TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAJORATION TAUX [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjustable-rate mortgage margin
1, fiche 1, Anglais, adjustable%2Drate%20mortgage%20margin
États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ARM margin 1, fiche 1, Anglais, ARM%20margin
États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
adjustable-rate mortgage margin; ARM margin: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - adjustable%2Drate%20mortgage%20margin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marge de révision d’un taux hypothécaire
1, fiche 1, Français, marge%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Bun%20taux%20hypoth%C3%A9caire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- majoration du taux de référence d’un prêt hypothécaire 1, fiche 1, Français, majoration%20du%20taux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bun%20pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marge de révision d'un taux hypothécaire; majoration du taux de référence d'un prêt hypothécaire : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - marge%20de%20r%C3%A9vision%20d%26rsquo%3Bun%20taux%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rate increase
1, fiche 2, Anglais, rate%20increase
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The percentage change from one 12-month period to the previous 12-month period. 1, fiche 2, Anglais, - rate%20increase
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- increase in rate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- majoration du taux
1, fiche 2, Français, majoration%20du%20taux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overtime rate
1, fiche 3, Anglais, overtime%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux de supplément
1, fiche 3, Français, taux%20de%20suppl%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux de majoration pour heure supplémentaire 1, fiche 3, Français, taux%20de%20majoration%20pour%20heure%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- taux des heures supplémentaires 2, fiche 3, Français, taux%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rémunération du travail supplémentaire correspondant à une majoration du taux de salaire de base. 1, fiche 3, Français, - taux%20de%20suppl%C3%A9ment
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa por hora extraordinaria
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20por%20hora%20extraordinaria
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tasa por hora extra 2, fiche 3, Espagnol, tasa%20por%20hora%20extra
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- increase of rate of premium 1, fiche 4, Anglais, increase%20of%20rate%20of%20premium
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- majoration du taux de la prime
1, fiche 4, Français, majoration%20du%20taux%20de%20la%20prime
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


