TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MALADIE EVOLUTIVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- active disease
1, fiche 1, Anglais, active%20disease
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maladie évolutive
1, fiche 1, Français, maladie%20%C3%A9volutive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases
- Animal Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- progressive disease
1, fiche 2, Anglais, progressive%20disease
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Progressive disease means people first get the opportunistic diseases of AIDS, then die. 2, fiche 2, Anglais, - progressive%20disease
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Recall that progressive disease means everyone who has it dies. 3, fiche 2, Anglais, - progressive%20disease
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Scrapie is a progressive disease. 4, fiche 2, Anglais, - progressive%20disease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maladie évolutive
1, fiche 2, Français, maladie%20%C3%A9volutive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inactive disease 1, fiche 3, Anglais, inactive%20disease
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maladie non évolutive 1, fiche 3, Français, maladie%20non%20%C3%A9volutive
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


