TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAJOKIT [2 fiches]

Fiche 1 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Construction set to build a hotel-restaurant-sidewalk café; comes with 6 people with movable joints, a small trolley and accessories.

OBS

Majokit no 7501: A trademark of Majorette (France).

Terme(s)-clé(s)
  • Majokit
  • Majokit no 7501

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Ensemble de jeu de construction pour bâtir un hôtel-restaurant-terrasse; comprend 6 personnages articulés, une wagonnette et de nombreux accessoires.

OBS

Majokit 7501MC : Marque de commerce de la société Majorette, France.

Terme(s)-clé(s)
  • Majokit

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Miniature play set: jeep, trailer and 2 people with movable joints and removable helmets.

OBS

Majokit no 7105 : Trademark of Majorette (France).

Terme(s)-clé(s)
  • Majokit no 7105

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Mini-ensemble de jeu comprenant 1 jeep, 1 remorque, 2 personnages articulés avec casquettes amovibles.

OBS

Majokit 7105MC : Marque de commerce de la société Majorette, France.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :