TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALACHITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
- Jewellery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- azurite malachite
1, fiche 1, Anglais, azurite%20malachite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- azurmalachite 2, fiche 1, Anglais, azurmalachite
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Malachite is another copper carbonate mineral that forms under conditions similar to azurite. These minerals are often found in the same deposit and are often intergrown with one another. This produces a material known as azurmalachite, which, when of high quality, can be used as a beautiful lapidary material. 3, fiche 1, Anglais, - azurite%20malachite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- azurite malachite
1, fiche 1, Français, azurite%20malachite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pierre azurite malachite a une dureté de 3,5 à 4 sur l'échelle de Mohs. Ce minéral propose donc les propriétés de l'azurite et de la malachite combinées. Les principaux gisements de pierre azurite malachite se trouvent au Maroc, aux États-Unis et au Pérou. 1, fiche 1, Français, - azurite%20malachite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- malachite sunbird
1, fiche 2, Anglais, malachite%20sunbird
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- yellow-tufted malachite sunbird 1, fiche 2, Anglais, yellow%2Dtufted%20malachite%20sunbird
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Nectariniidae. 2, fiche 2, Anglais, - malachite%20sunbird
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 2, Anglais, - malachite%20sunbird
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- souimanga malachite
1, fiche 2, Français, souimanga%20malachite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Nectariniidae. 2, fiche 2, Français, - souimanga%20malachite
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
souimanga malachite : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 2, Français, - souimanga%20malachite
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 2, Français, - souimanga%20malachite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
- Jewellery
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- malachite
1, fiche 3, Anglais, malachite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mineral occurring in green mamilliary masses, consisting of concentric layers having a fibrous structure. 2, fiche 3, Anglais, - malachite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It takes a high polish, and is used for making ornamental articles. 2, fiche 3, Anglais, - malachite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Cu2(CO3)(OH)2 3, fiche 3, Anglais, - malachite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
- Joaillerie et bijouterie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- malachite
1, fiche 3, Français, malachite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vert de cuivre 2, fiche 3, Français, vert%20de%20cuivre
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carbonate naturel de cuivre, pierre d'un beau vert diapré utilisée dans la fabrication d'objets d'art. 3, fiche 3, Français, - malachite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour l'ameublement, on choisit des malachites d'un vert pur susceptible de recevoir un beau poli. 4, fiche 3, Français, - malachite
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Cu2(CO3)(OH)2 5, fiche 3, Français, - malachite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Artículos de joyería
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- malaquita
1, fiche 3, Espagnol, malaquita
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carbonato de cobre monoclínico [...] 1, fiche 3, Espagnol, - malaquita
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Cu2(CO3)(OH)2 2, fiche 3, Espagnol, - malaquita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- malachite green
1, fiche 4, Anglais, malachite%20green
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- aniline green 2, fiche 4, Anglais, aniline%20green
correct
- benzaldehyde green 2, fiche 4, Anglais, benzaldehyde%20green
correct
- benzal green 2, fiche 4, Anglais, benzal%20green
correct
- China green 2, fiche 4, Anglais, China%20green
correct
- C.I. basic Green 4 3, fiche 4, Anglais, C%2EI%2E%20basic%20Green%204
correct
- diamond green B 4, fiche 4, Anglais, diamond%20green%20B
correct
- N-[4-[[4-(dimethylamino)phenyl]phenylmethylene]-2,5-cyclohexadien-1-ylidene]-N-methylmethanaminium chloride 5, fiche 4, Anglais, N%2D%5B4%2D%5B%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dphenylmethylene%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%5D%2DN%2Dmethylmethanaminium%20chloride
correct, voir observation
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-alpha-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride 6, fiche 4, Anglais, dimethyl%284%2D%28p%2D%28dimethylamino%29%2Dalpha%2Dphenylbenzylidene%29%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29ammonium%20chloride
correct, voir observation
- fast green 3, fiche 4, Anglais, fast%20green
correct
- light green N 2, fiche 4, Anglais, light%20green%20N
correct
- malachite green chloride 7, fiche 4, Anglais, malachite%20green%20chloride
correct
- solid green 0 2, fiche 4, Anglais, solid%20green%200
correct
- tetramethyl diapara-amido-triphenyl carbinol 6, fiche 4, Anglais, tetramethyl%20diapara%2Damido%2Dtriphenyl%20carbinol
correct
- Victoria Green 8, fiche 4, Anglais, Victoria%20Green
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound derived from the condensation of benzaldehyde with N,N-dimethylaniline and from the oxidation of the phenylmethane product and its reaction with HCl which appears under the form of water-soluble green crystals, is soluble in amyl, ethyl and methyl alcohol, is used in dyeing textiles (either directly or with mordant), as a staining bacterial, an antiseptic and a plant fungicide. 9, fiche 4, Anglais, - malachite%20green
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 9, fiche 4, Anglais, - malachite%20green
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
N-: This prefix must be italicized. 9, fiche 4, Anglais, - malachite%20green
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: C23H25ClN2 or C23H25N2·Cl 9, fiche 4, Anglais, - malachite%20green
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-a-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vert malachite
1, fiche 4, Français, vert%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vert aniline 2, fiche 4, Français, vert%20aniline
correct, nom masculin
- vert benzaldéhyde 2, fiche 4, Français, vert%20benzald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- vert de benzal 2, fiche 4, Français, vert%20de%20benzal
correct, nom masculin
- vert de Chine 2, fiche 4, Français, vert%20de%20Chine
correct, nom masculin
- vert basique C.I. 4 2, fiche 4, Français, vert%20basique%20C%2EI%2E%204
correct, nom masculin
- vert de diamant B 2, fiche 4, Français, vert%20de%20diamant%20B
correct, nom masculin
- chlorure de N-(4-{[4-(diméthylamino)phényl]phénylméthylène]-2,5-cyclohexadièn-1-ylidène)-N-méthylméthanaminium 2, fiche 4, Français, chlorure%20de%20N%2D%284%2D%7B%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A8n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29%2DN%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanaminium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de diméthyl(4-[p-(diméthylamino)-alpha-phénylbenzylidène]-2,5-cyclohexadién-1-ylidène}ammonium 2, fiche 4, Français, chlorure%20de%20dim%C3%A9thyl%284%2D%5Bp%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2Dalpha%2Dph%C3%A9nylbenzylid%C3%A8ne%5D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%7Dammonium
correct, voir observation, nom masculin
- vert rapide 2, fiche 4, Français, vert%20rapide
correct, nom masculin
- vert léger N 2, fiche 4, Français, vert%20l%C3%A9ger%20N
correct, nom masculin
- chlorure de vert malachite 2, fiche 4, Français, chlorure%20de%20vert%20malachite
correct, nom masculin
- vert solide 0 2, fiche 4, Français, vert%20solide%200
correct, nom masculin
- tétraméthyl diapara-amido-triphényl carbinol 2, fiche 4, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thyl%20diapara%2Damido%2Dtriph%C3%A9nyl%20carbinol
correct, nom masculin
- vert Victoria 2, fiche 4, Français, vert%20Victoria
correct, nom masculin
- vert de malachite 3, fiche 4, Français, vert%20de%20malachite
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Colorant formé à partir du benzaldéhyde et de la diméthylaniline, se présentant sous la forme de lamelles vert sombre, à éclat métallique, soluble dans l'eau (en vert), utilisé comme colorant pour les matières alimentaires, textiles comme colorant histologique. 4, fiche 4, Français, - vert%20malachite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 4, fiche 4, Français, - vert%20malachite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
N- : Ce préfixe doit s'écrire en italique. 4, fiche 4, Français, - vert%20malachite
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : C23H25ClN2 ou C23H25N2·Cl 4, fiche 4, Français, - vert%20malachite
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- chlorure de diméthyl(4-(p-(diméthylamino)-a-phénylbenzylidène)-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)ammonium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- verde malaquita
1, fiche 4, Espagnol, verde%20malaquita
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C23H25ClN2 o C23H25N2·Cl 2, fiche 4, Espagnol, - verde%20malaquita
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 4,4'-(phenylmethylene)bis(N,N-dimethylaniline)
1, fiche 5, Anglais, 4%2C4%27%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- leuco base of Malachite Green 2, fiche 5, Anglais, leuco%20base%20of%20Malachite%20Green
correct
- Malachite Green leuco base 3, fiche 5, Anglais, Malachite%20Green%20leuco%20base
correct
- leucomalachite green 4, fiche 5, Anglais, leucomalachite%20green
correct
- leuco-malachite green 5, fiche 5, Anglais, leuco%2Dmalachite%20green
correct
- leuco malachite green 6, fiche 5, Anglais, leuco%20malachite%20green
correct
- 4,4'-benzylidenebis(N,N-dimethyl aniline) 3, fiche 5, Anglais, 4%2C4%27%2Dbenzylidenebis%28N%2CN%2Ddimethyl%20aniline%29
à éviter
- N,N,N',N'-tetramethyl-4,4'-benzylidenedianiline 3, fiche 5, Anglais, N%2CN%2CN%27%2CN%27%2Dtetramethyl%2D4%2C4%27%2Dbenzylidenedianiline
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical compoundwhich appears under the form of a white to off-white powder with greenish cast, has a molecular weight of 330.48 and a melting point between 99 and 103°C. 7, fiche 5, Anglais, - 4%2C4%27%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
+ leuco bases: Colourless compounds formed by reduction of triphenylmethane dyes. Generally, they are amino or hydroxy derivatives of triphenylmethane. Use of this class name, which is more or less parochial to the technology of dyes, is not endorsed. E.g. (p-Me2NC6H4)2CHPh, the leuco base of Malachite Green. [The prefix "p-" in the chemical formula must be italicized.] 8, fiche 5, Anglais, - 4%2C4%27%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... chemical solutions used to enhance bloody impressions. ... in recent years, various RFISS members have been using other reagents [than Amido Black] (luminol, leucomalachite green, for example), so it was thought that we should test all of the various solutions ... 9, fiche 5, Anglais, - 4%2C4%27%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
4,4'-(phenylmethylene)bis(N,N-dimethylaniline): The capital letters "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 5, Anglais, - 4%2C4%27%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Chemical formula: C6H5CH(C6H4N(CH3)2)2 or C23H26N2 7, fiche 5, Anglais, - 4%2C4%27%2D%28phenylmethylene%29bis%28N%2CN%2Ddimethylaniline%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- 4,4’-(phénylméthylène)bis(N,N-diméthylaniline)
1, fiche 5, Français, 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- leucobase du vert Malachite 2, fiche 5, Français, leucobase%20du%20vert%20Malachite
correct, nom féminin
- leucobase du vert malachite 3, fiche 5, Français, leucobase%20du%20vert%20malachite
correct, nom féminin
- tétraméthyldiamino-4,4’ triphénylméthane 3, fiche 5, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thyldiamino%2D4%2C4%26rsquo%3B%20triph%C3%A9nylm%C3%A9thane
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre blanche ou blanchâtre, de masse moléculaire relative de 330.48 et dont le point de fusion se situe entre 99 et 103 °C. 4, fiche 5, Français, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
leucobase (base leuco); leuco base : Composé incolore résultant de la réduction d'un colorant dérivé du groupe du triphénylméthane. Généralement, ce sont des dérivés hydroxylés ou aminés du triphénylméthane. L'emploi de ce nom de classe, qui est plus ou moins particulier à la technologie des colorants, n'est pas recommandé. Par exemple : (p-Me2NC6H4)2CHPh, leucobase du vert Malachite. [Le préfixe «p-» dans la formule chimique s'écrit en italique.] 5, fiche 5, Français, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
4,4'-(phénylméthylène)bis(N,N-diméthylaniline) : Les lettres majuscules «N» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 5, Français, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H5CH( C6H4N(CH3)2)2 ou C23H26N2 4, fiche 5, Français, - 4%2C4%26rsquo%3B%2D%28ph%C3%A9nylm%C3%A9thyl%C3%A8ne%29bis%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylaniline%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-05-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- malachite green crystal 1, fiche 6, Anglais, malachite%20green%20crystal
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cristal vert malachite 1, fiche 6, Français, cristal%20vert%20malachite
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
voir DCHIM, 78, 297 + AQIPP, 77, 74. 1, fiche 6, Français, - cristal%20vert%20malachite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


