TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAJORE [58 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
OBS

Source: Income Tax Act, S. 110.1(5).

PHR

Gross-up amount dividend.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
CONT

Le chiffre obtenu à la suite de l'accroissement procentuel du dividende servi par une société à un particulier en vue de déterminer le montant que ce dernier devra inclure dans le calcul de son revenu imposable. [...] porte le nom de dividende majoré. En France, cette majoration est également au montant de l'avoir fiscal.

OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 110.1(5).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Source: Income Tax Act, S. 104(21.1).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 104(21.1).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Labour and Employment
CONT

The Family Supplement is a better targeted top-up that will replace the existing 60 per cent UI low-income dependent rate.

OBS

The term "dependent," when used as an adjective as is the case here, is more frequently written with an "e." "Dependant" with an "a" represents the noun form.

Terme(s)-clé(s)
  • low-income dependant rate

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Travail et emploi
OBS

Taux de prestations d'assurance-emploi accordé aux prestataires à faible revenu avec personnes à charge.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
  • Air Forces
DEF

[The] designation of rank used by an officer who wears an army or air force uniform and holds the rank of major.

OBS

Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full.

OBS

major; Maj: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

major; Maj: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
  • Forces aériennes
DEF

[Désignation] de grade employée par un officier qui porte l'uniforme de l'armée ou de l'aviation et qui détient le grade de major.

OBS

Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long.

OBS

major; maj : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

major; majore; maj : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
  • Fuerzas aéreas
OBS

Los cargos se escriben con minúscula cuando aparecen acompañados del nombre propio de la persona al que corresponden o cuando están usados en sentido genérico. Pueden aparecer en determinados casos escritos con mayúscula, por ejemplo, cuando se usan referidos a una persona concreta sin mención expresa del nombre propio, o cuando se usan en el encabezamiento de las cartas dirigidas a las personas que los ostentan.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

prime cost-plus addition method: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

système d'amortissement par fractions égales du prix d'achat majoré des frais d'amélioration : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Preferred stock that provides the holder with premium dividends in addition to an embedded short put option and a long call on the issuing company's stock.

OBS

preferred redeemable increased dividend equity security; PRIDES: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • dividend-enhanced convertible stock

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action privilégiée comportant un taux de dividende supérieur au marché, ainsi que des options intégrées d'achat en position acheteur et de vente en position vendeur, qui font qu'elle est convertible en actions ordinaires de l'émetteur ou, dans certains cas, en actions ordinaires détenues par l'émetteur.

OBS

action de préférence convertible à dividende majoré: terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

cost-plus mark up: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

marge du coût de revient majoré : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Conventions collectives et négociations
DEF

taux salarial majoré : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The term "employment insurance" replaced "unemployment insurance" in accordance with the Employment Insurance Act assented in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Le terme «assurance-chômage» a été remplacé par «assurance-emploi» en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi sanctionnée en 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral equal to the decimal digit plus three.

OBS

excess-three code: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire de valeur égale au chiffre décimal augmenté de trois.

OBS

code plus trois : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • code + 3
  • code + trois

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Código en el que la representación de un número se hace por cifras que exceden en tres al binario equivalente.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
DEF

A wage payment at one and one-half an employee's regular rate of pay.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
DEF

Taux de salaire majoré de cinquante pour cent.

OBS

Selon le contexte, on pourra parler de majoration de 50 %, d'heures majorées de 50 %, de salaire (horaire) majoré de 50 %, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • taux majoré de cinquante pour cent

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

Higher rate of pay for overtime hours worked.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Comptabilisation des heures de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
DEF

Système d'amortissement par fractions égalés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions
CONT

The State Forestry Commission shall, to the extend that funds are available, pay its field employees who are called to duty or placed on call during the weekends at the rate of one and one half (1-½) times their salary instead of granting compensatory leave at the rate of time and a half.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
Terme(s)-clé(s)
  • cost plus percentage fee contract

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Marketing Research

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Étude du marché

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Estudio del mercado
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Prices
Terme(s)-clé(s)
  • cost plus method

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Cost Accounting
OBS

A "cornered" or "kinded" demand curve around an administered level of markup price ... can help explain rigidity of oligopoly price ...

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Comptabilité analytique
CONT

Les normes acceptées [pour la fixation des prix de transfert] sont fondées sur des méthodes traditionnelles, celles du prix comparable sur le marché libre [...] de la transaction sur le marché libre [...], du prix de revente moins le prix de revient et du prix de revient majoré, celle de la méthode transactionnelle de la marge nette et celle du partage des bénéfices.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Financial Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • cost plus method

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode utilisée pour déterminer le prix applicable à un produit ou un service, qui consiste à appliquer une marge bénéficiaire appropriée au prix de revient de ce produit ou de ce service.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Market Prices
Terme(s)-clé(s)
  • cost plus mark up approach

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Nous en sommes bien conscients et nous apprécions qu'on ait prévu une telle disposition dans le projet de loi. D'après nous, les coûts sont trop élevés, par rapport à la formule du prix de revient majoré d'une marge bénéficiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Financial Accounting
OBS

Compare to «comparable uncontrolled price method» and «resale price method».

Terme(s)-clé(s)
  • cost plus method

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode utilisée pour déterminer le prix applicable à une opération entre apparentés, qui consiste à ajouter une marge bénéficiaire appropriée au coût total du bien ou du service pour le vendeur.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
CONT

Recorded information lines, premium rate to freefone, building customer lists out-dial services, faxback, voice mail, data capture, automated market research, new marketing techniques ...

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
CONT

Samedi 14 octobre 2000 de 10h à 18h, tarif majoré - dimanche 15 octobre 2000 de 7h à 8h, tarif majoré 90 F marathon individuel 150 F par équipe 20 F Pasta partie.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Estimating (Construction)
  • Government Accounting
DEF

A contract under which direct costs of work are reimbursed, as well as various sums for services and other allowable expenditures, according to the terms set forth in the contract.

OBS

There are several variations of the cost-type contract: cost plus fixed fee contract, cost plus incentive fee contract, cost plus percentage of cost contract, cost plus fluctuation contract, etc.

OBS

Compare to "fixed price contract".

Terme(s)-clé(s)
  • cost reimbursement contract

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Évaluation et estimation (Construction)
  • Comptabilité publique
DEF

Marché aux termes duquel les coûts réels engagés pour l'exécution des travaux, ainsi que diverses sommes pour services et autres frais admissibles, sont remboursés selon des modalités préalablement convenues.

OBS

Lorsqu'il s'agit de «marchés publics», on donne à ce genre de contrats le nom de «marchés à prix coûtant majoré» ou de «marchés sur dépenses contrôlées».

OBS

Il existe plusieurs types de marchés en régie : le «marché en régie avec honoraires fixes», le «marché en régie à intéressement», le «marché en régie avec pourcentage du coût des travaux», etc.

OBS

Du point de vue juridique, la régie est une simple mise à disposition de moyens, hommes, matériaux, matériels : les travaux sont exécutés sous la responsabilité du maître d'ouvrage donneur d'ordre; les dépenses contrôlées correspondent à des travaux rémunérés de façon semblable, mais exécutés sous la responsabilité de l'entreprise de l'entrepreneur.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1998-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

Premium pay for work performed at double the standard or regular rate for the job.

Terme(s)-clé(s)
  • double overtime
  • double time rate

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Rémunération versée pour le travail supplémentaire au double du taux de salaire de base.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Taux de rémunération supérieur au taux normal accordé aux salariés à titre de dédommagement ou de récompense, en contrepartie de conditions de travail inhabituelles, éprouvantes ou dangereuses (heures supplémentaires, travail de nuit, isolement, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source : Projet de loi - juillet 1995, Loi de l'impôt sur le revenu, article 190.17(1).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

taux de prestations d'assurance-chômage (60 %) qui serait accordé aux prestataires avec personnes à charge dont la rémunération assurable est inférieure à 390 $ par semaine.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

The difference between the wholesale and list prices is the dealer markup. Markup on a small car is about 10 percent; markup on a large is 20 to 25 percent; markup for options ranges from 25 to 50 percent.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Le concessionnaire achète les autos au prix de gros qu'il majore ensuite. Cette augmentation est d'environ 10 pour cent pour les petites voitures, de 20 à 25 pour cent pour les grosses voitures, et de 25 à 50 pour cent pour les options.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1992-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
DEF

Extra rates which the employer has to pay for overtime, Sunday, holiday, hazardous work and so forth.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Taux de salaire qui, pour une raison quelconque, heures supplémentaires, travail par roulement, travail de nuit, est porté à un niveau plus élevé que celui qui est attaché au poste.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1992-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1992-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Law of Contracts (common law)
OBS

providing for calculation of payment for work done under contract by adding to actual cost either a fixed fee or a percentage of the cost as profit. (Webster).

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Droit des contrats (common law)
OBS

contrat selon lequel un entrepreneur recouvre les frais engagés pour exécuter le contrat plus une majoration convenue.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1992-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Source : Département des assurances du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(surfacing).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(nivellement).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1991-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Prix de base augmenté d'une certaine somme si l'acheteur passe commande d'une quantité inférieure à celle qui était prévue lors de la détermination du prix de base et pour des conditions de livraison ou de paiement qui lui sont plus favorables.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1990-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Working Practices and Conditions

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1989-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
CONT

[Please indicate the] pricing of loan/acceptance indicating for loans: prime or prime plus (indicate premium); ...

OBS

See the section "Pre-Inspection Requirements" in CMFCB.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1988-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
CONT

[Please indicate] the pricing of loan/acceptance indicating for loans: prime or prime plus (indicate premium), cost of funds plus ...

OBS

See the section "Pre-Inspection Requirements" in CMFCB.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1986-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

(B. du Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1984-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1981-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
Terme(s)-clé(s)
  • premium hour

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Commission des relations de travail dans la Fonction publique.

Terme(s)-clé(s)
  • heure rémunérée au taux majoré

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1981-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1981-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1981-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1981-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1981-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1981-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1981-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1981-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1980-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1980-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
OBS

CN; pm1, 12/77.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 58

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :