, MCO
correct, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An operation that tends to be characterized by the prevalence of combat fought as battles and conducted as major joint operations at high levels of command, high rates of sustained combat activity and with high resource consumption. 1, fiche 69, Anglais, - major%20combat%20operation
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
major combat operation; MCO: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 69, Anglais, - major%20combat%20operation
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- opération de combat majeure
1, fiche 69, Français, op%C3%A9ration%20de%20combat%20majeure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- OCM 1, fiche 69, Français, OCM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Opération qui tend à être caractérisée par une forte incidence de combats livrés sous forme de batailles et de grandes opérations interarmées qui sont menées à un échelon de commandement élevé, se déroulent à un niveau d'intensité constamment élevé et s'accompagnent d'une grande consommation de ressources. 1, fiche 69, Français, - op%C3%A9ration%20de%20combat%20majeure
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
opération de combat majeure; OCM : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 69, Français, - op%C3%A9ration%20de%20combat%20majeure
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-04-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- major surgery
1, fiche 70, Anglais, major%20surgery
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- major operation 1, fiche 70, Anglais, major%20operation
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An extensive, relatively difficult surgical procedure involving vital organs and/or in itself hazardous to life. 2, fiche 70, Anglais, - major%20surgery
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- opération lourde
1, fiche 70, Français, op%C3%A9ration%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- opération importante 2, fiche 70, Français, op%C3%A9ration%20importante
correct, nom féminin
- opération majeure 3, fiche 70, Français, op%C3%A9ration%20majeure
anglicisme, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-02-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- major depressive reaction 1, fiche 71, Anglais, major%20depressive%20reaction
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- réaction dépressive majeure
1, fiche 71, Français, r%C3%A9action%20d%C3%A9pressive%20majeure
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- réaction dépressive importante 1, fiche 71, Français, r%C3%A9action%20d%C3%A9pressive%20importante
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- newsworthy event
1, fiche 72, Anglais, newsworthy%20event
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Press releases are useful tools for disseminating information about a newsworthy event. Consider issuing a press release once you have met a specific fundraising goal, received a large donation, signed a corporate sponsor, or if you have a significant upcoming event to announce. 2, fiche 72, Anglais, - newsworthy%20event
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
The more effectively and coherently a release is written, the better its chances of getting picked up by a journalist or an editor and turned into a full story. After all, newsworthy events do not happen every day, and your company deserves to receive the best coverage possible. 3, fiche 72, Anglais, - newsworthy%20event
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- événement d’importance majeure
1, fiche 72, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Bimportance%20majeure
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- évènement d’importance majeure 2, fiche 72, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20d%26rsquo%3Bimportance%20majeure
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Au plan national, la création du RNRT - Réseau National de Recherche en Télécommunications - est un événement d'importance majeure. 3, fiche 72, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Bimportance%20majeure
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 72, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Bimportance%20majeure
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-07-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- major breakthrough
1, fiche 73, Anglais, major%20breakthrough
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[The company] considers that there are more potential markets in Asia for the Super Lynx as well as in the middle east and South America, but that its best opportunity for a major breakthrough may be as a replacement for its British Army and Royal Navy predecessors. 1, fiche 73, Anglais, - major%20breakthrough
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- grande percée
1, fiche 73, Français, grande%20perc%C3%A9e
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- percée majeure 1, fiche 73, Français, perc%C3%A9e%20majeure
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Climatology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- long wave
1, fiche 74, Anglais, long%20wave
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Rossby wave 2, fiche 74, Anglais, Rossby%20wave
correct
- planetary wave 3, fiche 74, Anglais, planetary%20wave
correct
- major wave 4, fiche 74, Anglais, major%20wave
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Wave in the atmospheric circulation, in one of the principal zones of the westerly winds, characterized by a great length and a significant amplitude. 5, fiche 74, Anglais, - long%20wave
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The jet streams, especially the polar front jet streams, are very dynamic features, which exhibit long wavelength meanders known as "long waves" or "planetary waves". These are also commonly known as "Rossby waves" ... Strictly speaking, Rossby waves are a particular kind of long wave, which migrates upstream relative to the fluid flow (i.e. from east to west in the case of the sub-tropical and polar jet streams). In fact, planetary waves may be stationary or migrate slowly eastward or westward. 6, fiche 74, Anglais, - long%20wave
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Long wave is a synoptic scale, natural wave pattern in the westerlies. They are also called "Rossby Waves" or "Planetary Waves". Long waves separate cold Polar air from warm air at the Equator and are caused by the shape and rotation of the Earth. ... The wavelength of long waves may vary from 60 to 180 degrees of longitude. ... There are usually three (3) to six (6) long waves in the westerlies in each hemisphere during any given season. ... The speed that long waves move at is generally very slow, 1-3 degrees longitude a day. 7, fiche 74, Anglais, - long%20wave
Record number: 74, Textual support number: 3 CONT
Long wave [is] a large wave in the polar jet stream and the westerlies that extends from the middle to the upper troposphere. Often associated with the formation of a mid-latitude cyclone at the ground surface. ... Also called Rossby waves. 8, fiche 74, Anglais, - long%20wave
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The wave length is typically longer than that of the rapidly moving individual cyclonic and anticyclonic disturbances of the lower troposphere. The angular wavenumber of long waves is generally taken to be from 1 to 5. 9, fiche 74, Anglais, - long%20wave
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Climatologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- onde de Rossby
1, fiche 74, Français, onde%20de%20Rossby
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- onde planétaire de Rossby 2, fiche 74, Français, onde%20plan%C3%A9taire%20de%20Rossby
correct, nom féminin
- grande onde 3, fiche 74, Français, grande%20onde
nom féminin
- onde majeure 3, fiche 74, Français, onde%20majeure
nom féminin
- onde planétaire 3, fiche 74, Français, onde%20plan%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Onde de la circulation atmosphérique dans une des zones principales de vent d'ouest, caractérisée par une grande longueur d'onde et une amplitude significative. 4, fiche 74, Français, - onde%20de%20Rossby
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] la circulation aux latitudes moyennes est caractérisée par des séquences transitoires creux-crête-creux-onde très importantes. C'est ce qu'on appelle les «ondes de Rossby», d'après Carl-Gustave Rossby, qui a élaboré sa théorie en 1937. Les ondes de Rossby sont principalement inclinées du nord-est au sud-ouest dans l'hémisphère Nord. [...] Les ondes planétaires sont les ondes de Rossby [...] Les crêtes ont tendance à se former au-dessus de grandes chaînes de montagne, comme les Rocheuses, et au-dessus de surfaces constamment chaudes. Les creux ont tendance à se former en aval des chaînes de montagne et au-dessus de surfaces froides. 5, fiche 74, Français, - onde%20de%20Rossby
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
[...] des constituants majeurs, comme l'ozone, admettent leurs sources et leurs puits dans la moyenne atmosphère, alors que le transport et le mélange des masses d'air et des constituants chimiques y sont contrôlés par la propagation des ondes de grandes échelles, comme les ondes planétaires de Rossby, et par des ondes de petites échelles comme les ondes de gravité et la turbulence. 2, fiche 74, Français, - onde%20de%20Rossby
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Climatología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- onda larga
1, fiche 74, Espagnol, onda%20larga
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- onda de Rossby 2, fiche 74, Espagnol, onda%20de%20Rossby
nom féminin
- onda planetaria 1, fiche 74, Espagnol, onda%20planetaria
nom féminin
- onda mayor 1, fiche 74, Espagnol, onda%20mayor
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Onda en la circulación de la atmósfera en una de las zonas principales de los vientos del oeste, caracterizada por una gran longitud de onda y una amplitud notable. 1, fiche 74, Espagnol, - onda%20larga
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- major regional contingency
1, fiche 75, Anglais, major%20regional%20contingency
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- MRC 1, fiche 75, Anglais, MRC
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- urgence majeure à l'échelle régionale
1, fiche 75, Français, urgence%20majeure%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20r%C3%A9gionale
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- emergent care
1, fiche 76, Anglais, emergent%20care
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Care given to patients who require immediate medical intervention. Any delay in the provision of treatment will threaten life or limb. 1, fiche 76, Anglais, - emergent%20care
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
See "urgent care". 1, fiche 76, Anglais, - emergent%20care
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- soins très urgents
1, fiche 76, Français, soins%20tr%C3%A8s%20urgents
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- soins de première urgence 1, fiche 76, Français, soins%20de%20premi%C3%A8re%20urgence
correct, nom masculin, pluriel
- soins d’extrême urgence 1, fiche 76, Français, soins%20d%26rsquo%3Bextr%C3%AAme%20urgence
correct, nom masculin, pluriel
- soins d’urgence majeure 1, fiche 76, Français, soins%20d%26rsquo%3Burgence%20majeure
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- atención de extrema urgencia
1, fiche 76, Espagnol, atenci%C3%B3n%20de%20extrema%20urgencia
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- transmission overhaul
1, fiche 77, Anglais, transmission%20overhaul
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A transmission overhaul, which involves removing the transmission, can range anywhere from $1,000 to $1,700, for later model automobiles. 2, fiche 77, Anglais, - transmission%20overhaul
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- révision majeure de la boîte de vitesses
1, fiche 77, Français, r%C3%A9vision%20majeure%20de%20la%20bo%C3%AEte%20de%20vitesses
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- révision majeure de la transmission 1, fiche 77, Français, r%C3%A9vision%20majeure%20de%20la%20transmission
proposition, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- major mutation 1, fiche 78, Anglais, major%20mutation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mutation majeure
1, fiche 78, Français, mutation%20majeure
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- mutación mayor
1, fiche 78, Espagnol, mutaci%C3%B3n%20mayor
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-01-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- major spiral 1, fiche 79, Anglais, major%20spiral
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- spirale majeure
1, fiche 79, Français, spirale%20majeure
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- espiral mayor
1, fiche 79, Espagnol, espiral%20mayor
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- major service failure
1, fiche 80, Anglais, major%20service%20failure
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A departure from the normal ranging signal characteristics in a manner that can cause a reliability or availability service failure. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 80, Anglais, - major%20service%20failure
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
major service failure: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 80, Anglais, - major%20service%20failure
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 80, La vedette principale, Français
- interruption de service majeure
1, fiche 80, Français, interruption%20de%20service%20majeure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Une anomalie des caractéristiques du signal de mesure de distance, susceptible de causer un défaut de fiabilité ou de disponibilité. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 80, Français, - interruption%20de%20service%20majeure
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
interruption de service majeure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 80, Français, - interruption%20de%20service%20majeure
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- falla importante de servicio
1, fiche 80, Espagnol, falla%20importante%20de%20servicio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Aquella que se aparta de las características normales de la señal telemétrica, de forma que pueda causar una falla de servicio en cuanto a fiabilidad o disponibilidad. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 80, Espagnol, - falla%20importante%20de%20servicio
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
falla importante de servicio: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 80, Espagnol, - falla%20importante%20de%20servicio
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- major constraint
1, fiche 81, Anglais, major%20constraint
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- contrainte majeure
1, fiche 81, Français, contrainte%20majeure
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- gran obstáculo
1, fiche 81, Espagnol, gran%20obst%C3%A1culo
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flights (Air Transport)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- major failure 1, fiche 82, Anglais, major%20failure
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- major fault 2, fiche 82, Anglais, major%20fault
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Level C - Major Failure: failure results in a significant reduction in aircraft safety. 1, fiche 82, Anglais, - major%20failure
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
A major fault is any fault, deficiency, or condition that makes an aircraft unsafe to fly or requires additional related maintenance actions to clear the fault, deficiency, or condition. 2, fiche 82, Anglais, - major%20failure
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
- Vols (Transport aérien)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- panne majeure
1, fiche 82, Français, panne%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les pannes majeures accroissant notablement la charge de travail de l'équipage ou changeant de façon importante les caractéristiques du vol ou le domaine d'emploi de l'avion, sans toutefois exiger une habileté exceptionnelle de l'équipage pour la poursuite de la mission [...] 2, fiche 82, Français, - panne%20majeure
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- variola major
1, fiche 83, Anglais, variola%20major
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The classic severe form of small pox, characterized by a very high case fatality rate (about 20 to 50%). 1, fiche 83, Anglais, - variola%20major
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 83, La vedette principale, Français
- variole majeure
1, fiche 83, Français, variole%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- variola major 1, fiche 83, Français, variola%20major
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Cette affection [la variole], très contagieuse, se manifeste par une éruption vésiculo-pustuleuse généralisée à l'origine de cicatrices indélébiles (36, p.76). On distingue deux variétés de variole : la variole majeure (variola major) qui est une variole typique provoquant chez les personnes non vaccinées un taux de mortalité de 20 % ou plus et pouvant entraîner une cécité, et la variole mineure (variola minor), forme de la maladie responsable d'un taux de létalité inférieur à 1 %. 1, fiche 83, Français, - variole%20majeure
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-02-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- General Vocabulary
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bulk of grain
1, fiche 84, Anglais, bulk%20of%20grain
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Canada's two transcontinental railways, CP Rail and Canadian National, transport the bulk of grain moved from primary elevators to port position. 1, fiche 84, Anglais, - bulk%20of%20grain
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Vocabulaire général
Fiche 84, La vedette principale, Français
- majeure partie du grain
1, fiche 84, Français, majeure%20partie%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les deux chemins de fer transcontinentaux du Canada, CP Rail et le Canadien National, transportent la majeure partie du grain acheminé des silos de collecte vers les silos portuaires. 1, fiche 84, Français, - majeure%20partie%20du%20grain
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Transport Personnel and Services
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- major air carrier
1, fiche 85, Anglais, major%20air%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- major company 2, fiche 85, Anglais, major%20company
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Air carrier which provides scheduled air services on domestic trunk routes and/or international routes, usually having a relatively large scale of operation covering an extensive route network. 1, fiche 85, Anglais, - major%20air%20carrier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
major air carrier: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 85, Anglais, - major%20air%20carrier
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Personnel et services (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- compagnie majeure
1, fiche 85, Français, compagnie%20majeure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- grande compagnie 2, fiche 85, Français, grande%20compagnie
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Compagnie aérienne occupant une place prépondérante sur le marché par la combinaison de son chiffre d'affaires, de la taille de son réseau et de ses moyens humains et techniques. 2, fiche 85, Français, - compagnie%20majeure
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
compagnie majeure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 85, Français, - compagnie%20majeure
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- transporteur important
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- transportista aéreo importante
1, fiche 85, Espagnol, transportista%20a%C3%A9reo%20importante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
transportista aéreo importante: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 85, Espagnol, - transportista%20a%C3%A9reo%20importante
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- major attack option
1, fiche 86, Anglais, major%20attack%20option
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- MAO 1, fiche 86, Anglais, MAO
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 86, La vedette principale, Français
- option d’attaque majeure
1, fiche 86, Français, option%20d%26rsquo%3Battaque%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 86, Français, - option%20d%26rsquo%3Battaque%20majeure
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- Weapon Systems
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- major weapon
1, fiche 87, Anglais, major%20weapon
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Systèmes d'armes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- arme essentielle
1, fiche 87, Français, arme%20essentielle
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- arme d’importance majeure 1, fiche 87, Français, arme%20d%26rsquo%3Bimportance%20majeure
correct, nom féminin
- arme lourde 1, fiche 87, Français, arme%20lourde
correct, nom féminin
- arme majeure 1, fiche 87, Français, arme%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 87, Français, - arme%20essentielle
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- major attack
1, fiche 88, Anglais, major%20attack
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- attaque majeure
1, fiche 88, Français, attaque%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- attaque de grande envergure 1, fiche 88, Français, attaque%20de%20grande%20envergure
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 88, Français, - attaque%20majeure
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- major trend
1, fiche 89, Anglais, major%20trend
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- primary trend 2, fiche 89, Anglais, primary%20trend
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Underlying price trend prevailing in a market despite temporary declines or rallies. 3, fiche 89, Anglais, - major%20trend
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tendance dominante
1, fiche 89, Français, tendance%20dominante
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- tendance principale 2, fiche 89, Français, tendance%20principale
correct, nom féminin
- tendance majeure 3, fiche 89, Français, tendance%20majeure
correct, nom féminin
- tendance primaire 3, fiche 89, Français, tendance%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Tendance foncière des cours dans un marché en dépit des replis ou des reprises occasionnelles. 4, fiche 89, Français, - tendance%20dominante
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- deep and verifiable cut
1, fiche 90, Anglais, deep%20and%20verifiable%20cut
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 90, La vedette principale, Français
- réduction radicale et vérifiable
1, fiche 90, Français, r%C3%A9duction%20radicale%20et%20v%C3%A9rifiable
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- réduction majeure et vérifiable 1, fiche 90, Français, r%C3%A9duction%20majeure%20et%20v%C3%A9rifiable
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 90, Français, - r%C3%A9duction%20radicale%20et%20v%C3%A9rifiable
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Practice and Procedural Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- high impact litigation 1, fiche 91, Anglais, high%20impact%20litigation
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- high-impact litigation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit judiciaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- poursuites pouvant avoir une incidence majeure
1, fiche 91, Français, poursuites%20pouvant%20avoir%20une%20incidence%20majeure
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- poursuite pouvant avoir une incidence majeure
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Family Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- adult person
1, fiche 92, Anglais, adult%20person
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- personne majeure
1, fiche 92, Français, personne%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Taxation
- Construction Methods
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- substantial renovation
1, fiche 93, Anglais, substantial%20renovation
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
What is a "substantial renovation", for purposes of the GST/HST New Housing Rebate? If a house is virtually gutted, so that all wiring, plumbing, heating, doors, and windows are removed or replaced, and 90% or more of the house is totally refurbished, the house has been "substantially renovated" for purposes of claiming the GST/HST new housing rebate. 1, fiche 93, Anglais, - substantial%20renovation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Fiscalité
- Procédés de construction
Fiche 93, La vedette principale, Français
- rénovation majeure
1, fiche 93, Français, r%C3%A9novation%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une « rénovation majeure » aux fins du remboursement de la TPS/TVH pour habitations neuves? Si une maison est détruite à un point qu'on doit enlever et remplacer toute l'installation électrique, la plomberie, le système de chauffage, les portes et les fenêtres, et qu'une proportion de 90 % ou plus de la maison est totalement remise à neuf, la maison est « rénovée en grande partie » aux fins de demande du remboursement de la TPS/TVH pour habitations neuves. 1, fiche 93, Français, - r%C3%A9novation%20majeure
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-11-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Blood
- Biochemistry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- major basic protein
1, fiche 94, Anglais, major%20basic%20protein
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- MBP 1, fiche 94, Anglais, MBP
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Degranulation] releases major basic protein (MBP), eosinophil cationic protein (ECP), peroxidases and other proteins. The products of degranulation lead to local tissue damage, allergic rhinitis, and asthma. 1, fiche 94, Anglais, - major%20basic%20protein
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Sang
- Biochimie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- protéine basique majeure
1, fiche 94, Français, prot%C3%A9ine%20basique%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- MBP 2, fiche 94, Français, MBP
correct, nom féminin
- PBM 3, fiche 94, Français, PBM
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les éosinophiles libèrent par un processus de dégranulation sélective leurs composants granulaires : protéine basique majeure (MBP) et peroxydase spécifique (EPO), dont la libération in vivo et le rôle cytotoxique in vitro sont maintenant clairement établis. 4, fiche 94, Français, - prot%C3%A9ine%20basique%20majeure
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-02-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- major leaguer
1, fiche 95, Anglais, major%20leaguer
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- major league player 1, fiche 95, Anglais, major%20league%20player
correct
- big leaguer 2, fiche 95, Anglais, big%20leaguer
voir observation
- big league player 3, fiche 95, Anglais, big%20league%20player
voir observation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A baseball player playing in one of the two major leagues, the National League or the American League, or generally considered good enough to play in these leagues. 3, fiche 95, Anglais, - major%20leaguer
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The expression "Major leaguer" ("Major" being uppercased, Source SRC-10, page 65E) refers expressly to either a "National leaguer" or an "American leaguer" (Source SRC-10, page 69F). The expressions "big leaguer" and "big league player" are familiar, the major leagues being also called the "big leagues". 3, fiche 95, Anglais, - major%20leaguer
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- National leaguer
- American leaguer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 95, La vedette principale, Français
- joueur des ligues majeures
1, fiche 95, Français, joueur%20des%20ligues%20majeures
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- joueur de ligues majeures 2, fiche 95, Français, joueur%20de%20ligues%20majeures
correct, voir observation, nom masculin
- joueur de ligue majeure 2, fiche 95, Français, joueur%20de%20ligue%20majeure
correct, voir observation, nom masculin
- joueuse des ligues majeures 1, fiche 95, Français, joueuse%20des%20ligues%20majeures
correct, voir observation, nom féminin
- joueuse de ligues majeures 1, fiche 95, Français, joueuse%20de%20ligues%20majeures
correct, voir observation, nom féminin
- joueuse de ligue majeure 1, fiche 95, Français, joueuse%20de%20ligue%20majeure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Joueur de baseball évoluant dans l'une des deux ligues majeures, la Ligue nationale ou la Ligue américaine, ou considéré comme étant de calibre pour y joueur. 1, fiche 95, Français, - joueur%20des%20ligues%20majeures
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
L'expression «joueur des ligues majeures» signifie que le joueur évolue dans l'une des deux ligues majeures (il sera donc un «joueur de la Ligue nationale» ou un «joueur de la Ligue américaine», source SRC-10, page 69F), tandis que «joueur de ligue(s) majeure(s)» veut dire qu'il ne joue pas encore dans l'une de ces ligues mais qu'il est de calibre pour y accéder. On peut croire que dans un avenir plutôt rapproché, des femmes joueront du baseball de ligue majeure, non que les ligues de baseball deviendront mixtes, mais qu'il se jouera un baseball féminin de calibre supérieur régi par une ligue de baseball majeur. 1, fiche 95, Français, - joueur%20des%20ligues%20majeures
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- joueur de la Ligue nationale
- joueur de la Ligue américaine
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- major-minor fault rule 1, fiche 96, Anglais, major%2Dminor%20fault%20rule
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- major and minor fault rule
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 96, La vedette principale, Français
- règle des fautes majeure et mineure
1, fiche 96, Français, r%C3%A8gle%20des%20fautes%20majeure%20et%20mineure
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique anglais-français de termes de droit maritime. 1, fiche 96, Français, - r%C3%A8gle%20des%20fautes%20majeure%20et%20mineure
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-07-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- major kill 1, fiche 97, Anglais, major%20kill
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- cause majeure de mortalité
1, fiche 97, Français, cause%20majeure%20de%20mortalit%C3%A9
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- major variety
1, fiche 98, Anglais, major%20variety
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
variety: A change in design, but not so important a change as to create a new type. Such changes include changes in size, shape, or metallic content, revised inscriptions, and significant modifications in the wreath, crown, shield, or portrait. 2, fiche 98, Anglais, - major%20variety
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
"Variety" usually means a major variety, that is, a coin which resembles another in that it bears the same date, mint mark, and denomination but which differs from that coin in that it has been struck by a different pair of dies and its major device has been redesigned, removed, or added. 2, fiche 98, Anglais, - major%20variety
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
A minor variety or variant is a coin whose major devices are the same as those of another coin, but these devices incorporate some easily recognizable. 2, fiche 98, Anglais, - major%20variety
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Used only when comparing with a minor variety; otherwise, it is called a variety. 1, fiche 98, Anglais, - major%20variety
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 98, La vedette principale, Français
- variété majeure
1, fiche 98, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- variété monétaire majeure 1, fiche 98, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20mon%C3%A9taire%20majeure
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
variété, variété monétaire : Toute altération du motif ou des inscriptions d'une pièce de monnaie qui marque une différence par rapport au type original : changement apporté aux dimensions, à la forme ou à la teneur en métal, version révisée d'une inscription, ou importantes modifications d'une guirlande, d'une couronne, d'un écu ou d'une effigie. 1, fiche 98, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20majeure
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Une variété majeure, ou simplement variété, se dit d'une pièce ayant les mêmes dates d'émission, marque d'atelier et valeur nominale que la pièce type, mais ayant été frappée à l'aide d'une paire de coins sur laquelle on a modifié en profondeur, retiré ou redessiné l'élément principal du motif de revers. 1, fiche 98, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20majeure
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Une variété mineure, ou variante, se dit d'une pièce dont les éléments principaux de l'effigie à l'avers et du motif au revers, tout en étant les mêmes que ceux de la pièce type, comportent de légères modifications facilement identifiables. 2, fiche 98, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20majeure
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Ne s'emploie qu'en comparaison avec une variété mineure; autrement, les caractéristiques d'une variété majeure en font une variété et celles d'une variété mineure en font une variante. 1, fiche 98, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20majeure
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bulk of the income 1, fiche 99, Anglais, bulk%20of%20the%20income
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
This is especially important for lower-income seniors who depend on these benefits for the bulk of their income. 1, fiche 99, Anglais, - bulk%20of%20the%20income
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- majeure partie du revenu
1, fiche 99, Français, majeure%20partie%20du%20revenu
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Cela est particulièrement important pour les aînés à revenu modique, qui dépendent des prestations pour la majeure partie de leur revenu. 1, fiche 99, Français, - majeure%20partie%20du%20revenu
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Scientific Co-operation
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- negotiated major grant 1, fiche 100, Anglais, negotiated%20major%20grant
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- major negotiated grant
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Coopération scientifique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- subvention majeure négociée
1, fiche 100, Français, subvention%20majeure%20n%C3%A9goci%C3%A9e
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- majeure subvention négociée
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


